¿Qué significa entretenir en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra entretenir en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar entretenir en Francés.

La palabra entretenir en Francés significa cuidar, mantener, mantener, conservarse, protegerse, hablar con alguien, conversar con alguien, hablar de, charlar de, mantenerse en forma, mantener, mantener, hablarle a alguien de algo de, mantener relaciones de amistad, mantener estrechas relaciones con, mantener la llama encendida, mantener vivo el recuerdo de, mantener vivo el recuerdo de, mantener el suspenso, cuidarse, mantener una red de clientes, mantener un auto, hacerse mantener. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra entretenir

cuidar

verbe transitif (maintenir en état)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Le bon ouvrier entretient son matériel.
El buen trabajador cuida sus herramientas.

mantener

verbe transitif (faire durer)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Avant les foyers fermés, il fallait entretenir le feu toute la nuit. J'essaie d'entretenir mon anglais en regardant des séries en anglais.
Intento mantener mi nivel de inglés viendo series en inglés.

mantener

verbe transitif (posséder, détenir)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Jules entretient de très bonnes relations avec la direction.
Jules mantiene muy buenas relaciones con la dirección.

conservarse, protegerse

verbe pronominal (se préserver)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Les outils s'entretiennent en les nettoyant après chaque usage.
Las herramientas se conservan limpiándolas después de cada uso.

hablar con alguien, conversar con alguien

(discuter avec [qqn])

Le directeur s'est longtemps entretenu avec la mère du garçon turbulent.
El director conversó (or: habló) mucho tiempo con la madre del chico turbulento.

hablar de, charlar de

verbe pronominal (discuter de [qch] ensemble)

Les ministres se sont entretenus du cas de ce sénateur.
Los ministros hablaron del caso de ese senador.

mantenerse en forma

verbe pronominal (se garder en forme physique)

Elle s'entretient en faisant du vélo tous les dimanches.
Ella se mantiene en forma montando en bicicleta todos los domingos.

mantener

verbe transitif (pourvoir aux besoins) (económicamente)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Charlotte et Charles entretiennent une famille de 5 enfants.
Charlotte y Charles mantienen a una familia de cinco niños.

mantener

verbe transitif (pourvoir aux besoins d'un amant ou d'une maîtresse)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
On dit que monsieur le Comte entretient une maîtresse dans son château en Normandie. Il est notoire que madame la Duchesse entretient plusieurs amants.

hablarle a alguien de algo de

(soutenu (discuter de [qch] avec [qqn])

Il m'a entretenu de ses problèmes de santé.
Me habló de sus problemas de salud.

mantener relaciones de amistad

locution verbale (s'entendre d'une façon cordiale)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

mantener estrechas relaciones con

(très bien s'entendre avec [qqn])

mantener la llama encendida

locution verbale (figuré (maintenir une motivation)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

mantener vivo el recuerdo de

(commémorer)

mantener vivo el recuerdo de

(garder la mémoire de [qqn])

mantener el suspenso

locution verbale (ne pas donner le dénouement trop tôt) (AmL)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

cuidarse

locution verbale (prendre soin de son organisme)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

mantener una red de clientes

locution verbale (garder un lien avec ses clients)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

mantener un auto

locution verbale (maintenir une voiture en état correct)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

hacerse mantener

(péjoratif (vivre aux crochets de [qqn])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de entretenir en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.