Que signifie turnaround dans Anglais?

Quelle est la signification du mot turnaround dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser turnaround dans Anglais.

Le mot turnaround dans Anglais signifie revirement, délai de production, redressement, se retourner, tourner, pivoter, tourner autour de, transformer, achever, terminer, finir, platine, plaque tournante, plateau tournant. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot turnaround

revirement

noun (informal, figurative (change of opinion)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
His turnaround came after he'd seen the poll results.
Il a fait volte-face après avoir vu les résultats du sondage.

délai de production

noun (figurative (commerce: production time)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
We've reduced the turnaround on orders to four days.
Nous avons raccourci le délai de production des commandes à quatre jours.

redressement

noun (figurative (business: reversal of fortune)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Analysts predict a turnaround for the company this year.
Les analystes prévoient un redressement de la compagnie cette année.

se retourner

(move to face away)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
If you turn around, you'll see a beautiful sunset.
Si tu te retournes, tu verras un magnifique coucher de soleil.

tourner, pivoter

(spin, rotate, revolve)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
The record turns around at 33 rpm.

tourner autour de

(rotate around [sth])

The Earth turns around its axis.
La Terre tourne autour de son axe.

transformer

phrasal verb, transitive, separable (figurative (transform, reform)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
My sister has turned her life around.
Ma sœur a repris sa vie en main.

achever, terminer, finir

phrasal verb, transitive, separable (figurative (provide or do [sth])

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The factory turns orders around within a week. The translator turned the project around in three days.
L'usine finit les commandes en une semaine. Le traducteur a terminé le projet en trois jours.

platine

noun (rotating part of record player)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Karl has a lot of old records, so I bought him a turntable for his birthday.

plaque tournante

noun (platform that turns vehicles) (Transport)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The locomotive stopped on the turntable to switch tracks.

plateau tournant

noun (serving apparatus for food) (nourriture)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
This restaurant uses turntables and serve family style meals.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de turnaround dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.