Que signifie andare in giro dans Italien?

Quelle est la signification du mot andare in giro dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser andare in giro dans Italien.

Le mot andare in giro dans Italien signifie bourlinguer, traîner, voyager, rôder, flâner, se déplacer, se déplacer, traîner, traîner avec, s'encanailler, faire la fête, traîner avec, aller [quelque part]. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot andare in giro

bourlinguer

verbo intransitivo (viaggiare) (familier)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

traîner

(familier)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

voyager

verbo intransitivo (informale)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Ieri Parigi, la prossima settimana Sydney. Giri parecchio tu!

rôder

(in automobile) (familier)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Li ho visti che andavano in giro con la macchina di tuo fratello.
Je les ai vus rôder dans la rue dans la caisse de ton frangin.

flâner

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Ero in anticipo, così decisi di gironzolare per la città.
Comme je n'avais rien à faire, j'ai décidé de me promener un peu en ville.

se déplacer

verbo intransitivo

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Mario dovrebbe smettere di girare da un posto all'altro e trovare un lavoro fisso.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Il se déplace d'un endroit à l'autre, prenant les boulots qu'il trouve.

se déplacer

(informale)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Nonostante abbia 98 anni, mio nonno se ne va in giro ancora come se ne avesse la metà.
Bien qu'il ait 98 ans, mon grand-père se déplace toujours comme s'il avait la moitié de son âge.

traîner

verbo intransitivo (colloquiale)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Gira con un le persone sbagliate.
Il fricote avec des gens pas nets.

traîner avec

(figurato: con gli amici) (familier)

Oggi esco coi ragazzi; vado al pub di Frankie.
Aujourd'hui, je traîne avec les gars au Frankie's Bar.

s'encanailler

verbo intransitivo (informale)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Il lord della tenuta era di nuovo in giro con la gente del luogo per pub di terz'ordine.

faire la fête

verbo intransitivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

traîner avec

(informale: passare del tempo) (familier)

aller [quelque part]

verbo intransitivo (gergale: bar, negozi)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Il venerdì sera di solito vado in giro per i bar con i miei amici.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de andare in giro dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.