Que signifie lightning dans Anglais?

Quelle est la signification du mot lightning dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser lightning dans Anglais.

Le mot lightning dans Anglais signifie éclair, éclair, y avoir des éclairs, y avoir de la foudre, parafoudre, foudre en boule, foudre, ver luisant, éclair de chaleur, être frappé par la foudre, luciole, paratonnerre, être la cible (de ), coup de foudre, grève éclair, comme un éclair, comme une fusée, à toute allure, comme l'éclair, croix de Malte, croix de Jérusalem, éclair diffus, éclair en nappe, éclair, tonnerre et foudre, alcool de contrebande. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot lightning

éclair

noun (weather: electrical discharge)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The old church was struck by lightning and caught fire.
La vieille église a été touchée par la foudre et a pris feu.

éclair

adjective (figurative (reflexes, etc.: very fast) (rapide)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The martial artist had lightning reflexes.
L'expert en arts martiaux avait des réflexes éclair.

y avoir des éclairs, y avoir de la foudre

intransitive verb (weather: emit electrical discharges)

It had been thundering and lightning all night.
Il y avait eu du tonnerre et des éclairs (or: de la foudre) toute la nuit.

parafoudre

noun (device: surge protector)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

foudre en boule

noun (ball-shaped lightning)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

foudre

noun (electrical flash)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Zeus is sometimes depicted holding a bolt of lightning.
Zeus est parfois représenté tenant un éclair entre ses mains.

ver luisant

noun (flying insect that glows)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The children ran around the yard trying to catch fireflies.

éclair de chaleur

noun (lightning without thunder)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

être frappé par la foudre

verbal expression (be struck by electrical bolt)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Last night during the storm, the ancient oak tree in our front yard was hit by lightning and splintered into shards.
Hier soir lord de l'orage, le vieux chêne dans notre jardin a été frappé par la foudre et a volé en éclat.

luciole

(insect)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

paratonnerre

noun (electricity conductor)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
All buildings should have a lightning rod at their highest point.
Tous les bâtiments devraient être équipés d'un paratonnerre à leur sommet.

être la cible (de )

noun (figurative (person: attracts response)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Sarah Palin is a lightning rod for controversy.

coup de foudre

noun (instance of lightning hitting [sth])

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

grève éclair

noun (UK (sudden work stoppage as protest)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

comme un éclair, comme une fusée

adverb (moving: fast)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
The winning horse shot out of the starting gate like a bolt of lightning.

à toute allure

adverb (figurative (thing: moves fast)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
A cheetah can move like greased lightning for short distances.
Un guépard peut se déplacer à toute allure sur quelques centaines de mètres.

comme l'éclair

adverb (figurative (fast)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
The sprinter ran like lightning.

croix de Malte, croix de Jérusalem

noun (plant) (plante)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

éclair diffus, éclair en nappe

(type of lighting)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

éclair

noun (flash: of lightning)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
A streak of lightning flashed across the sky.
Un éclair a illuminé le ciel.

tonnerre et foudre

noun (electrical storm)

alcool de contrebande

noun (US (liquor made with maize)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de lightning dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.