Que signifie rifugiarsi dans Italien?

Quelle est la signification du mot rifugiarsi dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser rifugiarsi dans Italien.

Le mot rifugiarsi dans Italien signifie s'abriter, s'abriter, se réfugier, s'abriter, se réfugier dans, s'abriter dans, s'abriter, aller voir, s'abriter, se terrer, aller [quelque part], trouver le réconfort dans. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot rifugiarsi

s'abriter

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (in un luogo appartato)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

s'abriter

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
I campeggiatori si rifugiarono in una grotta per evitare il temporale.

se réfugier, s'abriter

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Quando è iniziato il temporale siamo corsi nel rifugio più vicino per ripararci.
Quand l'orage a commencé, nous avons couru à la cabane la plus proche pour nous y abriter.

se réfugier dans, s'abriter dans

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

Mi sono rifugiato in una grotta durante la tempesta.
Je me suis réfugié (or: abrité) dans une grotte durant l'orage.

s'abriter

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

aller voir

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Corre sempre dal professore quando lo prendono in giro.
Il va toujours voir le professeur si on se moque de lui.

s'abriter

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Pioveva così forte che dovemmo rifugiarci nell'entrata di un negozio.
Il pleuvait tellement fort qu'on a dû s'abriter sur le pas de porte d'un magasin.

se terrer

(animal surtout)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Gli orsi si rintaneranno nelle loro grotte fino a primavera. Faremmo bene a rifugiarci qui prima di procedere domani notte.
Nous ferions mieux de nous planquer avant de continuer demain soir.

aller [quelque part]

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (figurato: andare)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Dopo cena i gentiluomini si rifugiarono nella sala fumatori.
Après le dîner, les messieurs se rendirent au fumoir.

trouver le réconfort dans

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Si consolò pensando che in effetti anche tutti gli altri colleghi avevano avuto difficoltà col progetto.
Il s'est consolé en voyant que tous ses collègues avaient trouvé le projet difficile.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de rifugiarsi dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.