¿Qué significa lack of en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra lack of en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar lack of en Inglés.

La palabra lack of en Inglés significa falta de, a falta de, por falta de, falta de apetito, frivolidad, superficialidad, integración, indisciplina, permisividad, incapacidad de controlarse, falta de educación, escasa educación, falta de entusiasmo, falta de pruebas, indiferencia, falta de sensibilidad, falta de previsión, desconocimiento general, falta de integridad, falta de interés, falta de preparación, falta de respeto, falta de respeto, inseguridad, falta de visión. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra lack of

falta de

noun (absence of, deficiency in)

There is a total lack of authority in this organisation.
Hay una falta total de autoridad en la organización.

a falta de, por falta de

preposition (due to not having [sth])

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
For lack of anything more interesting to do, the kids did their homework.
A falta de algo más interesante que hacer, los chicos hicieron la tarea.

falta de apetito

noun (absence of desire for food)

I often suffer from a lack of appetite when the weather is very hot. Lack of appetite is a sign that your dog is sick.
A menudo sufro de falta de apetito cuando hace mucho calor.

frivolidad

noun (superficiality, shallow nature)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Tara might be pretty but she has a lack of depth.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Es una mujer realmente hermosa, pero tremendamente superficial.

superficialidad

noun (superficiality, lack of insight)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
There is a lack of depth in his poetry which he needs to address if he wants to get it published.

integración

noun (no distinction or discrimination)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Lack of differentiation between ethnic minorities is the key to a peaceful community.
La integración de las minorías étnicas es la clave de una comunidad pacífica.

indisciplina

noun (child: unruly behaviour)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The children's lack of discipline led them to laugh and play during the teacher's lesson.
La indisciplina de los niños los llevó a hablar y reírse durante la lección del maestro.

permisividad

noun (failure to be strict enough)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The children's father had become annoyed with their behaviour, but his lack of discipline meant that the children continued to run through the house.
El padre se había cansado del comportamiento de sus niños, pero su lenidad hizo que ellos siguieran corriendo por la casa.

incapacidad de controlarse

noun (absence of self control)

I have a lack of discipline when it comes to dessert. I can never say no.
Tengo una incapacidad de controlarme con los postres, nunca puedo decir que no.

falta de educación

noun (ignorance, not being informed)

A lack of education about contraception can lead to many unwanted pregnancies.
La falta de educación sobre la anticoncepción puede conducir a embarazos no deseados.

escasa educación

noun (having little formal learning)

Her lack of education did not prevent her from achieving a successful career.
Su escasa educación no le impidió lograr una carrera exitosa.

falta de entusiasmo

noun (apathy, disinterest)

That boy shows a complete lack of enthusiasm in class.
Ese chico muestra una absoluta falta de entusiasmo en clase.

falta de pruebas

noun (lack of proof)

indiferencia

noun (apathy)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

falta de sensibilidad

noun (lack of sympathy)

He ended their relationship by text message which shows a complete lack of feeling.
Terminó su relación por mensaje de texto, lo que muestra su completa falta de sensibilidad.

falta de previsión

noun (failure to think ahead)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Not planning for your retirement shows a complete lack of foresight.
No planear tu jubilación muestra una completa falta de previsión.

desconocimiento general

noun (ignorance, not being informed about [sth])

Back in the 1980s, there was a lack of information about AIDS. There is no lack of information about global warming, but some people choose to ignore it anyway.
En los ochenta había un desconocimiento general sobre el SIDA.

falta de integridad

noun (dishonesty, immorality)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
He never returns the money he borrows from you; to me this shows a worrying lack of integrity.
Este tipo de maniobras financieras, aunque no pueden considerarse ilegales, implican falta de honradez.

falta de interés

noun (apathy, disinterest)

The course was cancelled due to a lack of interest.
La falta de interés en el curso hizo que se cancelara.

falta de preparación

noun (failure to be ready for [sth])

Because of his lack of preparation, he failed the test.
Por su falta de preparación, no aprobó el examen.

falta de respeto

noun (discourteous speech or behaviour)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
You shouldn't let your children speak to you like that, it shows a lack of respect.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Con eso que has dicho has demostrado una falta de respeto imperdonable.

falta de respeto

noun (failure to treat [sb] as a superior)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
As far as I am concerned everyone is equal and I won't call my boss "Sir", but some people say this shows a lack of respect.

inseguridad

noun (insecurity)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
His lack of self-confidence held him back in his relationships with women.
Su falta de auto-confianza le impide establecer buenas relaciones con las mujeres.

falta de visión

noun (inability to think creatively) (figurado)

His lack of vision makes him unsuitable for a career in marketing.
Su falta de visión comercial hace que no sirva para una carrera en marketing.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de lack of en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de lack of

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.