Que signifie operatore dans Italien?

Quelle est la signification du mot operatore dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser operatore dans Italien.

Le mot operatore dans Italien signifie opérateur, opératrice, qui opère, opérateur, projectionniste, opérateur téléphonique, opérateur, opératrice, opérateur, opératrice, négociateur, négociatrice, opérateur, opératrice, personnel, utilisateur, utilisatrice, cadreur, cadreuse, cameraman, gestionnaire, éboueur, éboueur, opérateur de saisie, opératrice de saisie, opérateur radio, radio, cadreur, cadreuse, éboueur, standardiste, auxiliaire de vie, perceur, perceuse, professionnel de santé, technicien de calcul, technicienne de calcul, pupitreur, pupitreuse, soignant, soignante, opérateur, opératrice, questions diverses, radiotélégraphiste, intermédiaire qui traite directement avec l'agent de change, opérateur radio, opératrice radio, faire des opérations en Bourse, représentant inscrit, représentante inscrite, trader, trader, éboueur, éboueuse, opérateur laplacien, laplacien, plieur, plieuse. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot operatore

opérateur, opératrice

sostantivo maschile (d'une machine)

Glenn lavora in fabbrica come operatore di macchinari.
Glenn travaille dans une usine ; il est opérateur de machine.

qui opère

sostantivo maschile

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

opérateur

sostantivo maschile (Mathématiques)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

projectionniste

sostantivo maschile (cinema)

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")

opérateur téléphonique

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il tuo gestore telefonico addebita costi aggiuntivi per le chiamate interurbane?
Est-ce que ton opérateur téléphonique surtaxe les appels à l'étranger ?

opérateur, opératrice

(Téléphone)

Si vous avez besoin d'aide, appelez l'opérateur.

opérateur, opératrice

négociateur, négociatrice

(commerciale, legale)

opérateur, opératrice

È un operativo del centro di controllo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. L'ouvrier de l'usine se plaignit d'un mal de dos.

personnel

(Informatique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

utilisateur, utilisatrice

sostantivo maschile

L'università rese le bici disponibili a chiunque volesse prenderle in prestito e chiedeva solo che gli utilizzatori le restituissero in buone condizioni.
L'université a mis à la disposition de tous des vélos à emprunter et a simplement demandé aux utilisateurs de les ramener en bon état.

cadreur, cadreuse

sostantivo maschile (cinema, televisione) (TV, Cinéma)

cameraman

sostantivo maschile (cinema)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Essendo un cameraman, Jack lavora a stretto contatto con i registi.

gestionnaire

sostantivo maschile

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")
Bridget è gestore di un hotel.
Bridget est gestionnaire d'hôtel.

éboueur

(netturbino)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Gli spazzini fanno un lavoro indispensabile.
Les éboueurs font un travail essentiel.

éboueur

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

opérateur de saisie, opératrice de saisie

sostantivo maschile (macchina per inserimento dati)

opérateur radio, radio

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

cadreur, cadreuse

Ci servono ancora due cineoperatori.
Il nous faut toujours deux cadreurs de plus.

éboueur

sostantivo maschile (formale, eufemistico)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Gli operatori ecologici raccolgono la spazzatura nel mio isolato tutti i venerdì alle 8.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Les boueux ne sont pas passés depuis trois jours...

standardiste

sostantivo maschile

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")
Oggigiorno la maggior parte delle connessioni sono automatiche e capita raramente di parlare con un operatore telefonico.
De nos jours, les connexions sont automatiques et l'on parle donc rarement à une vraie standardiste.

auxiliaire de vie

sostantivo maschile

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")
Un operatore assistenziale va a casa di Rita ogni mattina per aiutarla a lavarsi e vestirsi.

perceur, perceuse

(personne)

professionnel de santé

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
A volte devi farti visitare da un professionista medico invece di provare a curarti da solo.

technicien de calcul, technicienne de calcul

sostantivo maschile

pupitreur, pupitreuse

sostantivo maschile (Informatique)

soignant, soignante

sostantivo maschile

opérateur, opératrice

(operaio specializzato) (de machine)

questions diverses

(réunions)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")

radiotélégraphiste

sostantivo maschile (storico: professione) (Histoire, États-Unis : utilise le morse)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

intermédiaire qui traite directement avec l'agent de change

sostantivo maschile (bourse)

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")

opérateur radio, opératrice radio

sostantivo maschile (di nave)

Il capitano della nave ha ordinato al radio operatore di inviare una richiesta di soccorso.

faire des opérations en Bourse

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Che fa nella city? L'operatore finanziario?
Qu'est-ce qu'il fait à la City ? Il fait des opérations en Bourse ?

représentant inscrit, représentante inscrite

sostantivo maschile

trader

(anglicisme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Hannah è operatrice finanziaria in borsa.
Hannah est trader à la bourse.

trader

sostantivo maschile (anglicisme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'operatore di borsa ebbe un grosso bonus alla fine dell'anno.
Le trader a reçu une grosse prime à la fin de l'année.

éboueur, éboueuse

opérateur laplacien, laplacien

sostantivo maschile (matematica) (Maths)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

plieur, plieuse

sostantivo maschile (ouvrier)

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de operatore dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.