¿Qué significa notch en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra notch en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar notch en Inglés.

La palabra notch en Inglés significa agujero, corte, escalón, culatín, muesca, hacer una muesca en, marcar, marcar, colocar en, anotar un tanto, acumular, bajar, otra muesca al cinturón, aumentar, subir, mira, de primera. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra notch

agujero

noun (in belt)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Paul had to let his belt out a few notches after dinner.
Paul tuvo que aflojar unos agujeros de su cinturón después de la cena.

corte

noun (cut, dent)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Dan cut a notch into the board.
Dan hizo un corte en la tabla.

escalón

noun (figurative (level)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The coach decided to take the team's training up a notch.
El entrenador decidió subir el entrenamiento del equipo un escalón más.

culatín

noun (indentation in arrow end)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

muesca

noun (materials science)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

hacer una muesca en

transitive verb (create a notch)

Ben notched the tree to mark his height.
Ben hizo una muesca en el árbol para señalar su estatura.

marcar

transitive verb (record with a notch) (con un corte, muesca)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The prisoner notched yet another day on the wall of his cell.
El prisionero marcó otro día en la pared de su celda.

marcar

transitive verb (figurative (achieve, score) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The young racehorse notched his fifth win today.
El joven caballo de carrera marcó su quinta victoria hoy.

colocar en

(arrow: fit to bowstring)

Robin Hood notched another arrow onto his bow.
Robin Hood colocó otra flecha en el arco.

anotar un tanto

phrasal verb, transitive, separable (make score marks to count)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

acumular

phrasal verb, transitive, separable (figurative (accumulate)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

bajar

(decrease slightly)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Temperatures are notching down as we move into autumn.

otra muesca al cinturón

noun (one success in series of successes) (coloquial)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Landing that contract was another notch on the businessman's belt.

aumentar

(increase)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The discovery of another dead body in chapter 2 serves to notch up the tension.
El descubrimiento de otro cadáver en el capítulo 2 sirve para aumentar la tensión.

subir

(increase slightly)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The temperature has finally notched up a few degrees, now that spring is here.

mira

noun (part of aiming system on a gun)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
No sé porqué fallé, lo tenía en el punto de mira.

de primera

adjective (informal, figurative (very best, highest quality) (coloquial)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
My wife's always given me top-notch support with my career. The service we receive at this hotel is always top notch.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Tratamos siempre de brindar un servicio de excelencia.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de notch en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.