¿Qué significa keep up en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra keep up en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar keep up en Inglés.

La palabra keep up en Inglés significa seguir el ritmo, seguir el ritmo, mantenerse actualizado, seguir el ritmo, mantener, mantener despierto a, seguir el ritmo, estar al tanto de, seguirle el ritmo a, estar al día con, seguir en contacto con, mantenerse al frente, sigue así, seguir así, mantener al tanto, mantener actualizado, mantenerse al tanto, ¡ánimo!, hacer su parte. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra keep up

seguir el ritmo

phrasal verb, intransitive (go as fast)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
He walked so fast that I could barely keep up.
Caminaba tan rápido que yo apenas podía seguir el ritmo.

seguir el ritmo

phrasal verb, intransitive (figurative (perform as well)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Real Madrid are in such good form that the other teams are struggling to keep up.
El Real Madrid es tan bueno que a los otros equipos les cuesta seguir el ritmo.

mantenerse actualizado

phrasal verb, intransitive (figurative (stay informed)

Technology moves too fast these days for me to keep up.
La tecnología avanza demasiado rápido y no puedo mantenerme actualizado.

seguir el ritmo

phrasal verb, intransitive (figurative (not fall behind)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The course is very intensive, and some students are having difficulties in keeping up.
El curso es muy intensivo y a algunos estudiantes les cuesta seguir el ritmo.

mantener

phrasal verb, transitive, separable (maintain, continue)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Rita still keeps her gardening up even though she's in her eighties.
Rita todavía mantiene su jardín a pesar de que ya tiene ochenta años.

mantener despierto a

phrasal verb, transitive, separable (prevent [sb] from sleeping)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The baby's crying kept her parents up all night.
El llanto del bebé mantuvo despierto a los padres toda la noche.

seguir el ritmo

phrasal verb, transitive, inseparable (go as fast)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The old woman struggled to keep up with her agile young granddaughter.
La anciana luchaba por seguir el ritmo de su ágil nieta.

estar al tanto de

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (stay informed)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Are you keeping up with all the news from Copenhagen?
¿Estás al tanto de todas las noticias que llegan de Copenhague?.

seguirle el ritmo a

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (perform as well)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Stella is failing to keep up with her classmates in maths.
A Estela le cuesta seguirle el ritmo a sus compañeros en las clases de matemáticas.

estar al día con

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (not fall behind)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
It's hard to keep up with my studies when I have to work at the restaurant every evening. // If you don't keep up with your loan repayments, your home may be repossessed.
Es difícil estar al día con mis estudios si tengo que trabajar en el restaurante todas las noches.

seguir en contacto con

phrasal verb, transitive, inseparable (stay in contact with [sb])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Even though we rarely see one another these days, I try to keep up with my cousins via postcards and emails.
A pesar de que no nos vemos mucho en estos días, intento seguir en contacto con mis primos a través de postales o correos electrónicos.

mantenerse al frente

verbal expression (figurative, informal (stay ahead)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

sigue así

verbal expression (informal (maintain at same pace or level)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
You got straight A's this term - keep it up! Good work, Alan - keep it up!
Sacaste sobresaliente en todas esta evaluación. ¡Aguanta el ritmo!

seguir así

verbal expression (expressing approval)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
My teacher told me to keep up the good work after I scored 100% in the exam.
Mi profesor me dijo que siguiera así cuando saqué un diez en el examen.

mantener al tanto

verbal expression (inform regularly)

We'll keep you up to date with the latest business news.
Te mantendremos al tanto con las últimas novedades de los negocios.

mantener actualizado

verbal expression (update)

It's important to keep your business website up to date.
Es importante mantener actualizado el sitio web de tu negocio.

mantenerse al tanto

verbal expression (stay informed)

I read Vogue magazine to keep up to date with all the latest fashions.
Leo Vogue para mantenerme al tanto de las últimas modas.

¡ánimo!

interjection (informal, figurative (encouragement: Be courageous!)

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)
Keep your chin up – I'm sure you'll find a solution to the problem.
¡Ánimo! Seguro encontrarás una solución al problema.

hacer su parte

verbal expression (figurative, informal (perform your part adequately)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de keep up en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.