¿Qué significa tape en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra tape en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar tape en Inglés.
La palabra tape en Inglés significa cinta, cinta adhesiva, cinta métrica, cinta, pegar con cinta, grabar, grabar, cinta, cerrar, esparadrapo, cinta de audio, cinta vacía, casete, cordón, cinta adhesiva, cinta correctora, cinta bifaz, cinta americana, zostera marina, cinta aislante, cinta aisladora, cinta aislante, cinta magnética, cinta protectora, máster de grabación, cinta perforada, trámites burocráticos, cinta Scotch, encintar, cinta scotch, esparadrapo, casete, casetera, dispositivo de cinta, grabadora, cinta perforadora, cinta métrica, pegar algo con celo en, pegar en, casetera, grabadora, grabación, grabar, cinta de teletipo, desfile en honor a alguien, videocasete, vídeo, video, videograbadora. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra tape
cintanoun (audio cassette) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Liam put a tape in the cassette player and pressed play. Liam puso una cinta en el reproductor de casetes y pulsó el botón de "play". |
cinta adhesivanoun (uncountable (adhesive strip) Ann used tape to stick the wrapping paper down. Ann usó la cinta adhesiva para pegar el papel de regalo. |
cinta métricanoun (measuring strip) Ben got out the tape to measure the space. Ben sacó la cinta métrica para medir el hueco. |
cintanoun (any thin strip) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The apron is fastened at the back with tapes. The crime scene was cordoned off with tape. El delantal se ajusta con unas cintas por la espalda.
Acordonaron la escena del crimen con una cinta. |
pegar con cintatransitive verb (fix with adhesive tape) (con cinta adhesiva) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Nina taped the hole in her jeans, as a temporary repair. Nina pegó con cinta el agujero de sus vaqueros a modo de arreglo temporal. |
grabartransitive verb (record) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) The journalist taped his interview with the film star. El periodista grabó la entrevista con la estrella de cine. |
grabartransitive verb (record for broadcast) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) The radio station taped the show, ready for broadcast a few days later. La estación de radio grabó el programa, que estaba listo para emitirse a los pocos días. |
cintanoun (recording) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The tape of the show was carefully stored in the warehouse. La cinta del programa estaba guardada con mucho cuidado en un almacén. |
cerrarphrasal verb, transitive, separable (apply adhesive tape) (con cinta adhesiva) Joan taped up the parcel, ready to go in the post. Joan cerró el paquete, que estaba listo para enviarse por correo. |
esparadraponoun (tape for sticking items together) (medicina) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) A first-aid kit includes gauze and adhesive tape as well as bandages. Un botiquín contiene gasas y esparadrapo además de vendas. |
cinta de audionoun (tape for recording sound) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
cinta vacía(unused tape) |
casetenoun (tape: for recording) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The interviews were recorded on cassette. |
cordónnoun (strip for blocking [sth] off) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The construction workers blocked off the manhole with caution tape. Los obreros cerraron la boca de alcantarilla con una cinta de advertencia. |
cinta adhesivanoun (adhesive tape) (MX) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) The sticky side of cellophane tape is useful for removing dog and cat hair from clothes. La cara adhesiva del celo sirve para quitar de la ropa pelos de perro y gato. |
cinta correctoranoun (for masking errors) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) When I used a typewriter I went through a lot of correction tape, but with a computer I just hit "Delete". Cuando utilizaba una máquina de escribir, compraba cajas de cinta correctora. |
cinta bifaznoun (strip: adhesive on both sides) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
cinta americananoun (strong adhesive tape) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) Duct tape can be used to repair almost anything. La cinta americana se puede usar para reparar casi todo. |
zostera marinanoun (botany: marine plant) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
cinta aislantenoun (tape used to cover electric wires) |
cinta aisladoranoun (adhesive tape used for friction) (AR) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
cinta aislantenoun (electrical tape) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
cinta magnéticanoun (uncountable (strip sensitive to electromagnets) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
cinta protectoranoun (temporary sticking tape) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) When you are painting window frames, put masking tape round the edge to stop the paint getting on the glass. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La cinta de enmascarar es excelente para fijar apósitos, es muy poco alergénica. |
máster de grabaciónnoun (original recording) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) I made a copy in case the master tape was destroyed or stolen. Hice una copia en caso de que la cinta maestra se perdiera o fuera robada. |
cinta perforada(computers) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
trámites burocráticosnoun (figurative, informal (bureaucracy) Prepare yourself for a lot of red tape when buying a house in Italy. Prepárate para una gran cantidad de papeleo cuando compres una casa en Italia. |
cinta Scotchnoun (uncountable, ® (clear adhesive tape) (AR, ®) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) Pasame la cinta scotch, que tengo que pegar este envoltorio. |
encintartransitive verb (uncountable, ® (repair or attach with Scotch tape) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
cinta scotchnoun (adhesive strip) (coloquial) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) I use sticky tape to remove fluff from my clothes. Uso cinta adhesiva para sacar las pelusas de mi ropa. |
esparadraponoun (adhesive bandage) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
casetenoun (magnetic cassette for audio, video) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Tengo tantos casetes con música que no quiero perder, pero no sé cómo salvarlos. |
caseteranoun (device that plays audio cassettes) (AmL) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) With the advent of CD's, tape decks in cars are becoming obsolete. Con la llegada de los CDs las caseteras de coche se han quedado obsoletas. |
dispositivo de cintanoun (transfers data between computer and tape) (Comput) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) We used to load reels of tape onto the tape drive so old data could be read. Cargábamos rollos de cinta en el dispositivo de cinta para que la información pudiera leerse. |
grabadoranoun (tape recorder) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
cinta perforadoranoun (device: records on paper tape) (máquina) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
cinta métricanoun (strip for measuring) Tailors and dressmakers use tape measures to take measurements for clothing. Sastres y modistas usan el centímetro para tomar las medidas para la ropa. |
pegar algo con celo en(attach with sticky tape) (ES) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) I need you to tape the poster on the wall. Necesito que pegues el póster con cinta en la pared. |
pegar en(attach with sticky tape) |
caseteranoun (machine: plays audio cassettes) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Aaron switched on the tape player. Aaron encendió el tocacintas. |
grabadoranoun (device for recording onto audio cassette) (cassettes) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
grabaciónnoun (sound reproduction on cassette) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) They have a tape recording of you admitting that you stole the money. Tienen una grabación en la que admites haberte robado el dinero. |
grabartransitive verb (audio) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
cinta de teletipo(ribbon of paper) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
desfile en honor a alguien(parade honoring somebody) |
videocasetenoun (uncountable (film, audio medium) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) One of the disadvantages of videotape is that it can become stretched. Una de las desventajas del videocasete es que se puede deteriorar. |
vídeo, videonoun (videocassette) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The videotape has got stuck in the player. El video se atascó en la videocasetera. |
videograbadoranoun (appliance that plays video cassettes) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) I put the cassette in the video tape recorder and sat back to watch the film. |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de tape en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de tape
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.