Que signifie andare d'accordo dans Italien?
Quelle est la signification du mot andare d'accordo dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser andare d'accordo dans Italien.
Le mot andare d'accordo dans Italien signifie bien s'entendre, accrocher, bien accrocher, bien s'entendre, bien s'entendre, sympathiser avec, bien s'entendre, bien accrocher, bien s'entendre avec, ne pas s'entendre, être bien avec, s'entendre bien avec, (bien) s'entendre avec, s'entendre avec, ne pas être d'accord avec. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot andare d'accordo
bien s'entendreverbo intransitivo Io e i miei amici andiamo molto d'accordo. Mes amis et moi nous entendons très bien. |
accrocher, bien accrocherverbo intransitivo (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Io e il mio nuovo coinquilino siamo andati d'accordo fin dall'inizio. Mon nouveau colocataire et moi nous sommes bien entendus dès le début. |
bien s'entendreverbo intransitivo Sara e la sua nuova compagna di stanza sono andate d'accordo appena si sono incontrate. Sarah et sa nouvelle colocataire se sont bien entendues dès leur première rencontre. |
bien s'entendreverbo intransitivo Je m'entends bien avec mon colocataire. |
sympathiser avec
Shawn andò subito d'accordo col suo nuovo cognato. Shawn s'est tout de suite bien entendu avec son nouveau beau-frère. |
bien s'entendre
Rick e Steve vanno molto d'accordo. Rick et Steve s'entendent bien. |
bien accrocher(un peu familier) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Ho incontrato sua sorella solo un paio di volte, ma siamo davvero in sintonia. Je n'ai rencontré sa sœur qu'une fois ou deux mais ça a collé entre nous. |
bien s'entendre avecverbo intransitivo (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Vado d'accordo con mia sorella. Je m'entends bien avec ma sœur. |
ne pas s'entendreverbo intransitivo (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") Io e mia sorella non siamo mai andati d'accordo da piccoli. Ma sœur et moi ne nous sommes jamais bien entendus quand nous étions petites. |
être bien avec(familier) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
s'entendre bien avec
|
(bien) s'entendre avecverbo intransitivo Vado molto d'accordo con mia suocera. Je m'entends très bien avec ma belle-mère. |
s'entendre avecverbo intransitivo (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Se non riesci ad andare d'accordo con il tuo capo è forse meglio che ti licenzi. Si tu n'arrives pas à (bien) t'entendre avec ton patron, tu devrais peut-être démissionner... |
ne pas être d'accord avecverbo intransitivo Je ne suis pas du tout d'accord avec mon père au sujet de l'immigration. |
Apprenons Italien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de andare d'accordo dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.
Mots apparentés de andare d'accordo
Mots mis à jour de Italien
Connaissez-vous Italien
L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.