Que signifie rivista dans Italien?

Quelle est la signification du mot rivista dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser rivista dans Italien.

Le mot rivista dans Italien signifie retravailler, voir, retrouver, revoir, réétudier, réexaminer, réviser, corriger, revoir, revoir, revoir, réviser, retravailler, remanier, reprendre, revoir, réviser, récrire, réécrire, remanier, revoir, changer, réviser, magazine, revue, mag, magazine d'information, revue, revue, magazine d'informations, défilé (militaire). Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot rivista

retravailler

(un texte)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'étudiant a retravaillé sa rédaction jusqu'à la perfection.

voir, retrouver

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
È sempre bello rivedere i propri compagni di scuola.
C'était sympa de prendre des nouvelles de tout le monde à la réunion de famille.

revoir, réétudier, réexaminer

(figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

réviser, corriger, revoir

verbo transitivo o transitivo pronominale (un texte)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il correttore di bozze rivide il testo.
Le relecteur a révisé le texte.

revoir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

revoir, réviser

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il team delle risorse umane aggiornò il manuale del personale.
L'équipe des ressources humaines a revu (or: révisé) la politique du personnel.

retravailler, remanier, reprendre, revoir

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Wendy ha rivisto i suoi programmi per avere meno riunioni.
Wendy a remanié (or: revu) son emploi du temps pour avoir moins de rendez-vous.

réviser

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Gary vuole ripassare lo spagnolo prima di andare a Madrid.
Gary veut se remettre à niveau en espagnol avec d'aller à Madrid.

récrire, réécrire, remanier

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Per favore modifichi questo passaggio e non nomini il senatore.
Veuillez réécrire (or: remanier) ce passage en vous abstenant cette fois-ci de mentionner le sénateur.

revoir, changer

verbo transitivo o transitivo pronominale (son opinion)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Walter rivide la sua opinione del giovane uomo dopo aver ascoltato la signora Bradshaw cantarne le lodi.
Walter a revu (or: changé) son opinion du jeune homme après avoir entendu Mme Bradshaw chanter ses louanges.

réviser

verbo transitivo o transitivo pronominale (des chiffres)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Emma corresse le cifre secondo le nuove previsioni.
Emma a révisé les données en fonction des nouvelles prévisions.

magazine

sostantivo femminile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Questa rivista esce ogni settimana.
Ce magazine paraît une fois par semaine.

revue

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Shaun è riuscito a far pubblicare il suo lavoro su una rivista peer-reviewed.
Shaun a réussi à faire publier son article dans une revue évaluée par des pairs.

mag

(abréviation)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

magazine d'information

sostantivo femminile (di attualità)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Non ho tempo di leggere i quotidiani, così di solito compro una rivista di attualità tutti i sabati.
Je n'ai pas le temps de lire un quotidien alors je prends un magazine d'information le samedi.

revue

sostantivo femminile (publication)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La "Rivista di Hollywood" è un periodico molto apprezzato nell'industria del cinema.
La revue 'Hollywood' est un magazine respecté de l'industrie cinématographique.

revue

sostantivo femminile (militare) (Militaire : inspection)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Il generale ha passato in rivista le truppe che stavano sull'attenti.
Le général a passé les troupes en revue alors qu'elles étaient au garde-à-vous.

magazine d'informations

sostantivo femminile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

défilé (militaire)

sostantivo femminile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Abbiamo assistito alla parata per il compleanno della Regina a Londra.
Nous avons vu un défilé pour l'anniversaire de la reine à Londres.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de rivista dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.