अंग्रेजी में transition का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में transition शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में transition का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में transition शब्द का अर्थ परिवर्तन, पारगमन, छोड़ना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

transition शब्द का अर्थ

परिवर्तन

nounverbmasculine

And I also captured this transition of time throughout the landscape.
और मैंने पूरे परिदॄश्य मे समय के परिवर्तन को भी कैद किया!

पारगमन

nounmasculine

छोड़ना

verb

और उदाहरण देखें

In a transition from one main point to another, a pause gives the audience an opportunity to reflect.
एक मुख्य मुद्दे से अगले मुख्य मुद्दे की ओर जाते वक़्त एक ठहराव श्रोतागण को विचार करने का अवसर प्रदान करता है।
We have promulgated guidelines that require reporting of PCASP details by all merchant ships transiting through the Indian Exclusive Economic Zone.
हमने कुछ ऐसे दिशा-निर्देश भी प्राख्यापित किए हैं, जिनके तहत भारतीय विशिष्ट आर्थिक क्षेत्र से गुजरने वाले सभी व्यावसायिक पोतों द्वारा पीसीएएसपी के ब्यौरे मुहैया कराए जाने की आवश्यकता पड़ती है।
* Government of India will continue to assist the Government and people of Nepal in its peaceful, democratic transition; its economic development and reconstruction.
* भारत सरकार नेपाल में शांतिपूर्ण लोकतांत्रिक परिवर्तन, इसके आर्थिक विकास और पुनर्निर्माण में नेपाल की सरकार और जनता को अपना समर्थन देना जारी रखेगी।
11. Since 1991, economic liberalization in India has reduced red tape and bureaucracy and has supported our nation’s transition towards a market economy achieving record growth rates in excess of 8% in each of the last five years – well last year was slightly less but you know why.
* 1991 के बाद से भारत में आर्थिक उदारीकरण के परिणामस्वरूप लालफीताशाही और नौकरशाही में कमी आई है और बाजार व्यवस्था की दिशा में हमारे राष्ट्र की प्रगति को सहायता मिली है जिससे कि पिछले पांच वर्षों के दौरान प्रति वर्ष 8 प्रतिशत से अधिक की रिकार्ड विकास दर प्राप्त किया जा सका है।
This included the following steps: (i) Pakistan would notify removal of all restrictions on trade through Wagah-Attari land route, (ii) thereafter India will bring down its SAFTA sensitive list by 30%, (iii) Pakistan would transition fully to MFN status for India by December 2012, (iv) India will thereafter reduce the SAFTA Sensitive List to 100 tariff lines at 6 digit level by April 2013, (v) Pakistan to simultaneously notify dates of transition to bring down its SAFTA sensitive list to 100 tariff lines at 6 digit level within next 5 years.
इसमें निम्नलिखित कदम शामिल थेः- (i) पाकिस्तान वाघा-अटारी स्थल मार्ग के जरिए व्यापार पर सभी प्रतिबंधों को हटाने को अधिसूचित करेगा, (ii) इसके पश्चात भारत अपने सॉफ्टा संवेदनशील सूची में 30 प्रतिशत कमी करेगा, (iii) पाकिस्तान दिसंबर, 2012 तक भारत को एमएफएन का पूर्ण दर्जा प्रदान कर देगा, (iv) इसके बाद भारत अप्रैल, 2013 तक साफ्टा संवेदनशील सूची घटाकर 6 अंकों के स्तर पर 100 शुल्क लाइन तक ले आएगा, (v) इसी दौरान पाकिस्तान आगामी अपनी सॉफ्टा संवेदनशील सूची को घटाकर 6 अंकों के स्तर पर 100 शुल्क लाइन तक लाने की तारीखों को अधिसूचित कर देगा।
There were indigenous elders with hipsters working on transit.
वहां बूढ़े और जवान विस्थापितों की समस्या पर विचार कर रहे थे.
Opening up channels of communication, provision of transit facilities, access to roads, railways, highways, waterways, air connectivity - these are all elements which it seems to us would be very useful if SAARC could work on.
संचार के चैनलों की शुरुआत, पारगमन सुविधाओं की व्यवस्था, सड़क, रेलवे, राजमार्गों, जलमार्गों, विमान संपर्क की आसानी से उपलब्धता ऐसे कारक हैं जो बहुत उपयोगी हो सकते हैं, यदि हम सार्क को प्रभावी बनाना चाहते हैं ।
In order to promote Nepal's exports to India, the Indian side agreed to further relaxing the rules of origin requirements; simplifying and streamlining transit and customs related procedures; eliminating TBT and making the SPS related measures less stringent; and lifting quantitative restrictions on the export of Nepalese products to India.
नेपाल से भारत को निर्यात के संवर्धन के लिए भारतीय पक्ष उत्पत्ति के नियमों से संबंधित आवश्यकताओं में और ढील देने, पारगमन एवं सीमा शुल्क से संबंधित प्रक्रियाओं को सरल एवं कारगर बनाने, टी बी टी का उन्मूलन करने तथा एस पी एस से संबंधित उपायों को कम कठोर बनाने तथा नेपाली उत्पादों के भारत में निर्यात पर मात्रात्मक प्रतिबंध हटाने के लिए सहमत हुआ।
India is ready to stand by Afghanistan as close, friendly and historic neighbour through these transitions and play a due and responsible role in this regard.
भारत इन बदलावों में करीबी, मित्रवत और ऐतिहासिक पड़ोसी के रूप में अफगानिस्तान के साथ खड़ा रहने और इस संबंध में एक उपयुक्त और जिम्मेदार भूमिका निभाने के लिए तैयार है।
Retirement, a common transition faced by the elderly, may have both positive and negative consequences.
सेवानिवृत्ति, एक आम परिवर्तनकाल है जिसका सामना बुजुर्गों द्वारा किया जाता है और इसके सकारात्मक और नकारात्मक दोनों परिणाम हो सकते हैं।
(a) & (b) The India-Bangladesh Protocol on Inland Water Trade and Transit (PIWTT) was signed in 1972 and has been renewed periodically ever since.
(क) और (ख) भारत-बांग्लादेश अंतर्देशीय जल व्यापार तथा पारगमन प्रोतोकॉल (पीआईडब्ल्यूटीटी) पर वर्ष 1972 में हस्ताक्षर किए गए और तब से समय-समय पर इसे नवीकृत किया जाता है।
We established early contact with the Trump transition team and see a strong convergence of interests and concerns.
हमने ट्रम्प की ट्रांजीशन टीम के साथ जल्दी से संपर्क स्थापित किया और हितों एवं चिंताओं काएक मजबूत अभिसरण देखा।
India will be at your side in your transition to a fully functioning democracy.
भारत पूर्णत: क्रियाशील लोकतंत्र में आपके संक्रमण में आपका समर्थन करेगा।
We shared our perspectives on the security and political transition in Afghanistan.
हमने अफगानिस्तान में सुरक्षा एवं राजनीतिक परिवर्तन पर अपने विचारों को साझा किया।
The world is undergoing political, economic, technological and security transition on a scale and speed rarely seen in recent history.
आज पूरी दुनिया में राजनीतिक, आर्थिक, प्रौद्योगिकी और सुरक्षा क्षेत्र में ऐसी गति एवं पैमाने पर परिवर्तन हो रहा है जो हाल के इतिहास में शायद ही पहले कभी देखने को मिला हो।
Tajikistan reiterated its support to the International North South Transport Corridor (INSTC) which will considerably reduce transit time and cost for transportation of goods between India and Central Asia and beyond and welcomed recent measures to speed up its implementation.
ताजिकिस्तान ने अंतर्राष्ट्रीय उत्तर – दक्षिण परिवहन कोरिडोर (आई एन एस टी सी) के लिए अपने समर्थन को दोहराया, जिससे भारत एवं मध्य एशिया तथा इससे आगे के देशों के बीच माल की परिवहन की लागत तथा पारगमन समय में काफी कटौती होगी और उन्होंने इसके कार्यान्वयन की गति बढ़ाने के लिए हाल में उठाए गए कदमों का स्वागत किया। 9.
This is also a time of great flux and transition in the world.
यह विश्व में भारी बदलाव और परिवर्तन का दौर भी है।
* Transition rates from primary to upper primary school rose from 75% in 2002 to 83% in 2009.
* प्राथमिक से उच्चतर प्राथमिक स्कूल में अंतरण का प्रतिशत 2002 के 75% से बढकर 2009 में 83% हो गया।
To calculate overall delivery time, you need to specify cut-off time, handling time and transit time.
डिलीवरी में लगने वाला पूरा समय जानने के लिए, आपको कट-ऑफ़ समय, हैंडलिंग समय, और ट्रांज़िट समय की जानकारी देनी होगी.
Question: The two sides were also supposed to exchange documents on the transit.
प्रश्न : माना जा रहा था कि दोनों देश पारगमन के संबंध में भी दस्तावेजों का आदान-प्रदान करेंगे।
The HCHR also advocates for the Government of Sri Lanka to continue meaningful consultations with relevant stakeholders on transitional justice and the reform agenda, and urges the UNHRC to sustain its close engagement and monitoring of developments in Sri Lanka.
एचसीएचआर ने श्रीलंका सरकार को संक्रमणकालीन न्याय और सुधारात्मक एजेंडे पर संबद्ध हितधारकों के साथ अर्थपूर्ण विचार-विमर्श जारी रखने के लिए भी कहा था और यूएनएचआरसी को श्रीलंका से घनिष्ठ संपर्क बनाए रखने और विकास की निगरानी करने हेतु कहा था।
These transitions are still unfinished but they have enhanced our ability to work together on common security and prosperity with Bangladesh, Nepal, Bhutan, Sri Lanka, Myanmar, Afghanistan and the Maldives..
ये परिवर्तन अभी तक पूरे नहीं हुए हैं परंतु इसकी वजह से बंग्लादेश, नेपाल, भूटान, श्रीलंका, म्यांमार, अफगानिस्तान और मालदीव के साथ साझी सुरक्षा एवं समृद्धि पर साथ मिलकर काम करने की सामर्थ्य में वृद्धि हुई है।
They highlighted the importance of extension of the road connectivity between India and Vietnam and welcomed India's suggestion to discuss soft infrastructure requirements to facilitate seamless movement of goods and services across economic corridors and initiation of discussions on an ASEAN-India Transit Transport Agreement (AITTA), to be concluded by end 2015.
उन्होंने भारत एवं वियतनाम के बीच सड़क संयोजकता के विस्तार के महत्व पर प्रकाश डाला तथा आर्थिक कोरिडोरों में माल एवं सेवाओं की अचूक आवाजाही में सुविधा प्रदान करने के लिए साफ्ट अवसंरचना संबंधी आवश्यकताओं पर विचार - विमर्श करने के लिए भारत के सुझाव तथा आसियान - भारत पारगमन परिवहन करार (ए आई टी टी ए), जिसे 2015 के अंत तक निष्पन्न किया जाएगा, पर विचार - विमर्श शुरू किए जाने का स्वागत किया।
India also hopes to join the regional trade and transit Agreements that have Afghanistan at its heart.
भारत उन प्रादेशिक व्यापार और पारेषण करारों में भी शामिल होने की आशा रखता है, जो अफगानिस्तान के लिए बहुत महत्वपूर्ण है।
This building will serve as transit accommodation for Members of Parliament.
यह भवन संसद सदस्यों के लिए अस्थायी निवास के रूप में सेवा प्रदान करेगा।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में transition के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

transition से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।