¿Qué significa given en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra given en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar given en Inglés.

La palabra given en Inglés significa determinado/a, dado/a, propenso/a, darse por hecho, pasar, dar algo a alguien, regalar, dar, dar algo por, proporcionar, dar, elasticidad, aportar, ceder, ceder, hundirse, ofrecer, confiar, pegar, dar, donar algo a, contagiar, dar, imponer, dar, dedicar algo a, dar alguien a alguien, recibir una paliza, a la primera de cambio, nombre de pila, nombres, dado que, dadas las circunstancias, considerando las circunstancias, regalo de Dios, don de Dios, es un hecho, recibir ataques. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra given

determinado/a

adjective (specified)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
You can easily split the table into a given number of columns.
Fácilmente puedes dividir la tabla en un número dado de columnas.

dado/a

preposition (granted, considering)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Given his reputation, I'm not sure we should hire him.
Dada su reputación, no sé si deberíamos contratarlo.

propenso/a

adjective (tending to do)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
She is much given to staying out late.
Es muy propensa a quedarse en la calle hasta tarde.

darse por hecho

noun (obvious fact)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
It's a given that he'll be late for the wedding.
Se da por hecho que él llegará tarde a la boda.

pasar

transitive verb (hand, pass: [sb] [sth])

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Could you give me that book over there, please?
¿Podrías pasarme el libro que está por allá, por favor?

dar algo a alguien

transitive verb (hand, pass: [sth] to [sb])

Can you give that book to me?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Mariana le dio un chocolate a Luisa.

regalar

transitive verb (as a gift)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
She gave me a tie for my birthday.
Ella me regaló una corbata en mi cumpleaños.

dar

transitive verb (provide)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Can you give me something to eat?
¿Puedes darme algo de comer?

dar algo por

transitive verb (pay) (pagar)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I'll give you five hundred dollars for that car.
Te daré quinientos dólares por ese vehículo.

proporcionar

transitive verb (supply)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The furnace gives heat to the entire house.
La caldera da calor a toda la casa.

dar

transitive verb (assign, allot) (asignar)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
After three interviews she was given the job.
Después de tres entrevistas de trabajo le dieron el puesto.

elasticidad

noun (informal (tendency to yield)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The floor has a bit of give in it.
El suelo tiene algo de flexibilidad.

aportar

intransitive verb (contribute)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Please give generously.
Por favor den con generosidad.

ceder

intransitive verb (compromise)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Someone has to give or we'll be here all night.
Alguien tiene que ceder o nos quedaremos aquí toda la noche.

ceder

intransitive verb (yield under pressure)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
This door gives when you lean on it.
La puerta cede cuando te apoyas en ella.

hundirse

intransitive verb (collapse)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The chair gave underneath him.
La silla se hundió bajo su peso.

ofrecer

transitive verb (present, perform)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
She's giving a piano concert tonight.
Ella ofrece un concierto de piano esta noche.

confiar

transitive verb (place in [sb]'s care)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I gave them the house keys for the week.
Les confié las llaves de mi casa por una semana.

pegar

transitive verb (utter)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He gave a shout and ran towards her.
Pegó un grito y corrió hacia ella.

dar

transitive verb (cause)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
It gives me great pleasure to welcome you tonight.
Me produce un gran placer darte la bienvenida esta noche.

donar algo a

transitive verb (donate)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
He gave his heart and lungs to science.
Donó su corazón y sus pulmones a la ciencia.

contagiar

transitive verb (infect)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
She's given me her cold.
Ella me pegó su resfriado.

dar

transitive verb (deliver)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Give them our fondest regards.
Dales nuestros más cariñosos saludos.

imponer

transitive verb (inflict)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He gave detention to the whole class.
Él impuso un castigo a toda la clase.

dar

transitive verb (administer)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
How much aspirin should I give her?
¿Cuántas aspirinas debería administrarle?

dedicar algo a

transitive verb (devote)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
She gave her life to the human rights movement.
Ella dio su vida al movimiento de derechos humanos.

dar alguien a alguien

transitive verb (make pregnant)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Her husband gave her two boys within three years of the wedding.
Su esposo le dio dos hijos durante los tres primeros años de su matrimonio.

recibir una paliza

verbal expression (figurative, informal (be defeated: at sport, etc.)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The Democrats took a thrashing on Election Day.
Los demócratas recibieron una paliza el día de las elecciones.

a la primera de cambio

expression (figurative, informal (if allowed, able)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
I would take that job, given half a chance.
A la primera de cambio aceptaría el trabajo.

nombre de pila

noun (first name)

Mrs. Johnson's given name is Edith.
El nombre de pila de la Sra. Johnson es Elena.

nombres

plural noun (first, middle names)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
Mr. Wilson's given names are Howard and Nicholas.
Los nombres del Sr. Wilson son Howard y Nicholas.

dado que

conjunction (in view of the fact that)

(locución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").)
Given that you weren't really listening, I see why you don't understand.
Dado que no estabas escuchando, ahora veo por qué no entiendes.

dadas las circunstancias, considerando las circunstancias

adverb (in view of the situation)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

regalo de Dios

adjective (welcomed or cherished) (figurado)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El descendiente varón fue un regalo de Dios.

don de Dios

adjective (inborn, natural)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Cuando canta ves que tiene un don natural.

es un hecho

expression (it's a fact)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
There is going to be a big line-up for tickets: it's a given. It's a given that junk food is not good for your health.
Va a haber una fila larguísima para comprar las entradas, dalo por hecho.

recibir ataques

verbal expression (figurative, informal (be attacked verbally, in writing)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The movie took a bashing from the critics.
La película recibió ataques de los críticos.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de given en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de given

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.