¿Qué significa vieux en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra vieux en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar vieux en Francés.

La palabra vieux en Francés significa viejo/a, viejo/a, viejo/a, anciano, anciana, viejo, vieja, los viejos tiempos, gallina vieja hace buen caldo, a papá mono, con bananas verdes, como en los viejos tiempos, sentirse viejo, envejecer, ser de la vieja escuela, remendar, verse viejo, ser chapado a la antigua, amigo, amiga; compadre, comadre, no quedarse mucho tiempo, no llegar a la vejez, envejecer, envejecer mucho, envejecer, viejo galán, más viejo que la sarna, viejo anticuado, el viejo continente, el antiguo continente, el viejo mundo, viejos amigos, viejo zorro, viejo cascarrabias, viejos demonios, casos antiguos, francés antiguo, viejo solterón, viejo lobo de mar, profesional experimentado, viejo cascarrabias, señor mayor, señor anciano, perro viejo, llegar a viejo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra vieux

viejo/a

adjectif (personne : âgé) (antepuesto)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Le vieux marin continuait de prendre la mer.
El viejo marino continuaba tomando la mar.

viejo/a

adjectif (objet : pas récent) (antepuesto)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Cette vieille automobile est encore en état de marche.
Este viejo coche todavía está en buen estado.

viejo/a

adjectif (dans un état depuis longtemps) (antepuesto)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Raymond est un vieil ami à moi.
Raymond es un viejo amigo mío.

anciano, anciana

(familier (personne âgée)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
À la caisse du supermarché, j'ai laissé passer un vieux devant moi. Les vieux ont souvent des rhumatismes
En la caja del supermercado, dejé que un anciano pasara antes de mí. Los ancianos sufren a menudo de reumatismo.

viejo, vieja

(familier (père, mère) (coloquial)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Mon vieux est mort à 50 ans.
Mi viejo se murió con 50 años.

los viejos tiempos

nom masculin (temps passé censément meilleur)

(locución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio").)

gallina vieja hace buen caldo

(les vieilles méthodes sont mieux) (coloquial)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

a papá mono, con bananas verdes

(Pas la peine d'expliquer !) (AR)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

como en los viejos tiempos

locution adverbiale (avec nostalgie)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

sentirse viejo

nom masculin (sensation d'avoir vieilli)

J'ai pris un coup de vieux quand j'ai vu « vétéran » inscrit sur ma licence de sport !

envejecer

nom masculin (signes trahissant l'âge)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Ses premières rides lui ont filé un sacré coup de vieux.

ser de la vieja escuela

locution verbale (avoir de vieilles manières)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

remendar

locution verbale (péjoratif (recycler) (tela, ropa)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

verse viejo

locution verbale (avoir l'air âgé)

Lucie fait vieille avec ce chapeau !

ser chapado a la antigua

locution verbale (péjoratif (paraître trop attaché au passé) (persona)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

amigo, amiga; compadre, comadre

interjection (familier (mot affectueux)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Eh oui, ma vieille ! Maintenant tout passe par Internet.

no quedarse mucho tiempo

locution verbale (ne pas rester longtemps à un poste)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Cet employé ne fait jamais de vieux os dans une société.

no llegar a la vejez

verbe intransitif

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

envejecer

verbe intransitif (familier)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

envejecer mucho

verbe intransitif (familier)

envejecer

locution verbale (vieillir)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Mamie se fait vieille et ne viendra plus nous voir en train.

viejo galán

nom masculin (péjoratif (homme sur le retour)

más viejo que la sarna

locution adjectivale (depuis que le monde existe)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

viejo anticuado

(familier, péjoratif (personne réactionnaire)

el viejo continente, el antiguo continente, el viejo mundo

nom masculin (surnom de l'Europe)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

viejos amigos

(ami connu depuis des années)

viejo zorro

nom masculin (familier (personne expérimentée)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Il connaît son boulot, c'est un vieux de la vieille.

viejo cascarrabias

nom masculin (familier, péjoratif (homme âgé désagréable)

viejos demonios

nom masculin pluriel (anciennes peurs)

casos antiguos

nom masculin pluriel (affaires censément classées)

francés antiguo

viejo solterón

nom masculin (homme célibataire âgé) (peyorativo)

Les vieux garçons ont souvent plein de manies.

viejo lobo de mar

nom masculin (vieux marin chevronné)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Ce vieux loup de mer va bientôt prendre sa retraite.

profesional experimentado

nom masculin (figuré (professionnel expérimenté)

Bernard est un vieux loup de mer, ce genre de dossier de l'effraie pas.

viejo cascarrabias

nom masculin (péjoratif (homme âgé désagréable)

señor mayor, señor anciano

nom masculin (homme âgé)

perro viejo

nom masculin (figuré (personne rusée)

llegar a viejo

locution verbale (arriver à un âge respectable)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de vieux en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.