Que signifie cue dans Anglais?

Quelle est la signification du mot cue dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser cue dans Anglais.

Le mot cue dans Anglais signifie réplique, signal, le signal pour que fasse, queue, caler, donner la réplique, informer, informer de, positionner, préparer, à point nommé, queue de billard, bille blanche, cue-bid, mettre en cue bid, faire un cue-bid, grand carton (qui sert de prompteur), conduite, oublier une réplique, oublier sa réplique, ne pas comprendre (l'allusion), queue de billard, à point nommé, queue de snooker, s'inspirer de. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot cue

réplique

noun (signal to actor) (Théâtre,...)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Joan was behind the curtain, giving the actors their cues.
Joan était derrière les rideaux et soufflait leurs répliques aux acteurs.

signal

noun (hint, signal)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The band stood in formation, waiting patiently for the cue to march.
La fanfare se tenait en place, attendant patiemment le signal d'envoi de la parade.

le signal pour que fasse

noun (signal, prompt to action)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
When the hostess yawns, that is the cue for her guests to leave.
Quand l'hôtesse baille, c'est le signe pour ses invités qu'ils doivent partir.

queue

noun (pool, snooker: stick) (Billard)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ray brings his own cue to the pool hall.
Ray apporte sa propre queue pour jouer au billard.

caler

transitive verb (stage lights, music: prepare) (une chanson, les lumières)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Cue the lights! The play is about to begin.
Cale les lumières ! La pièce est sur le point de commencer.

donner la réplique

transitive verb (prompt) (Théâtre)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Holly asked Tom to cue her on her lines. Jill listened for the sound that cued her to start dancing.
Jill attendait qu'on lui donne le signal sonore pour commencer à danser.

informer

phrasal verb, transitive, separable (informal (inform)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

informer de

phrasal verb, transitive, separable (informal (inform about)

positionner, préparer

phrasal verb, transitive, separable (stage lights, music: prepare)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

à point nommé

expression (as though responding to a signal)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Tom was thinking about his mother when, as if on cue, she knocked on his front door.
Tom pensait à sa mère quand, à point nommé, celle-ci toqua à sa porte d'entrée.

queue de billard

noun (stick for playing billiards)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

bille blanche

noun (snooker, pool: white ball) (Billard)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
In pool, you hit the coloured balls with the white cue ball.
Au billard, on frappe les billes de couleur avec la bille blanche.

cue-bid

noun (bid in suit) (Bridge, anglicisme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

mettre en cue bid

transitive verb (show control by cue bid) (Bridge, anglicisme)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

faire un cue-bid

intransitive verb (make a cue bid) (Bridge, anglicisme)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

grand carton (qui sert de prompteur)

(television) (TV)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

conduite

noun (theatre: list of cues) (Théâtre)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The stage manager has prepared a cue sheet for all the technicians.

oublier une réplique, oublier sa réplique

verbal expression (actor: forget lines, etc.) (acteur)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

ne pas comprendre (l'allusion)

verbal expression (figurative, informal (not get the point) (familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I kept dropping hints to my husband that I wanted to leave the party, but he missed every cue.

queue de billard

noun (stick for playing pool)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Barry picked up his pool cue and considered his next shot.

à point nommé

adverb (at just the right moment)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

queue de snooker

noun (UK (stick for playing snooker)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

s'inspirer de

verbal expression (figurative (follow [sb]'s example)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de cue dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.