Que signifie sparkling dans Anglais?

Quelle est la signification du mot sparkling dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser sparkling dans Anglais.

Le mot sparkling dans Anglais signifie étincelant, scintillant, brillant, pétillant, scintiller, étinceler, scintillement, étincellement, miroitement, éclat, faire des étincelles, briller, pétiller, eau gazeuse, eau pétillante, mousseux. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot sparkling

étincelant, scintillant

adjective (giving off light)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Ian looked up at the sparkling stars.
Ian regardait les étoiles étincelantes (or: scintillantes).

brillant

adjective (figurative (brilliant)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Helen was known for her sparkling wit.
Helen était connue pour son esprit brillant.

pétillant

adjective (beverage: fizzy) (eau, soda,...)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Peter opened the bottle of champagne and poured the sparkling liquid into the glasses.
Peter a ouvert la bouteille de champagne et a versé le liquide pétillant dans les flûtes.

scintiller, étinceler

intransitive verb (light: reflecting)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
The diamond of Patricia's engagement ring sparkled as it caught the light.
Le diamant de la bague de fiançailles de Patricia scintilla sous la lumière.

scintillement, étincellement, miroitement

noun (shimmery quality)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The sparkle of Maggie's dress drew all eyes to her.
Le scintillement de la robe de Maggie attira tous les regards sur elle.

éclat

noun (figurative (lively quality)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Adam has a certain sparkle; it's fun spending time with him.
Adam a un certain éclat ; c'est très sympa de passer du temps avec lui.

faire des étincelles

intransitive verb (emit sparks continuously)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Rachel threw the log on the fire where it spat and sparkled.
Rachel a lancé la bûche dans le feu où elle s'est mise à cracher et à faire des étincelles.

briller

intransitive verb (figurative (person: shine) (figuré)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Glenn was sparkling tonight; everyone was impressed by his wit.
Glenn brillait ce soir ; tout le monde était impressionné par son esprit.

pétiller

intransitive verb (effervesce, fizz)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
The champagne was sparkling in the glasses.
Le champagne pétillait dans les flûtes.

eau gazeuse, eau pétillante

noun (effervescent drinking water)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
You can buy imported sparkling water in litre bottles.
Il est possible d'acheter de l'eau pétillante (or: eau gazeuse) importée en bouteille d'un litre.

mousseux

noun (wine with bubbles) (vin)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Only sparkling wines made in the Champagne region may be called "champagne". We had a light sparkling wine from the Asti region of Italy.
Seuls les mousseux produits en Champagne peuvent être appelés « champagne ». Nous avons bu un mousseux léger de la région italienne d'Asti.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de sparkling dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.