अंग्रेजी में convey का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में convey शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में convey का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में convey शब्द का अर्थ ले जाना, पहुँचाना, प्रकट करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

convey शब्द का अर्थ

ले जाना

verb

पहुँचाना

verb

She simply acted as the channel by which a divine command was conveyed.
वह परमेश्वर की आज्ञा को उन तक पहुँचाने का महज़ एक ज़रिया थी।

प्रकट करना

verb

और उदाहरण देखें

A number of Hebrew words convey the sense of anxiety or worry.
चिंता के बारे में चिंता ही क्यों करना?
In order to convey his ideals, Guru Nanak Dev ji composed the Gurbani.
गुरु नानक देव जी ने अपनी बात कहने के लिए ‘गुरबाणी’ की रचना भी की।
The visit is at the invitation of President Obama and the invitation was personally conveyed by the US Secretary of State Mrs. Hillary Clinton to Prime Minister when she visited India in July, 2009.
यह यात्रा राष्ट्रपति ओबामा के निमंत्रण पर हो रही है और यह निमंत्रण जुलाई 2009 में अमरीकी विदेश मंत्री श्रीमती हिलेरी क्लिंटन की भारत यात्रा के दौरान उनके द्वारा प्रधान मंत्री जी को व्यक्तिगत रूप से दिया गया था।
I conveyed India’s appreciation for China’s assistance in providing flood season data for some of our trans-border rivers.
मैंने अपनी कुछ सीमा पारीय नदियों के लिए बाढ़ कालीन डाटा उपलब्ध कराने में चीन की सहायता के लिए भारत का आभार व्यक्त किया।
Boris Johnson as a special gesture, Foreign Secretary Johnson conveyed to Prime Minister that, the British Government was eagerly awaiting his arrival in Londonand that they attached importance to India as a major country in the Commonwealth.
विदेश सचिव श्री बोरिस जॉनसन ने एक विशेष संकेत के रूप में हवाई अड्डे पर देर रात प्रधानमंत्री कास्वागत किया था, विदेश सचिव जॉनसन ने प्रधानमंत्री को बताया कि ब्रिटिश सरकार लंदन में उनके आगमन का उत्सुकता से इंतजार कर रही थी। उन्होंने राष्ट्रमंडल के प्रमुख देश के रूप में भारत के महत्व का उल्लेख किया।
I would also like to convey my sincere gratitude for the exceptionally warm welcome and hospitality accorded to me and to my delegation today. I thank you for your kind words and agree with your remarks that India and Mauritius share a unique relationship.
आज मुझे एवं मेरे शिष्टमंडल को प्रदान किए गए असाधारण अतिथेय एवं गर्मजोशीपूर्ण स्वागत के लिए मैं दिल से आभार व्यक्त करना चाहता हूँ तथा आपकी इन टिप्पणियों से सहमत हूँ कि आज भारत एवं मारीशस के बीच अनोखी साझेदारी है।
Indradutt nodded and went over to convey the message to the commander-inchief who was in utter panic.
इकराम ग़ुर्राया, और लगभग तुरंत ही उसके निर्देश पुलिसवालों तक पहुंचा दिए गए।
Reciprocating the sentiments, the President of Nepal conveyed his deep appreciation for India's support for the development of Nepal and highlighted that Nepal and India were bound by ancient history, geography, culture, religion and shared values.
इन भावनाओं पर प्रतिक्रिया व्यक्त करते हुए नेपाल के राष्ट्रपति ने नेपाल के विकास में भारत की सहायता की हार्दिक सराहना की और कहा कि नेपाल और भारत का प्राचीन इतिहास, भूगोल, संस्कृति, धर्म है और साझा मूल्य हैं ।
The President underlined Turkmenistan's strong commitment to further develop bilateral ties with India and conveyed that he looks forward to receiving Prime Minister on his proposed visit to Turkmenistan later this year.
राष्ट्रपति ने भारत के साथ द्विपक्षीय संबंधों का और विकास करने की तुर्कमेनिस्तान की दृढ़ प्रतिबद्धता को रेखांकित किया तथा बताया कि वह इस साल के उत्तरार्ध में प्रधानमंत्री की प्रस्तावित तुर्कमेनिस्तान यात्रा पर उनकी अगवानी करने की उत्सुकता से प्रतीक्षा कर रहे हैं।
Government has clearly conveyed India's consistent position that Pakistan has been in illegal occupation of parts of the Indian State of Jammu and Kashmir since 1947.
भारत सरकार ने स्पष्ट रूप से अपना पक्ष रखते हुए कह दिया हे कि पाकिस्तान ने 1947 से ही भारत के जम्मू व कश्मीर राज्य के कुछ हिस्से को कब्जा रखा है ।
Question:This is on Bangladesh. You have said that Foreign Secretary conveyed India’s strong support to Bangladesh in its fight against extremism and terrorism, particularly in response to recent attacks against the vulnerable sections.
प्रश्न: यह प्रश्न बांग्लादेश पर है, आपने कहा है कि विदेश सचिव ने उग्रवाद और आतंकवाद के खिलाफ लड़ाई में, विशेष रूप से कमजोर वर्गों के खिलाफ हाल के हमलों के जवाब में बांग्लादेश में भारत के मजबूत समर्थन से अवगत कराया है।
* We also understand that some other SAARC Member States have also conveyed their reservation about attending the Islamabad Summit in November 2016.
* हम यह भी समझते हैं कि कुछ अन्य सार्क सदस्य देशों ने भी नवंबर 2016 में इस्लामाबाद शिखर सम्मेलन में नहीं भाग लेने के बारे में अपनी असमर्थता से अवगत करा दिया है।
I can assure you that just as we remain concerned about issues that are of great importance to us which we convey from time to time to the diplomats representing other countries, we also certainly pay heed and attend to any concern that they may address.
मैं आपको आश्वस्त कर सकता हूँ कि जिस तरह से हम उन मुद्दों के बारे में चिंतित रहते हैं जो हमारे लिए बहुत महत्वपूर्ण होते हैं जिन्हें हम समय-समय पर दूसरे देशों को प्रतिनिधित्व करने वाले राजनयिकों को बताते हैं, हम भी निश्चित रूप से ऐसे किसी सरोकार पर ध्यान देते हैं कार्रवाई करते हैं जिसे वे संबोधित कर सकते हैं।
I wish to convey my sincere appreciation to Prime Minister Meles Zenawi and the people of Ethiopia for the warm welcome given to me and for the excellent arrangements that have been made for our stay.
मुझे दिए गए सौहार्दपूर्ण स्वागत तथा हमारे प्रवास के लिए यहां किए गए उत्कृष्ट प्रबंधों पर मैं इथोपिया के प्रधान मंत्री मेलेस जेनावी और इथोपिया की जनता के प्रति अपना गहरा आभार व्यक्त करता हूँ।
The Chinese side has conveyed that their nuclear cooperation with Pakistan is for civilian use, which is consistent with their respective international obligations, and is subject to International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards and supervision.
चीन पक्ष ने यह सूचित किया है कि पाकिस्तान के साथ उसका परमाणु सहयोग असैनिक प्रयोग के लिए है, जोकि उठके संबंधित अंतर्राष्ट्रीय दायित्वों के अनुरूप तथा अंतर्राष्ट्रीय परमाणु उर्जा एजेंसी (आईएईए) के सुरक्षा उपायों तथा पर्यवेक्षण के अध्यधीन है।
Before I conclude, I would like to convey my sincere gratitude to Sardar Parkash Singh Badal who took special interest in making the Amritsar Passport Office a reality.
अपनी बात समाप्त करने से पहले मैं सरदार प्रकाश सिंह बादल जी के प्रति अपना विशेष आभार प्रकट करता हूँ, जिन्होंने अमृतसर में इस पासपोर्ट कार्यालय को मूर्त रूप देने में विशेष रुचि ली है।
(d) The U.S. Government has conveyed that it respects the sensitivities of people of all faiths and seeks to accommodate them in their screening procedures.
(घ) अमरीकी सरकार ने सूचित किया है कि वह सभी धर्मों को मानने वाले लोगों की भावनाओं का सम्मान करती है और अपनी जांच प्रक्रिया में उन्हें शामिल करना चाहती है।
I conveyed our vital stakes in peace and stability in the Gulf and wider West Asian region, given the six million Indians who live there and the region’s importance to our economy.
हमने पश्चिम एशियाई क्षेत्र में रहने वाले छ: मिलियन भारतीयों और हमारी अर्थव्यवस्था में इस क्षेत्र के महत्व को ध्यान में रखते हुए फारस की खाड़ी और व्यापक पश्चिम एशियाई क्षेत्र में शांति एवं स्थायित्व में हमारे हित की जानकारी उन्हें दी।
The second new area is our decision to build connectivity between India and Nepal through inland waterways.This is as Prime Minister Oli said a priority for his government and in response our Prime Minister while conveying the consent of the government of India also made the remarks that India and Nepal and not only land linked but river linked as well.This of course we will be working on the specific modalities but then again a very brief and separate joint statement will be issued and that will also be uploaded which will agree upon the we have agreed that this is an important the decision for the movement cargo and provides an additional access to Nepal and that are the details of it,the procedure and modalities will be worked out in due course.
दूसरे नए क्षेत्र में हमने अंतर्देशीय जलमार्गों के माध्यम से भारत और नेपाल के बीच संपर्क बनाने का निर्णय किया है। प्रधानमंत्री ओली ने कहा है कि यह उनकी सरकार की प्राथमिकता है और भारत सरकार सेकी सहमति व्यक्त करते हुए हमारे प्रधानमंत्री ने प्रतिक्रिया दी है कि भारत और नेपाल केवल भूमि से ही नहीं बल्कि नदियों से भी जुड़े हुए हैं।
Government’s position that Arunachal Pradesh is an integral part of India and that there should be no discrimination against visa applicants of Indian nationality on grounds of domicile and ethnicity has been clearly conveyed to the Chinese Government on several occasions and at the highest level.
सरकार का दृष्टिकोण यह है कि अरुणाचल प्रदेश भारत का एक अभिन्न भाग है और निवास स्थान तथा जातीयता के आधार पर भारतीय नागरिकों के वीजा आवेदनों के मामले में भेद-भाव नहीं किया जाना चाहिए और चीनी सरकार को कई अवसरों पर तथा उच्च स्तर पर यह स्पष्ट जानकारी दी जा चुकी है।
A senior official of the Government of India visited Maldives recently and conveyed our concerns in regard to recent developments in the country.
भारत सरकार के एक वरिष्ठ अधिकारी ने हाल में मालदीव का दौरा किया तथा उन्हें देश के हाल के घटनाक्रमों के संबंध में हमारे सरोकारों से अवगत कराया
He also conveyed assurance that Kazakhstan stood firmly with India in dealing with the scourge of global terrorism.
उन्होंने यह आश्वासन भी दिया कि कजाकिस्तान वैश्विक आतंकवाद के नासूर से निपटने में भारत के साथ मजबूती से खड़ा है।
I have also conveyed India’s full support to the peace process initiative under the ‘21st Century Panglong Conference.
मैंने ‘21 वीं सदी पेंगलांग सम्मेलन’ के तहत शांति प्रक्रिया पहल के प्रति भारत के पूर्ण समर्थन से भी अवगत करा दिया है।
In a telephone conversation, Hon'ble External Affairs Minister Shri S.M. Krishna conveyed to His Excellency Shah Mahmood Qureshi, Foreign Minister of Pakistan this gesture of solidarity with the people of Pakistan, in their hour of need.
माननीय विदेश मंत्री श्री एस एम कृष्णा ने पाकिस्तान के माननीय विदेश मंत्री शाह महमूद कुरैशी से फोन पर बातचीत करते हुए जरूरत की इस घड़ी में पाकिस्तान की जनता के प्रति यह सद्भावाना संकेत व्यक्त किया ।
SUMMARY: Convey ideas clearly and stir emotion by varying your volume, pitch, and pace.
क्या करना है: मुद्दे साफ समझाने के लिए और लोगों की भावनाएँ जगाने के लिए आवाज़ तेज़ या कम कीजिए, स्वर-बल बढ़ाइए या घटाइए और बोलने की रफ्तार बदलिए।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में convey के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

convey से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।