अंग्रेजी में cord का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में cord शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में cord का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में cord शब्द का अर्थ डोरी, रस्सी, तन्तु है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

cord शब्द का अर्थ

डोरी

nounfeminine

How can a marriage be like “a threefold cord”?
शादी का बंधन ‘तीन धागों की डोरी’ की तरह कैसे हो सकता है?

रस्सी

nounfeminine (rope, string)

It consisted of a handle into which several cords or leather thongs were fixed.
इसमें एक हत्था होता था जिसमें कई रस्सियाँ या गुथी हुई चमड़े की पट्टियाँ लगी होती थीं।

तन्तु

nounfeminine

और उदाहरण देखें

7, 8. (a) What evidence is there that God’s people have ‘lengthened their tent cords’?
७, ८. (क) क्या प्रमाण है कि परमेश्वर के लोगों ने ‘अपनी रस्सियों को लम्बा किया है’?
Cords of three strands are stronger
डोरी वही अटूट जो
24 This is what the families of the Gerʹshon·ites are assigned to care for and to carry:+ 25 They will carry the tent cloths of the tabernacle,+ the tent of meeting, its covering and the sealskin covering that is on top over it,+ the screen* of the entrance of the tent of meeting,+ 26 the hanging curtains of the courtyard,+ the screen* of the entrance of the courtyard+ that surrounds the tabernacle and the altar, their tent cords and all their utensils and everything used in its service.
24 गेरशोनियों के घरानों को इन चीज़ों की देखरेख करने और उठाने का काम सौंपा जाता है:+ 25 पवित्र डेरे के कपड़े,+ भेंट का तंबू ढकने की चादर, उसके ऊपर डाली जानेवाली चादर और सील मछली की खाल से बनी चादर,+ भेंट के तंबू के द्वार का परदा,+ 26 आँगन की कनातें,+ वेदी और डेरे के चारों तरफ के आँगन के द्वार का परदा,+ तंबू की रस्सियाँ और उनके साथ इस्तेमाल होनेवाली सारी चीज़ें और औज़ार।
Unique to humans is the ability to convey abstract, complex thoughts and ideas through sounds produced by the vocal cords or by gestures.
इंसान बातचीत के मामले में किस तरह पक्षियों से ज़्यादा बुद्धिमान है? वह मुश्किल-से-मुश्किल बातों या विचारों को भी शब्दों में या हाव-भाव से बयान कर सकता है।
24 You are to put the two cords of gold through the two rings at the ends of the breastpiece.
24 सोने की दोनों डोरियों को सीनेबंद के कोनों पर लगे छल्लों में डालना।
As the Bible poetically states, “a threefold cord cannot quickly be torn in two.”—John 4:23, 24; Ecclesiastes 4:12.
बाइबल में लिखी एक कविता में भी कहती है, “जो डोरी तीन तागे से बटी हो वह जल्दी नहीं टूटती।”—यूहन्ना ४:२३, २४; सभोपदेशक ४:१२.
And a threefold cord cannot quickly* be torn apart.
और जो डोरी तीन धागों से बटी हो वह आसानी से* नहीं टूटती।
How is “the silver cord” removed, and what may “the golden bowl” represent?
यह “चान्दी का तार” किस तरह से टुकड़े-टुकड़े हो सकता है, और “सोने का कटोरा” किस चीज़ को सूचित करता है?
In one way, ours is a relationship of an umbilical cord.
एक तरह से, हमारा एक नाभि का रिश्ता है।
18 Wo unto them that draw iniquity with cords of avanity, and sin as it were with a cart rope;
18 हाय उन पर जो अधर्म को अनर्थ की रस्सियों से और पाप को मानो गाड़ी की रस्सी से खींच ले आते हैं;
Do not hold back, lengthen your tent cords,
कोई कसर मत छोड़, तंबू की रस्सियों को लंबा कर
When pleasing Jehovah is the prime concern of both husband and wife, their marriage is like that threefold cord.
उसी तरह, अगर पति-पत्नी की सबसे बड़ी चिंता यहोवा को खुश करना है, तो उनका रिश्ता तीन धागों से बटी डोरी जैसा होगा।
It is a highway for messages travelling between the brain and the rest of the body through the spinal cord and it control the basic workings of the body as a whole .
यह दिमाग और बाकी के शरीर के बीच मेरूरज्जु ह्यस्पाइनल कोर्डहृ के द्वारा पहऋचते हुए संदेश व्यवहार के लिए महामार्ग है , और यह पूरे शरीर की मूलभूत कार्यवाही का नियंत्रण करता है .
These islands are , according to their products , divided into two classes , the Dma - kudha , i . e . the Diva of the kauri - shells , because there they gather kauri - shells from the branches of the cocoanut palms which they plant in the sea , and Dhahanbar , i . e . the Diva of the cords twisted from cocoanut fibres , and used for fastening together the planks of the ships .
ये द्वीप उनके उत्पादों के अनुरूप दो वर्गों में विभक्त हैं - दीव कुध अर्थात सीपियों का द्वीप . क्योंकि वहां वे सीपियां नारियल के वृक्षों की शाखाओं से एकत्र करते हैं जो वे समुद्र में बो देते हैं और दीवकंबर अर्थात रस्सी का दीव जो नारियल के रेशे से बट कर बनाऋ जाती है और जहाज के तख्त बांधने में इस्तेमाल होती है .
“A threefold cord cannot quickly be torn in two.” —ECCL.
“जो डोरी तीन तागे से बटी हो वह जल्दी नहीं टूटती।”—सभो.
22 “You are to make wreathed chains on the breastpiece, like cords of pure gold.
22 तू सीनेबंद के लिए शुद्ध सोने की बटी हुई ज़ंजीरें बनाना जो दिखने में डोरियों जैसी लगें।
He is only allowed to gird himself with a single yajnopavita , which is made of two cords .
उसे दो धागों का एक जनेऊ पहनने का ही अधिकार है . . . . .
And a threefold cord cannot quickly be torn in two.”
जो डोरी तीन तागे से बटी हो वह जल्दी नहीं टूटती।”
It is the same cord , says a victim , that makes the whip and binds the rosary .
एक पीडित कहता है , वह एक ही डोर है जो माला गूंथती और चाबुक बनाती है .
25 The responsibility of the sons of Gerʹshon+ in the tent of meeting was to care for the tabernacle and the tent,+ its covering,+ the screen*+ of the entrance of the tent of meeting, 26 the hanging curtains+ of the courtyard, the screen*+ of the entrance of the courtyard that surrounds the tabernacle and the altar, its tent cords, and all the service connected with these.
25 गेरशोन के बेटों को भेंट के तंबू में इन चीज़ों की देखरेख की ज़िम्मेदारी दी गयी थी:+ पवित्र डेरा और उसे ढकने की अलग-अलग चादरें,+ डेरे के द्वार का परदा,+ 26 आँगन की कनातें,+ वेदी और डेरे के चारों तरफ के आँगन के द्वार का परदा+ और तंबू की रस्सियाँ। उन्हें इन चीज़ों से जुड़ी सारी सेवाओं की ज़िम्मेदारी सौंपी गयी।
Cords for table lamps and the like should be attached to the wall or to furniture so that the child cannot pull down the lamp and be struck by it.
टेबल लैम्प वगैरह की तार को खुला नहीं रखना चाहिए बल्कि उन्हें दीवार से या किसी फर्नीचर आदि से अच्छी तरह लगा देना चाहिए ताकि अगर बच्चा लैम्प को खींचता है तो उसे शॉक न लगे ना ही लैम्प के गिरने से उसे चोट लगे।
Two cuts should be given on each side of the cord .
शुक्र नलिका के प्रत्येक तरफ दो जगह काट देना चाहिए .
A shoe box and a red ribbon became Rahab’s house with a scarlet cord.
जूते का डिब्बा, राहेल का घर और लाल रंग का फीता उसकी डोरी बनता।
Take the looped suede end of the strap and pull it through the loop on the thinner cord.
पट्टी के चमड़े के लूप वाले सिरे को पकड़ें और उसे थिनर कॉर्ड के लूप में से आर–पार निकालें.
13 You are to make settings of gold 14 and two chains of pure gold twisted like a cord,+ and you must attach the corded chains to the settings.
13 तू सोने के खाँचे बनाना 14 और शुद्ध सोने की दो ज़ंजीरें बनाना जो एक डोरी की तरह बटी हों। + इन ज़ंजीरों को खाँचों से जोड़ देना।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में cord के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

cord से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।