Que signifie solamente dans Italien?

Quelle est la signification du mot solamente dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser solamente dans Italien.

Le mot solamente dans Italien signifie seulement, juste, seul, simplement, juste, exclusivement, entièrement, simplement, seulement, purement, exclusivement, seulement, uniquement, rien que, ne... que, rien d'autre que, seulement, ne ... rien d'autre que, simplement, seulement, propre à, juste, seulement, à peine, tout juste, seul. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot solamente

seulement, juste

avverbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Voglio solo un tramezzino per pranzo.
Je veux uniquement un sandwich pour le déjeuner.

seul

avverbio

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Solo i parenti hanno assistito al funerale. Soltanto noi siamo ammessi in questa stanza.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Seuls les proches de la famille assistèrent à l'enterrement.

simplement, juste

avverbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Complicherà solo le cose.
Cela va uniquement rendre les choses plus compliquées.

exclusivement

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Questa sala è unicamente ad uso dei membri.
Ce salon est exclusivement réservé aux membres.

entièrement

aggettivo

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
La decisione è solamente tua.
Cette décision t'appartient entièrement.

simplement, seulement

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
È solo un piccolo problema, niente di cui preoccuparsi.
Il s'agit simplement (or: seulement) d'un petit problème, il n'y a pas lieu de s'inquiéter.

purement, exclusivement, seulement, uniquement

avverbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Le domande saranno valutate esclusivamente sulla base del merito.
Les candidatures seront purement évaluées sur le mérite.

rien que

avverbio

Provo solo ammirazione per chi parla più lingue.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Jurez-vous de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité ?

ne... que

(juste)

Finalement, j'étais le seul à pouvoir régler le problème.

rien d'autre que

Certi americani pensano che il controllo pubblico sul sistema sanitario non sia altro che una forma di socialismo.
Certains Américains pensent que la supervision gouvernementale des soins médicaux n'est rien d'autre que du socialisme.

seulement

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Solo due grammi sono abbastanza per ucciderti.
Deux grammes de ce produit peuvent suffire à vous tuer.

ne ... rien d'autre que

La simpatia non è niente più che comprendere i sentimenti di un'altra persona.
La compassion n'est rien d'autre que la compréhension des sentiments d'autrui.

simplement, seulement

avverbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Non ce l'ho per niente con te; è solo che non ho tempo per uscire con te stasera.

propre à

Questo stile pittorico è adottato solamente da quest'artista.
Ce style de peinture n'existe que chez cet artiste.

juste, seulement

avverbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Voglio solo una risposta diretta. Niente più.
Je ne veux qu'une réponse franche, rien de plus.

à peine, tout juste

avverbio

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Mia sorella ha appena 15 anni ed è già più alta di me.
Ma sœur a tout juste (or: à peine) 15 ans et elle est déjà plus grande que moi.

seul

(unique)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Il capitano è il solo responsabile del suo equipaggio.
Le capitaine est seul responsable de son équipage.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de solamente dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.