Que signifie riconoscente dans Italien?

Quelle est la signification du mot riconoscente dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser riconoscente dans Italien.

Le mot riconoscente dans Italien signifie reconnaissant (de ), reconnaissant, reconnaître, reconnaître, confesser, avouer, situer, resituer, assumer, admettre, reconnaître, avouer, se rendre compte de, comprendre, reconnaître, admettre, distinguer de, identifier, concéder, avouer, confesser, identifier, accepter, admettre, repérer, admettre, avouer, reconnaître, reconnaissant de/pour, être reconnaissant (à ) pour, reconnaissant de, reconnaissant envers. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot riconoscente

reconnaissant (de )

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
La mia famiglia è salva e io ne sono grato.
Ma famille était saine et sauve et j'ai été soulagé.

reconnaissant

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Erin mi fu molto grata quando la aiutai nel trasloco.
Erin était très reconnaissante que je l'aie aidée à déménager.

reconnaître

verbo transitivo o transitivo pronominale (un enfant)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il padre ha riconosciuto la paternità del bambino in base alla forte somiglianza fisica.
Le père a reconnu l'enfant parce qu'il lui ressemblait beaucoup.

reconnaître

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ho riconosciuto mio padre non appena l'ho visto.
J'ai reconnu mon père biologique dès que je l'ai vu.

confesser, avouer

(confessare) (une erreur, sa culpabilité)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'omicida ha riconosciuto la propria colpevolezza in tribunale.
Le tueur a confessé (or: avoué) sa culpabilité lors du procès.

situer, resituer

verbo transitivo o transitivo pronominale (une personne)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Questo attore ha un aspetto molto familiare, ma non riesco a riconoscerlo.
Cet acteur me dit quelque chose, mais son nom ne me revient pas.

assumer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
È meglio riconoscere i propri errori e tentare di fare meglio in futuro.
Le mieux à faire est d'assumer ses erreurs et d'essayer de faire mieux à l'avenir.

admettre, reconnaître, avouer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Dave aveva ammesso di essere geloso di suo fratello minore.
Dave a admis être jaloux de son jeune frère.

se rendre compte de

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Riconosco tutto il lavoro che hai dedicato, ma ora devo subentrare io.
Je me rends bien compte de tout le travail que vous avez accompli, mais je dois maintenant prendre le relais.

comprendre

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Spero che Lei possa riconoscere il mio punto di vista.
J'espère que vous comprendrez mon point de vue.

reconnaître, admettre

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ammetto che questa volta mi sbaglio.
Cette fois-ci, je dois reconnaître mon erreur.

distinguer de

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Non riconosce un fiore da un'erbaccia.
Il est incapable de faire la différence entre une fleur et une mauvaise herbe.

identifier

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il testimone ha identificato il criminale.
Le témoin a identifié le criminel.

concéder

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Devi ammettere che non hai capito la domanda.
Tu dois admettre que tu as mal compris la question.

avouer, confesser

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

identifier

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La donna ha identificato il ladro in un confronto all'americana.
La femme a identifié le voleur lors d'une séance d'identification.

accepter, admettre

verbo transitivo o transitivo pronominale (la défaite)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il candidato ha ammesso la sconfitta.
Le candidat a accepté (or: a admis) la défaite.

repérer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il poliziotto ha individuato il criminale e ha cominciato a rincorrerlo.
Le policier a repéré le criminel et s'est lancé à sa poursuite.

admettre, avouer, reconnaître

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ha ammesso di essere stato lui a romperlo.
Il admit être celui qui l'avait cassé.

reconnaissant de/pour

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Siamo molto grati per tutto l'aiuto che ci avete dato.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. J'ai beaucoup de gratitude pour les précieux conseils que tu m'as donnés.

être reconnaissant (à ) pour

verbo intransitivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Ti sono grato per tutto l'aiuto che mi hai dato.
Je suis vraiment sensible à l'aide que vous m'avez apportée.

reconnaissant de

aggettivo

Rachel era riconoscente per tutte le belle cose nella sua vita.
Rachel était reconnaissante de toutes les bonnes choses dans sa vie.

reconnaissant envers

Sono grato ai miei genitori per tutto quello che hanno fatto per me.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de riconoscente dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.