Que signifie sesto dans Italien?

Quelle est la signification du mot sesto dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser sesto dans Italien.

Le mot sesto dans Italien signifie sixième, 6ᵉ, sixième, 6ᵉ, sixième, 6ᵉ, sixième, sixième, VI (six), le nez, perspicacité, sagacité, [aller] bien, sixième sens, élève de première ou de terminale, lycée, se rétablir, avoir le chic pour faire, savoir instinctivement, sentir, pressentir, retaper, instinct, sixième sens, avoir le don de faire, plein cintre, en plein cintre, plate-bande, arc surbaissé, arc bombé, arc surbaissé, arc bombé. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot sesto

sixième, 6ᵉ

aggettivo (rang)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
C'erano sei nomi sulla lista e il mio era il sesto.
Il y avait six noms sur la liste et le mien était le sixième.

sixième, 6ᵉ

aggettivo (course,...)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Jodie pensava di vincere la corsa, perciò rimase delusa di essere arrivata sesta.
Jodie s'attendait à gagner la course et fut donc déçue de finir sixième.

sixième, 6ᵉ

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
David è arrivato sesto alla gara.
David a fini sixième de la course.

sixième

(in una serie, lista)

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")
Sono il sesto in fila nel negozio di alimentari.

sixième

sostantivo maschile (frazione) (fraction)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Un sesto di una torta è una fetta enorme!
Un sixième de la tarte, ça fait un beau morceau !

VI (six)

aggettivo (di monarca con nome proprio) (roi, pape,...)

(adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.)

le nez

(figurato: fiuto) (figuré : instinct)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ha un gran naso per i buoni libri.
Il a un nez extraordinaire pour dénicher les bons bouquins (or: Il a le nez pour dénicher les bons bouquins).

perspicacité, sagacité

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Même s'il est à l'évidence talentueux, j'ai l'impression qu'il manque de perspicacité (or: sagacité) en affaires.

[aller] bien

(en bonne santé)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Stavi male ieri. Stai bene oggi?
Vous étiez malade hier. Vous allez bien aujourd'hui ?

sixième sens

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Charlie riesce a vedere i fantasmi: è nato con un sesto senso.
Charlie peut voir les fantômes : il est né avec un sixième sens.

élève de première ou de terminale

(France, Scolaire)

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")

lycée

sostantivo maschile (France, équivalent : 15-18 ans)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

se rétablir

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Mi dispiace apprendere che stai male; speriamo tu ti rimetta presto.
Je suis triste d'apprendre que tu es malade : j'espère que tu guériras vite.

avoir le chic pour faire

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Carly ha un talento per risolvere problemi impossibili.
Carly a le chic pour résoudre des problèmes impossibles.

savoir instinctivement, sentir, pressentir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Appena Carmel vide il volto di Anna, intuì istintivamente che qualcosa non andasse bene.
Dès que Carmel a vu le visage d'Anne, elle a su instinctivement que quelque chose n'allait pas.

retaper

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale, idiomatico) (figuré, familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Metteremo in sesto il salotto con nuove tende e un nuovo tappeto. Ha dovuto rimettere in sesto la casa per poterla vendere.
Nous allons rafraîchir le salon avec de nouveaux rideaux et un nouveau tapis.

instinct

(informale)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ha un sesto senso per riconoscere i talenti nascosti.
Elle a l'instinct de découvrir les talents cachés.

sixième sens

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ha un sesto senso per capire quando le cose si mettono male.
Il a un sixième sens qui lui fait savoir à l'avance quand les choses vont mal tourner.

avoir le don de faire

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, ironico) (fâcheuse habitude)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Mio fratello ha un sesto senso per dare fastidio agli altri.
Mon frère a le don d'énerver les gens.

plein cintre, en plein cintre

locuzione aggettivale (Architecture : arc)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Un arco a sesto rialzato si ergeva dinanzi all'entrata.
Un arc plein cintre se trouvait au-dessus de l'entrée.

plate-bande

(Architecture)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

arc surbaissé, arc bombé

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

arc surbaissé, arc bombé

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de sesto dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.