Que signifie botto dans Italien?
Quelle est la signification du mot botto dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser botto dans Italien.
Le mot botto dans Italien signifie retentissement, fracas, bruit sourd, frapper, cogner, bruit (sec), bruit sourd, grand coup, bruit (sec), faire fortune, détonation, claquement, boum, d'un coup, comme ça, de manière fracassante, se faire un paquet de fric, démarrage en beauté, forte détonation, grosse détonation, bon départ, faire un bruit sourd. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot botto
retentissement, fracas
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) L'albero cadde nel bosco facendo un gran botto. L'arbre s'effondra dans la forêt dans un grand fracas. |
bruit sourdsostantivo maschile (esplosione) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
frapper, cognersostantivo maschile (colpo) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
bruit (sec)sostantivo maschile (del tappo di sughero di una bottiglia) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Il botto di un tappo di spumante è un rumore che si associa ai festeggiamenti. Le bruit d'un bouchon de champagne est toujours associé à la fête. |
bruit sourd
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) On a entendu comme un bruit sourd en pleine nuit. Elle était tombée de son lit ! |
grand coup
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Una forte folata di vento fece chiudere la porta con un colpo. |
bruit (sec)sostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) C'è stato un forte scoppio quando è esploso il pallone. Il y a eu un gros boum lorsque le ballon a explosé. |
faire fortunesostantivo maschile (figurato, informale) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Hanno fatto un colpaccio l'anno scorso comprando palazzi di appartamenti. L'année dernière, ils ont fait fortune en achetant des immeubles entiers d'appartements. |
détonationsostantivo maschile (bombe, arme,...) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Il grande botto ha svegliato tutti. La détonation assourdissante a réveillé tout le monde. |
claquementsostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Il castoro sbattè la sua coda contro l'acqua producendo un forte colpo. |
boumsostantivo maschile (rumore) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
d'un coup, comme ça(familier) (adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.") Un momento Lucy era qui, poi è scomparsa, così all'improvviso. |
de manière fracassantelocuzione avverbiale (figurato) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") |
se faire un paquet de fricverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: fare soldi) (familier) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
démarrage en beauté(figurato) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
forte détonation, grosse détonationsostantivo maschile (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Pensiamo che sia saltato un trasformatore perché abbiamo sentito un forte botto e poi è andata via la luce completamente. Nous pensons qu'un transformateur a explosé parce qu'il y a eu une grosse détonation, puis les lumières se sont éteintes. |
bon départ(idiomatico) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
faire un bruit sourdverbo transitivo o transitivo pronominale (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
Apprenons Italien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de botto dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.
Mots apparentés de botto
Mots mis à jour de Italien
Connaissez-vous Italien
L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.