Que signifie terreno dans Portugais?

Quelle est la signification du mot terreno dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser terreno dans Portugais.

Le mot terreno dans Portugais signifie relief, lopin, terrain, lopin (de terre), domaine, parcelle, terrain, terrasse, matériel, matérielle, terre, parcelle, sol, terrain vague, cul-de-sac, les Downs, perdre du terrain, friche industrielle, forme du relief, forme du terrain, jachère, badlands, préparer le terrain, déblayer le terrain, préparer le terrain, préparer le terrain, prendre du retard, céder, front de mer, terrain propice, parterre de coupe, friche industrielle, défricher le terrain, être à la traîne, vivier, configuration du terrain, plaine, morgen, bosse, lande. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot terreno

relief

substantivo masculino (Géographie)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
O terreno é plano em muitas partes de Ohio.
Le relief est plat dans de nombreuses parties de l'Ohio.

lopin

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

terrain

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Durante a busca, precisamos cobrir todo o terreno - a área inteira.
Pendant notre fouille, nous devons couvrir tout le terrain - la zone entière.

lopin (de terre)

(porção de terra) (petit)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Os Sousa estão comprando um terreno para construir uma casa.
Il y a un super lopin de terre au bout du jardin que j'ai l'intention de transformer en potager.

domaine

substantivo masculino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
O terreno da mansão estendia-se até o rio.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Le propriétaire du château faisait le tour de ses terres chaque semaine.

parcelle

substantivo masculino (pedaço de terra)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ela é dona do terreno de um edifício no centro da cidade.
Elle possède une parcelle constructible dans le centre-ville.

terrain

substantivo masculino (tipo de solo)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le terrain était accidenté et les marcheurs avaient du mal à le traverser.

terrasse

substantivo masculino (terra) (Géographie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Le jardin en pente raide avait été divisé en séries de terrasses.

matériel, matérielle

adjetivo (biens, préoccupation...)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Il se comporte comme s'il n'avait aucune préoccupation matérielle.

terre

(solo)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
As fazendas têm sucesso porque a terra é muito rica lá.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Certaines plantes préfèrent un sol humide.

parcelle

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Eu gostaria de comprar um terreno; estou interessado neste lote aqui.
J'aimerais acheter un terrain ; cette parcelle m'intéresse.

sol

substantivo masculino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Aqui o solo é rico em cores e minerais.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La terre du jardin est acide.

terrain vague

(terrain abandonné)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le conseil municipal compte transformer une partie du terrain vague en aire de jeu pour les enfants.

cul-de-sac

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Vivemos em um lindo recinto perto da periferia da cidade.
Nous vivons dans un joli cul-de-sac en bordure de la ville.

les Downs

(collines en Angleterre)

(nom propre masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "États-Unis, Pays-Bas")
Bill levou seus filhos para empinar suas pipas na chapada.

perdre du terrain

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

friche industrielle

(ex-industrial)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

forme du relief, forme du terrain

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

jachère

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Les jachères fleuries sont de plus en plus répandues dans notre région.

badlands

(terres ravinées non fertiles)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

préparer le terrain

expressão (figurado) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Les intrigues de Zack ont préparé le terrain à la chute de Virginia.

déblayer le terrain

locução verbal (figurado)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

préparer le terrain

(condicionar) (figuré)

Les accords économiques ont servi à préparer le terrain en vue d'une pleine coopération politique.

préparer le terrain

(condicionar) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Les aînés d'une famille préparent souvent le terrain pour leurs cadets, auxquels on donne plus de liberté et moins de responsabilités.

prendre du retard

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Se eu não estudar por duas horas todas as noites, eu corro o risco de ficar para trás com meus trabalhos de casa.
Si je n'étudie pas pendant deux heures chaque soir, je risque de prendre du retard dans mes devoirs.

céder

locução verbal

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

front de mer

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

terrain propice

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Cet étang stagnant est un terrain propice pour les moustiques.

parterre de coupe

(Foresterie)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

friche industrielle

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

défricher le terrain

locução verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

être à la traîne

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

vivier

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Les mauvaises conditions économiques ont fait le lit de la révolution.

configuration du terrain

(características geográficas)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

plaine

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Eles caminharam pelos terrenos planos perto do rio.
Ils ont traversé les plaines près de la rivière.

morgen

(Europa) (vieille unité : 0,3 hectare)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

bosse

expressão (Ski de bosses)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

lande

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La lande s'étend sur des kilomètres.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de terreno dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.