Que signifie bozza dans Italien?

Quelle est la signification du mot bozza dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser bozza dans Italien.

Le mot bozza dans Italien signifie brouillon, esquisse, épreuves, brouillon, premier jet, esquisse grossière, renfoncement, enfoncement, croquis, épreuve, épreuve, esquisser, disposition approximative, ébauche, ébaucher, grandes lignes, ébaucher, relire. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot bozza

brouillon

(document)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Era alla terza bozza del discorso ma voleva ancora fare dei cambiamenti.
Il en était au troisième brouillon de son discours, mais voulait encore le modifier.

esquisse

(bozza) (dessin)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Alcuni pittori fanno molti schizzi prima del quadro finale.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. J'écris toujours un premier jet avant de rédiger ma lettre définitive.

épreuves

sostantivo femminile (tipografico)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
Le bozze riportavano diversi errori tipografici che sono stati corretti nella stampa finale.
Les épreuves comportaient beaucoup de fautes de frappe qui furent corrigées lors de l'impression définitive.

brouillon

sostantivo femminile (versione incompleta)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Al momento gli scrittori stanno ancora preparando una bozza.
Les rédacteurs travaillent encore sur un brouillon actuellement.

premier jet

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La mia bozza non va molto bene, ma posso sempre cambiarla.

esquisse grossière

sostantivo maschile (disegno approssimativo)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Prima di iniziare una scultura, Michelangelo faceva sempre uno schizzo.
Michel-Ange faisait toujours une esquisse grossière avant de commencer à sculpter.

renfoncement, enfoncement

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
C'era una bozza sullo sportello della macchina.
La portière de la voiture avait une bosse.

croquis

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Abbozzai rapidamente uno schizzo di un occhio.
J'ai dessiné rapidement le croquis d'un œil.

épreuve

sostantivo femminile (d'imprimerie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Vous recevrez les épreuves dans trois semaines environ.

épreuve

(Imprimerie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Le prime pagine stampate vengono usate per fare una prova della copia.
Les premières pages imprimées servent d'épreuves.

esquisser

verbo transitivo o transitivo pronominale (dessin)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Prima di creare l disegni finali fa uno schizzo veloce.
Il fait toujours un premier jet avant de commencer à réfléchir sur le projet final.

disposition approximative

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Questa è solo una bozza approssimativa; alla prossima riunione porterò il progetto completo.
Ce n'est qu'une disposition approximative, j'amènerai les plans finaux lors de notre prochaines réunion.

ébauche

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

ébaucher

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

grandes lignes

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
Questa è una prima bozza del sito che proponiamo, va ancora rifinita.
Voici un aperçu du site internet proposé, mais il faudra encore le peaufiner.

ébaucher

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'artista inizia il disegno facendo uno schizzo approssimativo.
L'artiste commence le dessin en faisant d'abord une ébauche.

relire

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La bozza dell'articolo è stata controllata dal redattore prima di andare in stampa.
L'article a été relu par le correcteur avant d'être envoyé à l'imprimeur.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de bozza dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.