Que signifie tappeto dans Italien?

Quelle est la signification du mot tappeto dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser tappeto dans Italien.

Le mot tappeto dans Italien signifie tapis, tapis, tapis décoratif, moquette, tapis à poils longs, gazon, pelouse, tapis de foyer, tapis volant, tapis rouge, tapis de baignoire, tapis antidérapant, tapis d'Orient, tapis long (pour des espaces étroits), exercice au sol, tapis en roseaux, paillasson, tapis de lutte, bombardement, pilonnage, crochet à clapet, crochet à clenche, droguet, tapis à poils longs, tapis de foyer, arroser de bombes, retourner, gazon synthétique, tapis rouge, tapis de bain, mettre au tapis, sonner, mettre K.-O., mettre KO, envoyer à terre, frapper, tapis roulant, bombardement intensif, soumission, mater, plaquer, plaquer au sol. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot tappeto

tapis

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Wally ha decorato il suo nuovo appartamento con dipinti e tappeti costosi.
Wally a décoré son appartement de tapis et de peintures hors de prix.

tapis

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Un tappeto copriva gran parte del pavimento.
Un tapis couvrait la majorité du plancher.

tapis décoratif

sostantivo maschile (per pavimento)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

moquette

(sur toute la surface)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

tapis à poils longs

(ordito, trama di un tappeto)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I fili del tappeto hanno un aspetto vecchio e logoro.

gazon

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il giardiniere attraversa il manto erboso verso l'orto.
Le jardinier a marché sur le gazon jusqu'au potager.

pelouse

sostantivo maschile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

tapis de foyer

sostantivo maschile (tapis devant la cheminée)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

tapis volant

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Aladino andava in giro viaggiando sul suo tappeto volante.
Aladin voyageait sur son tapis volant.

tapis rouge

sostantivo maschile (letterale)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il tappeto rosso era stato steso, pronto per la visita della Regina.
On a déroulé le tapis rouge pour la visite de la Reine.

tapis de baignoire, tapis antidérapant

sostantivo maschile (dans la baignoire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Un buon tappetino antiscivolo aiuta a non scivolare nella doccia.
Un bon tapis de baignoire permet de pas glisser dans la douche.

tapis d'Orient

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Son appartement était décoré à l'orientale, avec des tapis d'Orient et de grands coussins de sol.

tapis long (pour des espaces étroits)

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

exercice au sol

sostantivo maschile (sport)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Nel corso dell'esercizio al tappeto ha effettuato sei capriole.

tapis en roseaux

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

paillasson

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

tapis de lutte

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

bombardement, pilonnage

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

crochet à clapet, crochet à clenche

sostantivo maschile (fabrication de tapis)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

droguet

sostantivo maschile (textile)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

tapis à poils longs

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

tapis de foyer

(devant la cheminée)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

arroser de bombes

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Durante la II guerra mondiale, le aree industriali tedesche furono bombardate a tappeto.

retourner

verbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale) (figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La notizia che la sua ex moglie si sarebbe risposata lo ha veramente steso.
D'apprendre que son ex-femme se remariait l'a vraiment retourné.

gazon synthétique

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Paul sta mettendo un tappeto erboso in giardino.
Paul pose du gazon synthétique dans le jardin.

tapis rouge

sostantivo maschile (figurato: trattamento di favore) (figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I nostri fornitori ci hanno accolto con il tappeto rosso quando abbiamo visitato la fabbrica.
Les fournisseurs nous ont déroulé le tapis rouge lorsque nous avons visité leur usine.

tapis de bain

sostantivo maschile (sur le sol)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

mettre au tapis

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. John a mis Kévin KO avec sa droite.

sonner

(figurato) (figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

mettre K.-O., mettre KO

verbo transitivo o transitivo pronominale (boxe) (Boxe)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il pugile ha messo KO il suo avversario al terzo round.
Le boxeur a mis son adversaire KO au troisième round.

envoyer à terre

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il suo pugno ha steso l'avversario e così ha vinto l'incontro di boxe.
Son coup a mis son adversaire K.-O. (or: au tapis) et il a remporté le match de boxe.

frapper

(informale)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Si tu me touches, je t'éclate (or: je t'éclate la tête) !

tapis roulant

(pour personnes)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

bombardement intensif

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

soumission

verbo intransitivo (arti marziali: resa) (Arts martiaux)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

mater

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Quel lottatore di wrestling riusciva a mettere a terra chiunque in trenta secondi.
Ce catcheur pouvait mater n'importe qui en trente secondes.

plaquer, plaquer au sol

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: rugby, avversario) (Rugby)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Un giocatore della squadra avversaria lo ha messo a terra prima che potesse a segnare.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de tappeto dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.