¿Qué significa double en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra double en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar double en Inglés.

La palabra double en Inglés significa doble, doble, doble, doble, doble, duplicar, duplicar, dos veces, doble, a la mitad, doble, doble, doble, doble, dobles, doble, hacer además, hacer también, apretar, volver sobre los pasos, hacer un dobladillo, redoblar, obstinarse, redoblar, doblarse, doblarse del dolor, doblarse de dolor, doblarse de la risa, compartir, albatros, contrabajista, doblarse, doble, tener que mirar dos veces, cumplir una doble función, agente doble, contrabajo, del contrabajo, cama matrimonial, programa doble, punto muerto, engaño, doble bogey, cacerola para baño maría, doble enlace, papada, doble clic, doble click, hacer doble clic, hacer doble click, hacer doble clic en, hacer doble click en, hacer doble clic, hacer doble click, crema batida, pocillo doble, obelisco doble, doble desafío, doble desafiar a, cita doble, descomposición doble, doble, doble recesión, cobrar salario y pensión, puerta de dos hojas, doble regate, cartas sobre la mesa, doble simulación, chino básico, doble comba, juego de palabras, partida doble, doble exposición, doble falta, matrícula de honor en dos asignaturas, ser doble de alguien, ser el doble de alguien, ser la doble de alguien, doble vidrio, doble acristalamiento, testimonio de oídas de otro testimonio de oídas, doble hélice, no dos veces por la misma causa, doble sentido, doble, doble modal, doble negación, negación doble, habitación doble, doble o nada, doble o nada, estacionar en doble fila, doble juego, doble posesivo, comillas dobles, doble caña, de doble caña, doble refracción, habitación doble, doble espacio, doble espacio, escribir a doble espacio, con doble espacio entre líneas, doble espacio, doble página, escalera de dos alas, doble moral, sorpresa, evasivas, pasodoble, pago doble, hacer ir el doble de rápido, ir el doble de rápido, anuncio a doble plana o doble página, partirse de risa. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra double

doble

adjective (twofold)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
This policy constitutes a double threat to security.
Esta norma constituye una amenaza doble para la seguridad.

doble

adjective (with two)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
We've got an electric cooker with a double oven.
Tenemos una cocina eléctrica con un horno doble.

doble

adjective (twice the size or amount)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
I'll have a double whisky. The workers received double pay for working on Sunday.
Tomaré un whisky doble. Los trabajadores reciben doble pago por trabajar los domingos.

doble

adjective (bed, room: for two)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
We'd like a double room for three nights, please.
Quisiéramos una habitación doble por tres noches, por favor.

doble

adjective (school: two periods of same subject) (clase)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
This morning I've got double Maths followed by French.

duplicar

transitive verb (multiply by two)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Think of a number between one and ten, double it, and add twenty.
Piensa un número del uno al diez, duplícalo y luego súmale veinte.

duplicar

intransitive verb (increase by two times)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The world population has doubled over the past fifty years.
La población mundial se ha duplicado en los últimos 50 años.

dos veces

adverb (times two)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
There was an error with my credit card transaction and I ended up paying double.
Hubo un error con una transacción de mi tarjeta de crédito y acabé pagando dos veces.

doble

adjective (ambiguous)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Everything Glenn says seems to have a double meaning.
Todo lo que dice Glenn parece que tiene un doble sentido.

a la mitad

adverb (in half)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Grace folded the sheet double and then again.
Grace dobló la sábana a la mitad y luego otra vez.

doble

noun (film: actor's stand-in)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
The actor had a double for the scenes where his character is naked.
El actor tenía un doble para las escenas en que su personaje estaba desnudo.

doble

noun (lookalike)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
I saw your double today! I was about to say hello when I realised it wasn't you.
¡Hoy vi a tu doble! Estaba a punto de saludarlo cuando me di cuenta de que no eras tú.

doble

noun (bed, room: for two)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Laura used to have a single bed, but when her boyfriend moved in with her, she bought a double.
Laura solía tener una cama individual, pero cuando su novio se mudó con ella, compró una doble.

doble

noun (spirits: large serving) (bebida)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I'd like a vodka, please, and make it a double.
Quiero un vodka por favor, y hazlo doble.

dobles

noun (tennis: with two players on each side)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
The mixed doubles final will take place this afternoon.
La final de dobles mixtos tendrá lugar esta tarde.

doble

noun (baseball)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The batter hit a double.

hacer además, hacer también

(do in addition)

The director doubles as an actor in this movie.
El director hace además (or: hace también) de actor en esta película.

apretar

transitive verb (fists: clench)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Adam doubled his fists as his attacker drew near.
Adam apretó el puño a medida que su atacante se acercaba.

volver sobre los pasos

phrasal verb, intransitive (retrace one's steps)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I'm sorry I'm late, but I missed the turn-off for the beach and had to double back.
Siento llegar tarde, pero se me pasó la salida para la playa y tuve que pegar la vuelta.

hacer un dobladillo

phrasal verb, transitive, separable (fold back)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

redoblar

phrasal verb, intransitive (US (blackjack: double the bid) (apuesta)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
The blackjack player took the risk of doubling down.

obstinarse

phrasal verb, intransitive (mainly US, figurative (become more stubborn)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
When criticized for his views, he doubled down and his remarks caused more outrage.
Cuando lo criticaron por sus opiniones, se obstinó y sus comentarios causaron aún más ira.

redoblar

(mainly US, figurative (become more stubborn about [sth]) (esfuerzo, atención)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
When the interviewer questioned her, she doubled down on her support for the President.
Cuando el entrevistador la cuestionó, ella redobló su apoyo al presidente.

doblarse

phrasal verb, intransitive (bend forward in pain)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Se dobló del dolor y gritó a más no poder.

doblarse del dolor, doblarse de dolor

phrasal verb, intransitive (bend forward in pain)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

doblarse de la risa

phrasal verb, intransitive (bend forward in laughter)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

compartir

phrasal verb, intransitive (share with [sb])

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
There were not enough books for everyone in the class, so we had to double up.
No había suficientes libros para todos en la clase así que tuvimos que compartir.

albatros

noun (golf score: 3 under par) (golf)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

contrabajista

noun (musician: plays double bass)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
George is the bass player in a jazz band.

doblarse

adjective (person: doubled over)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
He was bent over in agony.
Se doblaba del dolor cuando llegó al médico.

doble

noun (actor's stand-in)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The actress had a body double for the nude scenes in the movie.
Todos saben ya que esa actriz usa dobles de cuerpo para sus escenas eróticas.

tener que mirar dos veces

verbal expression (look surprised)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I did a double take when I saw Richard; he looks completely different without a beard!

cumplir una doble función

verbal expression (serve two uses, functions)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

agente doble

noun (government spy)

We didn't know that our spy was a double agent, also working for our enemy.
Desconocíamos que nuestro espía era un agente doble que trabajaba para el enemigo.

contrabajo

noun (large stringed instrument)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I've played the double bass since I was 14 years old.
Toco el contrabajo desde los 14 años.

del contrabajo

noun as adjective (relating to large stringed instrument)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Freda tightened her double bass bow.
Freda ajustó el arco del contrabajo.

cama matrimonial

noun (bed for two)

Do you have a room with a double bed and en-suite bathroom?
¿Tiene habitación con cama doble y baño en suite?

programa doble

noun (presentation: two films)

I can't remember the last time I saw a double bill at a cinema.
No recuerdo la última vez que vi un programa doble en el cine.

punto muerto

noun (psychological situation)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

engaño

noun (deceit)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

doble bogey

(golf) (voz inglesa)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

cacerola para baño maría

noun (cooking pan)

To prevent burning chocolate, it is often cooked over a double boiler to slowly melt it.

doble enlace

noun (chemical connection) (química)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

papada

noun (excess chin fat)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Our ex-president had a double chin.
Nuestro ex presidente tenía papada.

doble clic, doble click

noun (computing: two presses)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

hacer doble clic, hacer doble click

intransitive verb (computing: press twice)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

hacer doble clic en, hacer doble click en

(computing: press twice on [sth])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

hacer doble clic, hacer doble click

transitive verb (computing: press twice on [sth])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

crema batida

noun (type of cheese)

pocillo doble

(art)

obelisco doble

noun (printing: marks reference) (símbolo tipográfico)

doble desafío

noun (extra challenging dare)

doble desafiar a

transitive verb (challenge in return)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

cita doble

noun (two couples meeting socially)

We're going on a double date - it will be less awkward that way.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Mi amiga y yo tenemos una cita doble con unos gemelos.

descomposición doble

(chemistry)

doble

noun ([sth] equal to original amount)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Hank received a double dip of protection through both insurance and social security.

doble recesión

noun (economics)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
The government is voicing concerns that we could be heading for a double-dip recession.

cobrar salario y pensión

intransitive verb (US, informal (get salary and pension)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

puerta de dos hojas

plural noun (set of 2 doors side by side)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

doble regate

noun (basketball move) (baloncesto)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

cartas sobre la mesa

noun (cards: bridge hand) (jugada, naipes)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

doble simulación

noun (clinical trial technique)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

chino básico

noun (slang (language: nonsense)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
I can't understand that Scottish girl - she may as well be talking double Dutch!
No puedo entender a esa chica escocesa, ¡para mí habla jerigonzo!

doble comba

noun (skipping: two ropes)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Many early rap videos featured girls playing double Dutch with jump ropes.

juego de palabras

noun (French (ambiguous meaning)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
He can't open his mouth without letting slip some double entendre or other.
No sabe abrir la boca sin hacer algún tipo de doble sentido.

partida doble

noun (accounting: debit, credit) (economía)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

doble exposición

noun (exposing film twice) (fotografía)

doble falta

noun (tennis: two bad serves)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

matrícula de honor en dos asignaturas

noun (UK (first in two subjects) (título universitario)

ser doble de alguien, ser el doble de alguien, ser la doble de alguien

(be stand-in)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
She has doubled for many famous actresses.

doble vidrio

adjective (window: two panes thick)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
The windows are double glazed, so we're never bothered by traffic noise.

doble acristalamiento

(construction)

testimonio de oídas de otro testimonio de oídas

noun (law: hearsay within hearsay)

doble hélice

noun (2 spirals together)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
DNA is arranged in a double helix.
La doble hélice del ADN está formada por dos cadenas de nucleótidos.

no dos veces por la misma causa

noun (second trial)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
He can't be tried again because of the double jeopardy rule.
No lo pueden volver a juzgar por la ley de "non bis in idem".

doble sentido

noun (ambiguity)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Much of the humour in Shakespeare's writing comes from double meanings.
La mayoría del humor en los textos de Shakespeare viene de los doble sentidos.

doble

noun (large serving of spirits) (en bebidas)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Camarero, por favor, póngame un doble de cerveza.

doble modal

noun (linguistics)

doble negación, negación doble

noun (grammar)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
My English teacher told me I was wrong to use a double negative.
Mi maestra de inglés me dijo que estaba mal usar la doble negación.

habitación doble

(accommodation)

doble o nada

noun (gambling: type of bet)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

doble o nada

noun as adjective (bet: risk is double)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
I won $100 in a double-or-nothing bet.
Gané $100 en una apuesta doble o nada.

estacionar en doble fila

intransitive verb (car: park parallel)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The parking spaces were all taken, so I had to double-park.
No había lugar para estacionar así que tuve que estacionar en doble fila.

doble juego

noun (baseball) (béisbol)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

doble posesivo

noun (grammar: of + possessive case) (gramática)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

comillas dobles

plural noun (informal (quotation marks)

doble caña

noun (music: reed with two blades)

de doble caña

noun as adjective (music: with a double reed) (música)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

doble refracción

noun (splitting light ray)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

habitación doble

noun (hotel room: bed for two)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
I'd like to book a double room for three nights.
Quisiera reservar una habitación doble por tres noches.

doble espacio

noun (typing: full space between lines)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

doble espacio

noun (typing: two spaces between characters)

escribir a doble espacio

transitive verb (typing: leave full space between lines)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
He asked us to double-space our essays to leave room for his comments.
Nos pidió que escribiéramos el ensayo a doble espacio para que hubiera lugar para sus comentarios.

con doble espacio entre líneas

adjective (space between lines) (escribir documentos)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

doble espacio

noun (text layout) (formato de texto)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

doble página

noun (two-page layout)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El esquema lo hice a doble página para que se puedan apreciar bien los detalles.

escalera de dos alas

noun (set of stairs with two flights)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

doble moral

noun (principle applied unfairly)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
It's another instance of the double standard that praises promiscuous men and denigrates promiscuous women.
Otro ejemplo del doble criterio que se aplica en lo que respecta a la promiscuidad, alabando a los hombres y denigrando a las mujeres.

sorpresa

noun (surprised response)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Dan thought no one noticed his double take when the eccentrically dressed man passed him in the street, but I did.
Dan creyó que nadie lo había visto mirar dos veces cuando el hombre excéntrico pasó por al lado de él, pero yo lo vi.

evasivas

noun (informal (ambiguous, evasive language)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
All good politicians need to master the art of double-talk.
Todo buen político debe manejar el arte de hablar sin decir nada.

pasodoble

noun (US (military: marching rate)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

pago doble

noun (overtime pay)

hacer ir el doble de rápido

transitive verb (cause to move in double time)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

ir el doble de rápido

intransitive verb (move twice as fast)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

anuncio a doble plana o doble página

noun (advertisement over two pages)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
¿Leíste el aviso a dos planas que sacó la famosa casa de electrodomésticos?

partirse de risa

verbal expression (bend forward in laughter)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de double en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de double

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.