Que signifie sentar dans Portugais?
Quelle est la signification du mot sentar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser sentar dans Portugais.
Le mot sentar dans Portugais signifie s'asseoir, prendre, asseoir, faire asseoir, s'asseoir, rester assis, s'asseoir, s'installer confortablement, s'asseoir confortablement, être assis, manspreading, se mettre à table, écarter les jambes, écarter les cuisses, s'asseoir sur, s'asseoir à la table des négociations, enfourcher, apprendre la propreté à, s'asseoir à la table des négociations. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot sentar
s'asseoir(ocupar uma cadeira, etc.) (mouvement) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") Sentei ao lado da janela. Viens t'asseoir à côté de moi. |
prendreverbo transitivo (un siège) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Por favor, entre e sente. Entrez et asseyez-vous, je vous prie. |
asseoirverbo transitivo (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Ela sentou o bebê na cadeirinha para poder preparar o almoço. Elle assit son bébé sur sa chaise haute pour qu'elle puisse faire à manger. |
faire asseoirverbo transitivo (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Não temos cadeiras suficientes para sentarmos. Nous n'avons pas assez de chaises pour faire asseoir tout le monde. |
s'asseoir
(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") Ela me pediu para me sentar do lado dela. Elle m'a demandé de m'asseoir à côté d'elle. |
rester assis
Não fique aí sentado fazendo cara de triste. Ne reste pas assis à bouder. |
s'asseoirverbo pronominal/reflexivo (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") |
s'installer confortablement, s'asseoir confortablement(encostar as costas na cadeira de alguém) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") |
être assisverbo pronominal/reflexivo (position) Diga-me onde você se sentará para que eu possa te achar com facilidade. Dis-moi où tu seras assis pour que je te trouve facilement. |
manspreading(anglicisme, néologisme) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
se mettre à tableexpressão verbal (tomar assento na hora da refeição) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") Le dîner est presque prêt, veuillez vous mettre à table. |
écarter les jambes, écarter les cuisses(homme, dans les transports) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
s'asseoir sur
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Assieds-toi sur cette chaise deux minutes. |
s'asseoir à la table des négociations(figurado) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") En 1993, les Israéliens et les Palestiniens se sont assis à la table des négociations à Oslo; Le traité fut ensuite signé à Washington. |
enfourcher(une moto, un vélo) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) O jovem virou a cadeira e sentou-se com as pernas abertas. Le jeune homme a tourné la chaise et s'est mis à cheval dessus. |
apprendre la propreté à(à un enfant) |
s'asseoir à la table des négociationsexpressão verbal (tomar a frente nas negociações) (figuré) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
Apprenons Portugais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de sentar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.
Mots apparentés de sentar
Mots mis à jour de Portugais
Connaissez-vous Portugais
Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.