Que signifie cognome dans Italien?

Quelle est la signification du mot cognome dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser cognome dans Italien.

Le mot cognome dans Italien signifie nom de famille, nom de famille, nom de famille, nom de famille, nom de famille, nom (de famille), famille, nom de jeune fille, nom marital, nom d'épouse, nom de femme mariée, nom complet, nommer, appeler par son nom de famille. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot cognome

nom de famille

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
In Italia Rossi è un cognome molto comune.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Le nom de famille de la famille royale britannique est Windsor.

nom de famille

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Quindi il tuo nome è John e il tuo cognome è Smith, giusto?
Donc, votre prénom est John et votre nom de famille est Smith. C'est exact ?

nom de famille

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

nom de famille

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Come ultimo maschio ancora in vita tocca a lui portare avanti il cognome di famiglia.
C'est le dernier homme survivant et sa tâche est donc de transmettre le nom de famille.

nom de famille

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il cognome di Katie è Smith.
Le nom de famille de Katie est Smith.

nom (de famille)

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il mio professore si chiama di cognome Smith.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Quel est le patronyme de l'enfant ?

famille

(clan, famille étendue)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Difende sempre il nome della sua famiglia.
Il n'arrête pas de défendre le nom de sa famille.

nom de jeune fille

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Al giorno d'oggi molte donne continuano a usare il cognome da nubile anche dopo sposate.
De nos jours, plusieurs femmes gardent leur nom de jeune fille après le mariage.

nom marital, nom d'épouse, nom de femme mariée

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le donne possono usare il cognome da nubile o quello da sposata.
Les femmes peuvent se faire appeler par leur nom marital (or: de femme mariée) ou par leur nom de jeune fille (or: Les femmes peuvent prendre le nom de leur mari ou garder leur nom (de jeune fille)).

nom complet

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Devi sempre indicare nome e cognome quando riempi dei moduli governativi.
Il faut toujours donner son nom complet quand on remplit des papiers officiels. Merci d'indiquer votre nom complet au juge.

nommer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il modo degli islandesi di dare il cognome ai propri figli è diverso da quello utilizzato qui in Gran Bretagna.

appeler par son nom de famille

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Smettila di chiamarmi per cognome; io rispondo a John non a Smith!
Arrêtez de m'appeler par mon nom de famille. Appelez-moi John, pas Smith !

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de cognome dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.