Que signifie meia dans Portugais?
Quelle est la signification du mot meia dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser meia dans Portugais.
Le mot meia dans Portugais signifie chaussette, chaussette de Noël, milieu de terrain, six, 6, la moitié de, (billet) enfant, moitié moins gros que, moitié moins (que), au milieu du navire, minuit, voix basse, tiret demi-cadratin, tiret moyen, la quarantaine, la cinquantaine, parachute doré, demi-vie, âge mûr, économies, tiret demi-cadratin, demi-pension, demi-sœur, demi-tour, demi-couronne, half-track, bas, pénombre, push-up, cloison, minuit, volte-face, demi-tour, matrone, angler, collants, demi-lune, durée de vie, bas, culotte, d'âge mûr, au milieu du navire, charlatan, demi-douzaine, socquette, lumière tamisée, demi-heure, 800 mètres, coquille, chaussette de Noël, demi-heure, demi-tasse, semi-marathon, neuf heures trente, neuf heures et demie, demi-vérité, un demi-pouce, demi-sœur, trente minutes, [heure] et demie, la demie, d'un demi-pouce, demi-douzaine, bas, collants, neuf heures trente, neuf heures et demie, au milieu de la vie, d'une demi-heure, Demi-tour !, assemblage à onglet, bas résille, bas nylon, faire demi-tour, faire volte-face, faire demi-tour, ongler, collants, en forme de croissant, une demi-douzaine de, un demi de, petite bouteille, balle frappée en flèche, demi-douzaine, embonpoint (lié à l'âge/qui vient avec l'âge), crise de la quarantaine, crise de la cinquantaine. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot meia
chaussette
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Emily está usando meias vermelhas. Emily porte des chaussettes rouges. |
chaussette de Noëlsubstantivo feminino (que se pendura no natal) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Jennie ouvrit sa chaussette de Noël pour voir ce que le Père Noël lui avait apporté. |
milieu de terrainsubstantivo masculino (futebol: posição no meio de campo) (Football,...) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Prefiro jogar como meia, mas meu irmão gosta de ficar no gol. Je préfère jouer milieu de terrain, mais mon frère aime jouer dans les buts. |
six, 6(chiffre) (nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés") |
la moitié de
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Metade do público aplaudiu e a outra vaiou. La moitié du public applaudit tandis que l'autre exprima son mécontentement. |
(billet) enfant(metade do preço normal) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Uma inteira e uma meia para Waterloo, por favor. Un billet adulte et un billet enfant pour Waterloo, s'il vous plaît. |
moitié moins gros que
Le crâne de cet ancêtre primitif des humains était presque deux fois moins gros que celui des hommes modernes. |
moitié moins (que)
Je voudrais deux fois moins de tarte que ce qu'il a eu. |
au milieu du naviresubstantivo feminino (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") |
minuitsubstantivo feminino (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) O sino tocou à meia-noite. La cloche a retenti à minuit. |
voix basse
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Les deux hommes parlaient à voix basse pour que personne ne les entende. |
tiret demi-cadratin, tiret moyensubstantivo feminino (Imprimerie) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
la quarantaine, la cinquantainesubstantivo feminino (idade entre a maturidade e a velhice) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
parachute doré(figuré) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) O Diretor Financeiro tem direito a um pé-de-meia de $15,5 milhões. |
demi-viesubstantivo feminino (química, radioatividade) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) La demi-vie de l'uranium-238 est d'environ 4,47 milliards d'années. |
âge mûrsubstantivo feminino (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Quand Ray est arrivé à l'âge mûr, il a réalisé qu'il devait faire quelque chose pour rester en forme. |
économiessubstantivo masculino (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") Matthew a cassé sa tirelire pour acheter une voiture de course et ça n'a pas plu à sa femme. |
tiret demi-cadratinsubstantivo feminino (sinal de pontuação: traço de ligação ou traço médio) (Typographie) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
demi-pensionsubstantivo feminino (hospedagem: café e jantar) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Nous préférons la demi-pension à la pension complète parce que c'est moins contraignant. |
demi-sœursubstantivo feminino (irmã por um dos pais) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Ma demi-sœur a 15 ans de moins que moi. |
demi-tour
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Nous nous sommes retrouvés dans une impasse et avons dû faire demi-tour. |
demi-couronnesubstantivo feminino (antiga moeda britânica) (historique : monnaie) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
half-track(veículo militar) (anglicisme : véhicule à chenilles) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
bas
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Roberta estava usando meia-calça por baixo da saia. Roberta portait des bas sous sa jupe. |
pénombresubstantivo feminino (crépuscule) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
push-upadjetivo (sutiã) (anglicisme : soutien-gorge) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
cloison
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Nous avons une cloison mobile qui peut être repliée lorsqu'elle ne sert pas. |
minuit
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Il faut que je rentre à la maison avant minuit. |
volte-facesubstantivo feminino (fig, mudança de opinião) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
demi-toursubstantivo feminino (militar) (Militaire) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
matrone
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Personne n'osait insulter Mme Flores, une matrone respectée de la ville. |
anglersubstantivo feminino (junção em ângulo de 45 graus) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
collantssubstantivo feminino (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) Estava um pouco frio, por isso Linda colocou meia-calça sob a saia. Il faisait un peu frais alors Linda a mis des collants (or: un collant) sous sa jupe. |
demi-lunesubstantivo feminino (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
durée de viesubstantivo feminino (química) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) O novo elemento só tem meia-vida de alguns microssegundos antes de se decompor. Le nouvel élément a une durée de vie d'à peine quelques microsecondes avant de se décomposer. |
bassubstantivo feminino (vestuário feminino) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) Vicky s'est acheté de nouveaux bas parce que ses préférés étaient déchirés. |
culottesubstantivo feminino (histórico: meia-calça masculina) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
d'âge mûrlocução adjetiva (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") Ceux qui aiment surtout acheter sur internet sont des hommes et des femmes d'âge mûr. |
au milieu du navirelocução adverbial (náutica) (Nautique) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") |
charlatan(médecin) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
demi-douzainesubstantivo feminino (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Le prix pour une demi-douzaine de petits pains est de trois et de cinq dollars pour une douzaine. |
socquette
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
lumière tamiséesubstantivo feminino (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Je ne dis pas que tu es moche mais que tu es certainement plus beau avec une lumière tamisée (or: un éclairage feutré). |
demi-heuresubstantivo feminino (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Eu corri por uma boa meia hora. // Leva apenas meia hora para me arrumar de manhã. J'ai couru une bonne demi-heure. // Ça ne me prend qu'une demi-heure pour me préparer le matin. |
800 mètressubstantivo feminino (athlétisme) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
coquillesubstantivo feminino (ostra, etc.) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Dans la célèbre toile de Botticelli, Vénus est représentée émergeant de la mer sur une coquille. |
chaussette de Noël
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
demi-heuresubstantivo feminino (30 minutos) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Il ne me faut qu'une demi-heure pour me préparer le matin. |
demi-tassesubstantivo feminino (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
semi-marathonsubstantivo feminino (corrida: 13 milhas de corrida a pé) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Il a remporté le marathon en 2 heures et 15 minutes alors que moi, j'ai mis plus longtemps pour boucler mon semi-marathon. |
neuf heures trente, neuf heures et demielocução adverbial (horário) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") |
demi-vérité
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
un demi-pouce(mesure de 1,27 cm) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
demi-sœur(fille du beau-père ou belle-mère) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Cendrillon était rabaissée par ses demi-sœurs. |
trente minutes(período de meia hora) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") |
[heure] et demiesubstantivo feminino (hora) (heure) L'école finit généralement à trois heures et demie mais aujourd'hui, nous avons fini à deux heures et demie ! |
la demieexpressão (informal, complemento de hora) (assez familier : heure) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Je finis de travailler à 5 h alors je passerai te chercher à la demie. |
d'un demi-poucelocução adjetiva (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
demi-douzainesubstantivo feminino (conjunto de seis) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) J'ai acheté une demi-douzaine d'œufs et une miche de pain. |
bassubstantivo feminino (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
collantssubstantivo feminino (para bailarinos e ginastas) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) |
neuf heures trente, neuf heures et demielocução adverbial (horário) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") |
au milieu de la vielocução adjetiva (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") |
d'une demi-heurelocução adjetiva (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") Je fais un jogging d'une demi-heure chaque matin. |
Demi-tour !substantivo feminino (Militaire) (interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !") Companhia, alto! Meia-volta! À frente, marche! |
assemblage à onglet(Menuiserie) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
bas résille
(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) Erin a mis des bas résille sous sa robe pour sortir en boîte. |
bas nylon
(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) |
faire demi-tourexpressão verbal (Militaire) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
faire volte-face, faire demi-tourexpressão verbal (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
onglerexpressão verbal (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
collantssubstantivo feminino (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) O jogador usou meia justa embaixo das calças. Le valet de pied portait des collants (or: un collant) sous son pantalon. |
en forme de croissantlocução adjetiva (forma crescente) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
une demi-douzaine denumeral (seis) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
un demi deexpressão (bière) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Senhor, vou querer meia caneca de cerveja, por favor. Garçon, un demi de bière blonde, s'il vous plaît ! |
petite bouteille
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) A meia garrafa tinha um quarto da quantidade normal de champagne. Une petite bouteille équivaut au quart d'une bouteille normale de champagne. |
balle frappée en flècheexpressão (beisebol) (Base-ball) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Le batteur a frappé une balle en flèche en deuxième manche. |
demi-douzainenumeral (seis) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
embonpoint (lié à l'âge/qui vient avec l'âge)expressão (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
crise de la quarantaine, crise de la cinquantaine
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
Apprenons Portugais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de meia dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.
Mots apparentés de meia
Mots mis à jour de Portugais
Connaissez-vous Portugais
Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.