¿Qué significa riposo en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra riposo en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar riposo en Italiano.

La palabra riposo en Italiano significa reposo, descanso, descanso, respiro, descanso, descanso, descanso, día libre, respiro, relajación, quietismo, dormir, reposar, reposar, descansar, descansar, descansar, descansar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra riposo

reposo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Posso proporre un attimo di riposo prima di riprendere il nostro lavoro?
¿Puedo sugerir un momento de reposo antes de volver a nuestra tarea?

descanso

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

descanso

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Non puoi lavorare senza sosta; un po' di riposo ti manterrà in salute.
No puedes trabajar todo el tiempo, el descanso en necesario si quieres estar saludable.

respiro

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Abbiamo preso una baby sitter e ci siamo presi un po' di riposo dai bambini.
Contratamos a una niñera y nos tomamos un respiro de los niños.

descanso

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Si vede che la settimana di riposo al mare ti ha fatto bene.
Puedes asegurar que la semana de descanso en la playa te ha beneficiado.

descanso

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Abbiamo tre ore di riposo prima della festa.
Tenemos tres horas de descanso antes de la fiesta.

descanso

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I soldati stavano a riposo prima che passasse l'ispezione
Los soldados se tomaron un descanso antes de la inspección.

día libre

(dal lavoro)

Lavoriamo di sabato e domenica, e siamo in festa il martedì e il mercoledì.
Nosotros trabajamos los sábados y domingos y tenemos días libres los martes y miércoles.

respiro

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La freschezza dopo la tempesta rappresentava un riposo benvenuto dal caldo incessante dell'estate.
Las drogas ofrecieron a Peter un respiro del dolor.

relajación

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Lavora sodo ma dedica la domenica pomeriggio allo svago.
Trabaja muy duro, pero se guarda los domingos a la tarde para relajación.

quietismo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

dormir

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
La notte scorsa ho dormito nove ore.
Dormí nueve horas anoche.

reposar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Abbiamo riposato per qualche momento sul ponte che attraversa il ruscello.
Reposamos por un momento en el puente que cruza el arroyo.

reposar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Sus restos reposarán en la capilla hasta mañana.

descansar

verbo intransitivo

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Possiamo riposare un po' o dobbiamo continuare a camminare?
¿Podemos descansar un momento o tenemos que seguir andando?

descansar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Sì sono sveglio. Mi sto solo riposando, non sto dormendo.
Sí, estoy despierto. Solo estoy descansando, no durmiendo.

descansar

verbo intransitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Lascia riposare i cavalli prima della lunga corsa di domani.
Descansemos a los caballos antes del largo viaje de mañana.

descansar

verbo intransitivo (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
I suoi genitori riposano al cimitero di Oak Hill.
Sus padres descansan en el cementerio de Oak Hill.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de riposo en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.