Que signifie profondamente dans Italien?

Quelle est la signification du mot profondamente dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser profondamente dans Italien.

Le mot profondamente dans Italien signifie profondément, profondément, profondément, profondément, lourdement, passionnément, personnellement, durement, profondément, de façon poignante, de façon saisissante, intensivement, terriblement déçu, fortement impliqué, outré, dormir profondément, dormir à poings fermés, sommeil profond, bouleverser, avoir une relation sérieuse (avec ), entailler, balafrer, taillader. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot profondamente

profondément

(offensé, blessé, ancré)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Ellen est extrêmement prise dans son livre.

profondément

aggettivo

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Il discorso del politico era profondamente commovente.
Le discours du politicien était profondément émouvant.

profondément

avverbio (dormir)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
I bambini sono esausti; dormiranno profondamente stanotte.

profondément

avverbio (dormir)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
È profondamente addormentata.
Elle est profondément endormie.

lourdement

(charger, imposer)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Il camion fortemente carico risaliva la collina a fatica.
Le camion lourdement chargé monta lentement la colline.

passionnément

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Peter parla intensamente durante le interviste.
Peter parle passionnément pendant les interviews.

personnellement

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Oui, je connais le PDG personnellement.

durement, profondément

avverbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
La sua morte li ha colpiti duramente.
Sa mort les a beaucoup (or: grandement) affectés.

de façon poignante, de façon saisissante

avverbio

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

intensivement

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Questo terreno è stato coltivato in forma intensiva. Le miniere sono state sfruttate in maniera intensiva.

terriblement déçu

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Tout le monde pouvait comprendre qu'il soit terriblement déçu, atterré, après ce troisième échec de sa vie de couple.

fortement impliqué

aggettivo

Si è ritrovata coinvolta così profondamente nel caso che ciò ha iniziato a influenzare le sue relazioni personali.

outré

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Sono rimasto profondamente offeso quando il direttore mi ha accusato di aver intascato dei fondi.

dormir profondément

aggettivo

Quando sono profondamente addormentati i miei figli sembrano degli angeli. Pensavo che il mio starnuto l'avrebbe svegliata ma era profondamente addormentata.

dormir à poings fermés

aggettivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Adoro essere sveglio mentre tutti gli altri in casa dormono profondamente.
J'adore être réveillé quand tout le monde dans la maison dort à poings fermés.

sommeil profond

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

bouleverser

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le parole che ha pronunciato alla veglia funebre commossero tutti profondamente.
Les scènes de violence nous ont bouleversés.

avoir une relation sérieuse (avec )

aggettivo (sentimentalmente)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Si è ritrovato profondamente coinvolto con una donna sposata.

entailler, balafrer, taillader

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I ladri gli hanno fatto dei tagli profondi sul viso e sulle mani.
Les voleurs l'ont entaillé (or: balafré) au visage et aux mains.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de profondamente dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.