Que signifie calcolo dans Italien?

Quelle est la signification du mot calcolo dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser calcolo dans Italien.

Le mot calcolo dans Italien signifie calculer, déterminer, calculer, estimer, évaluer, calculer, calculer, compter, calculer, dénombrer, prévoir, étudier, analyser, estimer, évaluer, faire des calculs, réaliser des calculs, effectuer des calculs, estimer, calcul, calcul, calcul, calcul, calcul, calcul, calcul, mesure, calcul, chiffres, estimation, calcul infinitésimal, calculs, totaliser, trouver le produit de, faire le total, mal évaluer, mal calculer, additionner, mal évaluer, compter, faire la moyenne de, déterminer, calculer la moyenne de, repérer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot calcolo

calculer, déterminer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Con questa formula possiamo calcolare l'altezza degli alberi.
En utilisant cette formule, on peut calculer la hauteur de ces arbres.

calculer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il computer ci ha messo diverse ore a calcolare la distanza esatta.
L'ordinateur a pris quelques heures à calculer la distance exacte.

estimer, évaluer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
È difficile prevedere quanto tempo servirà per la mossa.
Il est difficile de calculer combien de temps le film va durer.

calculer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Come si calcola l'area di un cerchio?
Comment calcule-t-on la superficie d'un cercle ?

calculer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Finalmente ho calcolato la mia dichiarazione dei redditi, adesso devo fare un versamento allo stato.
J'ai finalement calculé mes impôts sur le revenu et maintenant, je dois envoyer un chèque au gouvernement.

compter

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ian a compté dix bateaux dans le port.

calculer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Calcola il costo totale del viaggio e ti restituisco i soldi.
Calcule le coût total du voyage et je te rembourserai.

dénombrer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

prévoir

verbo transitivo o transitivo pronominale (du temps)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Calcolate 15 minuti per completare la seconda parte del test.
Prévoyez un quart d'heure pour compléter la seconde partie du test.

étudier, analyser

(calcoli) (des données, des chiffres)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Elaboriamo i numeri e vediamo se funziona.

estimer, évaluer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Cercò di calcolare la distanza prima di saltare.
Il tenter de jauger la distance avant de sauter.

faire des calculs, réaliser des calculs, effectuer des calculs

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Dopo aver fatto i calcoli, ha elaborato un budget per l'azienda.
Elle a développé un budget pour la société après avoir réalisé des calculs (or: effectué des calculs).

estimer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Marco ha calcolato una probabilità di vincita del 30%.
Marco estimait que ses chances de gagner étaient de 30%.

calcul

sostantivo maschile (matematica)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I calcoli sono troppo complessi per farli a mano.
Les calculs sont trop compliqués à faire sur papier.

calcul

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Queste statistiche sono state ricavate per calcolo.
Ces statistiques sont générées par calcul.

calcul

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Non penso che il tuo calcolo per questo problema sia corretto.
Je ne pense pas que ton calcul soit correct dans ce problème.

calcul

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Furono necessari calcoli attenti per evitare che parenti che non andavano d'accordo si sedessero troppo vicini tra loro.
Des calculs prudents sont nécessaires pour éviter de placer des membres de la famille qui ne s'entendent pas trop près les uns des autres.

calcul

sostantivo maschile (medicina) (Médecine : concrétion)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Alcuni alimenti aumentano il rischio di calcoli renali.
Certains aliments augmentent le risque de calculs dans les reins.

calcul

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Secondo i miei calcoli, il taxi dovrebbe raggiungere la stazione proprio quando arriverà il treno.
Selon mes calculs, le taxi devrait arriver à la gare en même temps que le train.

calcul

sostantivo maschile (medicina) (Médecine)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Aveva dei calcoli renali e sentiva molto dolore.
Il a eu des calculs rénaux qui l'ont fait énormément souffrir.

mesure

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Lo scienziato ha annotato le misure effettuate dai suoi strumenti.
Le scientifique écrivit les mesures prises par ses instruments.

calcul

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Queste cifre si possono calcolare usando semplice matematica.
On peut arriver à ces chiffres par un calcul très simple.

chiffres

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Riguardiamo quelle cifre e cerchiamo di pareggiare il bilancio.
Examinons ces chiffres et essayons d'équilibrer le budget.

estimation

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Secondo i miei calcoli, dobbiamo ancora dei soldi alla banca.
Selon mes calculs, nous devons encore de l'argent à la banque.

calcul infinitésimal

sostantivo maschile (matematica)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il bambino prodigio iniziò a studiare calcolo infinitesimale alle elementari.
L'enfant prodige a commencé à étudier le calcul infinitésimal à l'école élémentaire.

calculs

sostantivo maschile (Mathématiques)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Rispondi a tutte le domande con attenzione e mostra i tuoi calcoli.
Répondez à toutes les questions en mettant en évidence les étapes intermédiaires.

totaliser

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

trouver le produit de

verbo transitivo o transitivo pronominale (Mathématiques : multiplier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

faire le total

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

mal évaluer

verbo transitivo o transitivo pronominale

Thelma ha giudicato male il livello di delusione dei suoi genitori.
Thelma a mal évalué le niveau de déception de ses parents.

mal calculer

Ho sbagliato a contare quanto denaro ho speso questo mese.

additionner

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

mal évaluer

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il candidato ha perso le elezioni perché ha giudicato male il suo avversario.

compter

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I giudici stanno calcolando il totale dei punti.
Le jury comptera maintenant les points obtenus.

faire la moyenne de

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Abbiamo calcolato la media dei risultati dai due esami.
Nous avons fait la moyenne des résultats aux deux tests.

déterminer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Come si determina il valore di un'opera d'arte?
Comment parvenez-vous à déterminer la valeur d'une œuvre d'art ?

calculer la moyenne de

verbo transitivo o transitivo pronominale (Mathématiques)

Il modo più facile per trovare la risposta è fare la media dei dati.
Le meilleur moyen de trouver la réponse est de calculer la moyenne de toutes les données.

repérer

verbo transitivo o transitivo pronominale (astronomia) (Navigation)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il capitano usò il sestante per calcolare l'altezza del sole
Le capitaine a utilisé un sextant pour repérer le soleil.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de calcolo dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.