¿Qué significa en plus en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra en plus en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar en plus en Francés.

La palabra en plus en Francés significa adicional, además, asimismo, adicionalmente, además de, hasta el infinito, cada vez más, cada vez más, cada vez más fuerte, cada vez más, cada vez más temprano, cuéntame más, cuando era joven, cuando era más joven, no solo... sino que además, no sólo... sino que además, pequeño extra. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra en plus

adicional

locution adjectivale (supplémentaire)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Serait-il possible d'avoir une serviette en plus ?
—¿Podría darme una toalla adicional?

además, asimismo, adicionalmente

locution adverbiale (de plus)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Je suis parti en retard et en plus il y avait un accident sur la route.
Salí con retraso y, además, había un accidente en el camino.

además de

(avec cela)

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)
En plus des plantes, j'ai aussi dû m'occuper du chien du voisin. Il me gifla en plus de m'insulter.
Además de las plantas, también tuve que encargarme del perro del vecino. Me abofeteó además de insultarme.

hasta el infinito

locution adjectivale (qui se prolonge, interminable)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

cada vez más

locution adverbiale (toujours plus)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Mon copain, je l'aime de plus en plus. Avec mon entraînement, je cours de plus en plus vite.
Amo cada vez más a mi novio. Gracias a mi entrenamiento, corro cada vez más rápido.

cada vez más

locution adverbiale (toujours plus de)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Il y a de plus en plus de monde dans ce parc.
Hay cada vez más gente en este parque.

cada vez más fuerte

locution adverbiale (toujours plus fort)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

cada vez más

locution adverbiale (toujours plus nombreux)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Les touristes sont de plus en plus nombreux à louer des logements à des particuliers.
Los turistas que alquilan sitios de alojamiento a particulares son cada vez más numerosos.

cada vez más temprano

locution adverbiale (toujours plus tôt)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

cuéntame más

(explique-moi plus) (coloquial)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

cuando era joven, cuando era más joven

locution adjectivale (quand [qqn] était jeune)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Mon voisin me fait penser à Clint Eastwood en plus jeune.

no solo... sino que además, no sólo... sino que además

locution conjonction (déjà ... mais en outre)

(locución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").)
Non seulement il n'aide pas son frère mais en plus il ne fait rien à l'école !
¡No solo no ayuda a su hermano, sino que además, no hace nada en el colegio!

pequeño extra

nom masculin (familier (bonus)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de en plus en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.