¿Qué significa glance en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra glance en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar glance en Inglés.

La palabra glance en Inglés significa ojeada, mirar, echar el ojo a, levantar la vista, echar una ojeada, rebotar en, rebotar contra, mirar rápidamente para atrás, desviación, destello, destellar, desviar, de un vistazo, en un abrir y cerrar de ojos, a primera vista, echar una mirada, apartar los ojos, echar un vistazo, echarle un vistazo a, lanzarle una mirada a, lanzarle una mirada a, lanzar una mirada. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra glance

ojeada

noun (glimpse)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
He had a glance at the newspaper headline.
Le dio una ojeada a los encabezados del periódico.

mirar

intransitive verb (look)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
She couldn't help glancing towards the clock every five minutes.
No podía evitar mirar el reloj cada cinco minutos.

echar el ojo a

(look quickly at)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Mark kept glancing at the door to see if his date had arrived. We glanced at each other discreetly.
Mark seguía echándole un ojo a la puerta para ver si había llegado su cita.

levantar la vista

(look briefly upwards)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The soccer player glanced up before crossing the ball into the penalty area.
El jugador de fútbol levantó la vista antes de pasar la pelota al área de penal.

echar una ojeada

(look briefly downwards)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Sarah glanced down at the contents of her plate.
Sarah echó una ojeada al contenido de su plato.

rebotar en, rebotar contra

(be deflected by)

The shot glanced off a defender and went into the goal.
El tiro rebotó en un defensor y fue a parar al arco.

mirar rápidamente para atrás

(look briefly behind)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
As she walked away, she glanced back to see if he was still there.
Mientras se iba, miró rápidamente para atrás para ver si él seguía ahí.

desviación

noun (deflection)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The glance resulted in a score for the opponents.
La desviación dio como resultado un tanto para los contrincantes.

destello

noun (archaic (gleam)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
There was a glance of light from her diamond ring.
Un destello se desprendía de su anillo de diamantes.

destellar

intransitive verb (flash)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
She waved her ring so the light would glance off it.
Movía su anillo sin parar para que destellara fulgores de luz.

desviar

transitive verb (deflect)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He glanced the ball to the boundary.
Desvió la pelota hacia el límite del campo.

de un vistazo

adverb (with one quick look)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
De un vistazo se dio cuenta qué era lo que estaba mal, pero simuló no haberlo notado.

en un abrir y cerrar de ojos

adverb (figurative (quickly, rapidly)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Se terminó el helado en un abrir y cerrar de ojos.

a primera vista

expression (initially)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
It was a good plan at first glance, but later we realized it was a dud.
Parecía un buen plan a primera vista, pero más tarde nos dimos cuenta de que era un fiasco.

echar una mirada

verbal expression (survey quickly) (coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Just before her guests arrived, she cast a glance over the table to be sure everything was in place.

apartar los ojos

(look away quickly)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

echar un vistazo

(look quickly)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I barely dared to look at Megan, but when I did glance over, she was smiling.
Apenas me atrevía a mirar a Megan, pero cuando eché un vistazo estaba sonriendo.

echarle un vistazo a

(examine quickly)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

lanzarle una mirada a

verbal expression (look quickly at)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

lanzarle una mirada a

verbal expression (look quickly at)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

lanzar una mirada

verbal expression (look quickly, furtively at)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
She stole a glance at him when she thought he wasn't looking.
Ella le echó una mirada furtiva cuando creyó que no la veía.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de glance en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de glance

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.