इतालवी में ferita का क्या मतलब है?

इतालवी में ferita शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में ferita का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में ferita शब्द का अर्थ चोट, घाव है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

ferita शब्द का अर्थ

चोट

noun

Mia figlia è in ospedale, perché è rimasta ferita in un incidente stradale.
मेरी बेटी हस्पताल में है क्योंकि उसे यातायात दुर्घटना में चोट पहुँची है।

घाव

noun

Ha guarito la ferita, ma la cicatrice resta.
वह मेरे, घाव चंगा, लेकिन निशान रहता है.

और उदाहरण देखें

13 Quando Èfraim vide la sua infermità e Giuda la sua ferita,
13 जब एप्रैम ने अपनी बीमारी और यहूदा ने अपना घाव देखा,
Poiché l’amore del denaro è la radice di ogni sorta di cose dannose, e correndo dietro a questo amore alcuni . . . si sono del tutto feriti con molte pene”.
क्योंकि रुपये का लोभ सब प्रकार की बुराइयों की जड़ है, जिसे प्राप्त करने का प्रयत्न करते हुए कितनों ने . . . अपने आप को नाना प्रकार के दुखों से छलनी बना लिया है।”
L’uomo rispose: ‘Quello che si fermò ed ebbe cura del ferito’.
उस आदमी ने जवाब दिया: “वही जिसने उस पर दया दिखाते हुए उसकी मदद की।”
Innumerevoli feriti e molti morti, fra cui alcuni bambini: questo è il tragico bilancio di una rissa scoppiata fra le tifoserie rivali di due città vicine dell’Italia meridionale.
दक्षिण इटली के एक ऐम्फिथियेटर या स्टेडियम में, दो पड़ोसी शहरों के बीच एक खेल चल रहा था। अचानक, खेल के चाहनेवालों के बीच दंगा शुरू हो गया। इस दंगे में न जाने कितने लोग घायल हो गए और कितने मारे गए।
Erano feriti e molto arrabbiati, perché Sìchem aveva disonorato Israele violentando la figlia di Giacobbe,+ cosa che non si doveva assolutamente fare.
उन्हें यह बात बहुत बुरी लगी और वे क्रोध से भर गए, क्योंकि शेकेम ने याकूब की बेटी का बलात्कार करके बहुत दुष्ट काम किया था+ और इसराएल का घोर अपमान किया था।
10 Anche se riusciste a sconfiggere tutto l’esercito dei caldei che combattono contro di voi e a loro rimanessero solo i feriti, questi si alzerebbero dalle loro tende e darebbero alle fiamme questa città”’”.
10 तुम चाहे हमला करनेवाले कसदियों में से सबको मार डालो तो भी उनमें से जो घायल आदमी बच जाएँगे, वे अपने तंबुओं में से उठकर आएँगे और इस शहर को आग से फूँक देंगे।”’”
Uno smodato desiderio di ricchezze può aver fatto dimenticare loro il consiglio biblico: “Quelli che hanno determinato di arricchire cadono in tentazione e in un laccio . . . e si sono del tutto feriti con molte pene”. — 1 Timoteo 6:9, 10.
धन के लिए अत्यधिक लालसा ने शायद बाइबल सलाह की उनकी याद को धुँधला कर दिया होगा: ‘जो धनी होना चाहते हैं, वे परीक्षा, और फंदे में फंसते हैं, और अपने आप को नाना प्रकार के दुखों से छलनी बना लिया है।’—१ तीमुथियुस ६:९, १०.
Come fu inferta a Gesù la simbolica ferita al calcagno?
यीशु के साथ क्या हुआ जो ऐसा था मानो उसकी एड़ी को डसा गया?
Poiché l’amore del denaro è la radice di ogni sorta di cose dannose, e correndo dietro a questo amore alcuni sono stati sviati dalla fede e si sono del tutto feriti con molte pene”. — 1 Timoteo 6:9, 10.
क्योंकि रुपये का लोभ सब प्रकार की बुराइयों की जड़ है, जिसे प्राप्त करने का प्रयत्न करते हुए कितनों ने विश्वास से भटककर अपने आप को नाना प्रकार के दुखों से छलनी बना लिया है।”—1 तीमुथियुस 6:9,10.
Soprattutto il cuore sensibile e fiducioso dei bambini è ferito dagli effetti devastanti delle ingiurie. — Colossesi 3:21.
खासकर छोटे बच्चों का मासूम और दूसरों पर भरोसा करनेवाला दिल इस तरह की बोली से बुरी तरह कुचल जाता है।—कुलुस्सियों 3:21.
LE STATISTICHE indicano che se vivete in un paese sviluppato la probabilità di rimanere feriti in un incidente stradale almeno una volta nella vita è abbastanza alta.
आँकड़े दिखाते हैं कि अगर आप एक विकसित देश में रहते हैं तो जीवन में कम-से-कम एक बार आपके ट्रैफिक दुर्घटना में घायल होने की संभावना है।
Questo vale in special modo quando siamo stati feriti da ciò che ha detto o fatto un nostro conservo cristiano.
खासकर तब जब किसी भाई या बहन ने हमें चोट पहुँचानेवाली बात कह दी हो या हमारे साथ सही तरीके से पेश नहीं आए हों।
È ferito?
परिवार.
Nessuno poteva giustificare l’indifferenza dei due dicendo: ‘Non si sono fermati a soccorrere il ferito perché sembrava morto e se avessero toccato un cadavere sarebbero diventati temporaneamente inidonei per prestare servizio nel tempio’.
इसलिए उनके कतराकर जाने को सही ठहराते हुए कोई यह नहीं कह सकता कि ‘वे उस घायल आदमी को छोड़कर इसलिए चले गए, क्योंकि उन्हें वह मरा हुआ लगा था। अगर वे उसकी लाश को छूते, तो वे थोड़े समय के लिए मंदिर में सेवा नहीं कर सकते थे।’
Le perdite austro-tedesche ammontarono a 199 caduti e 504 feriti.
जर्मन रक्षकों को 199 मौतों और 504 घायलों का नुकसान उठाना पड़ा था।
Anche i fedeli servitori di Dio qualche volta hanno dovuto affrontare preoccupazioni, sentimenti feriti o sensi di colpa, il che ha influito sulle loro attività.
कभी-कभी यहोवा के वफादार सेवकों ने भी खुद को चिंताओं के बोझ तले दबा हुआ महसूस किया है, उनकी भावनाओं को ठेस पहुँची है और उन्होंने खुद को कसूरवार महसूस किया है, जिस वजह से उनकी उपासना पर असर पड़ा है।
9:26, 27; Atti 2:22, 23) Subendo questa morte crudele ricevette la ferita al “calcagno” profetizzata in Genesi 3:15.
9:26, 27; प्रेषि. 2:22, 23) जिस बेरहमी से यीशु को मौत के घाट उतारा गया, उससे उत्पत्ति 3:15 की यह भविष्यवाणी पूरी हुई कि उस वंश की “एड़ी” को डसा जाएगा।
Anzi sprofondò, così sembra, in una spirale di amarezza, autocommiserazione e orgoglio ferito.
ऐसा लगता है कि उसका मन कड़वा हो गया, वह खुद पर कुछ ज़्यादा ही तरस खाने लगा और उसके अहं को चोट लगी थी।
* Eppure, nel cuore della notte e con la schiena sicuramente ricoperta di ferite doloranti, “Paolo e Sila pregavano e lodavano Dio con cantici”. — Atti 16:23-25.
इतना ही नहीं पौलुस और सीलास की पीठ दर्दनाक ज़ख्मों से भरी हुई थी। फिर भी, आधी रात को वे “प्रार्थना करते हुए परमेश्वर के भजन गा रहे थे।”—प्रेरितों १६:२३-२५.
Perciò se volete aiutare un uccello ferito, indossate dei guanti e lavatevi le mani dopo averlo toccato.
इसलिए जब आप किसी घायल पंछी की मदद करना चाहते हैं, तो दस्ताने पहनिए और बाद में अपने हाथ अच्छी तरह धो लीजिए।
Sanare le ferite della guerra
युद्धों से मिले ज़ख्मों को भरना
Qualcuno aveva ferito me e chi amavo, pensando che non avrebbero dovuto renderne conto o riconoscere il danno che avevano causato.
किसीने मुझे व मेरे नज़दीकी लोगों को दुख दिया था, इस धारणा के साथ कि उनको उसका उत्तरदायी नहीं माना जायेगा, या जो क्षति की उसे पहचाना नहीं जायेगा।
Secondo un rapporto del Population Reference Bureau, “ogni anno in tutto il mondo perdono la vita sulle strade 1,2 milioni di persone, e almeno 50 milioni rimangono ferite”.
विश्व स्वास्थ्य संगठन रिपोर्ट करता है कि दुनिया-भर में “हर साल सड़क दुर्घटनाओं में करीब 12 लाख लोगों की मौत हो जाती है और 5 करोड़ लोग घायल हो जाते हैं।”
Chi ti ha ferito?
आपको कौन चोट पहुँचाता है?
28 E Alma e Amulec uscirono dalla prigione, e non erano feriti; poiché il Signore aveva accordato loro il potere, secondo la loro fede che era in Cristo.
28 और अलमा और अमूलेक बंदीगृह से बाहर आ गए, और उन्हें कोई चोट नहीं लगी; क्योंकि मसीह में उनके विश्वास के कारण प्रभु ने उन्हें शक्ति प्रदान की थी ।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में ferita के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।