Que signifie sfiga dans Italien?
Quelle est la signification du mot sfiga dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser sfiga dans Italien.
Le mot sfiga dans Italien signifie malchance, saloperie, manque de bol, malchance, poisse, pas de bol, pas de pot, pas de cul, malheur, craindre, double coup de malchance, pas de chance, pas de chance, porter malheur à. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot sfiga
malchancesostantivo femminile (colloquiale) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) David a perdu son billet de loterie, quelle malchance ! |
saloperie(gergale) (vulgaire) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Mi spiace che ti abbiano sfrattato. Che sfiga! |
manque de bol(familier) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) La mancanza di neve durante le Olimpiadi Invernali è stata davvero una sfortuna. |
malchance
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) La sfortuna sembra averlo perseguitato per tutta la vita. Il semble que la malchance l'ait poursuivi toute sa vie. |
poisse(informale) (familier) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Per tutta la vita Albert ha avuto una gran sfortuna. Albert doit avoir la poisse. Il a joué de malchance toute sa vie. |
pas de bol, pas de pot, pas de cul(familier) (interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !") |
malheur
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Hanno avuto la sventura di essere vicino a lui quando si è sentito male. Ils ont eu le malheur d'être près de lui lorsqu'il tomba malade. |
craindre(colloquiale) (argot) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Ils ne t'ont pas laissé rentrer ? Ça craint ! |
double coup de malchancesostantivo femminile (colloquiale) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
pas de chance
(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !") Che sfortuna che non riesci a trovare le chiavi della macchina! Tu ne trouves pas tes clés de voiture, manque de pot ! |
pas de chance
(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !") Ho sentito che non hai passato l'esame di guida. Che sfortuna! J'ai entendu dire que tu as raté ton permis : pas de chance ! |
porter malheur à
Ian a porté malheur au match de cricket lorsqu'il a dit qu'il ne pleuvrait pas. |
Apprenons Italien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de sfiga dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.
Mots apparentés de sfiga
Mots mis à jour de Italien
Connaissez-vous Italien
L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.