इतालवी में legna का क्या मतलब है?

इतालवी में legna शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में legna का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में legna शब्द का अर्थ लकड़ी, ईंधन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

legna शब्द का अर्थ

लकड़ी

noun

La scatola è di legno.
डब्बा लकड़ी का बना है।

ईंधन

noun

और उदाहरण देखें

Anche se la nazione proverà ancora una volta l’ardore del fuoco, come un grosso albero abbattuto per farne legna da ardere, del simbolico albero di Israele rimarrà un ceppo vitale.
एक ऐसे बड़े पेड़ की तरह जिसे ईंधन जलाने के लिए काटा जाता है, इस्राएल जाति बार-बार विनाश की आग से गुज़री है, मगर फिर भी जैसे पेड़ का ठूँठ बच जाता है, इस जाति का एक खास हिस्सा बच जाएगा।
10 Non avranno bisogno di prendere legna nei campi o di raccoglierla nei boschi, perché per accendere fuochi useranno le armi’.
10 उन्हें मैदानों या जंगलों में जाकर लकड़ियाँ इकट्ठी नहीं करनी पड़ेगी क्योंकि वे इन्हीं हथियारों को जलाया करेंगे।’
Invece di premere l’interruttore della cuociriso, per cucinare dovevamo tagliare la legna e accendere il fuoco.
कुकर में खाना बनाने के बजाय, हमें लकड़ियाँ काटकर लानी पड़ती थीं और चूल्हे पर खाना बनाना पड़ता था।
15:1) Un’osservazione tagliente o aggressiva aggiungerebbe legna al fuoco, anche se detta in tono gentile.
15:1) दिल को चीर देनेवाली या ठेस पहुँचानेवाली बातें आग में घी का काम करती हैं, फिर चाहे वह नरम लहज़े में ही क्यों न कही गयी हों।
4 Dobbiamo pagare per bere la nostra acqua;+ dobbiamo comprare la nostra stessa legna.
4 हमें अपना ही पानी खरीदना पड़ता है,+ अपनी ही लकड़ी के लिए दाम देना पड़ता है।
con fuoco e legna in gran quantità.
वहाँ बहुत-सी लकड़ियाँ और आग है।
Queste informazioni hanno spinto il governo del Guatemala a rivedere la normativa forestale del Paese, e a finanziare nuove strategie per controllare l’uso del legna da ardere, prevenire il disboscamento non autorizzato e incoraggiare le famiglie a usare fonti energetiche alternative.
इस जानकारी ने ग्वाटेमाला सरकार को देश के वानिकी कानून की समीक्षा करने, और, जलाऊ लकड़ी के उपयोग को नियंत्रित करने, नई रणनीतियों के लिए निधियाँ मुहैया करने, वनों की अनधिकृत कटाई को रोकने, और परिवारों को वैकल्पिक ऊर्जा स्रोतों का उपयोग करने के लिए प्रोत्साहित करने के लिए प्रेरित किया है।
(Genesi, capitolo 22) Posso ancora vedere Abraamo e Isacco che arrancano su per quella collina con un carico di legna, e Abraamo che confida pienamente in Geova.
(उत्पत्ति, अध्याय 22) आज भी मेरे मन में वह तसवीर एकदम साफ है जिसमें यह दिखाया गया था कि इब्राहीम और इसहाक दोनों लकड़ियों का बोझ लिए हुए पहाड़ पर चढ़ रहे हैं और इब्राहीम को यहोवा पर पूरा विश्वास है।
Eravamo così bravi a tagliare la legna che il direttore del carcere ci permise di avere una Bibbia e la nostra letteratura biblica, nonostante i precisi ordini di non concederci tali cose.
हमने लकड़ी काटने का काम इतनी अच्छी तरह किया कि जेल के अध्यक्ष ने हमें एक बाइबल और बाइबल समझानेवाले हमारे साहित्य लाकर दिए, जबकि हमें ऐसी चीज़ें देने की सख्त मनाही थी।
Poi siamo andati a cercare legna da ardere.
11.535 तो फिर हम जलाऊ लकड़ी के लिए देखने के लिए बाहर चला गया ।
* Ecco dei bovini per l’olocausto, e la trebbia* e gli attrezzi per arare come legna.
देख, यहाँ होम-बलि के लिए बैल हैं और जलाने की लकड़ी के लिए दाँवने की पटिया और जुआ भी है।
Immaginate di essere nell’antico Israele, intenti a tagliare legna con una scure.
सोचिए कि आप प्राचीन इस्राएल में लकड़ी काटनेवाले एक पुरुष हैं।
Sono pieni di buona legna lassu'.
वे वहाँ बहुत दृढ़ लकड़ी का मिला.
(2 Corinti 7:1) Col passar del tempo la legna per il fuoco dell’altare e l’acqua per il bacino furono provveduti da schiavi del tempio non israeliti. — Giosuè 9:27.
(२ कुरिन्थियों ७:१) अंततः वेदी की आग के लिए लकड़ियाँ और हौद के लिए पानी ग़ैर-यहूदी मन्दिर के दासों द्वारा प्रदान किया जाता था।—यहोशू ९:२७.
13 I giovani portano la macina a mano, e i ragazzi cadono sotto il peso della legna.
13 जवान हाथ की चक्की उठाते हैं, लड़के लकड़ियों का बोझ उठाते हुए लड़खड़ाते हैं।
15 Così l’albero può essere utilizzato come legna da ardere.
15 फिर उसकी लकड़ी ईंधन के काम आती है।
Inoltre facciamo due ore di cammino per andare a prendere legna nella savana.
मैं और मेरी पत्नी दो घंटे पैदल चलकर जंगल से लकड़ियाँ भी लाते हैं।
8 I figli di Aronne, i sacerdoti, disporranno i pezzi dell’offerta,+ con la testa e il grasso,* sopra la legna messa sul fuoco che è sull’altare.
8 फिर वे जानवर के टुकड़े, उसका सिर और उसकी चरबी* वेदी की जलती लकड़ियों पर तरतीब से रखें।
Preparerò una grande catasta di legna.
मैं इसके चारों तरफ लकड़ियों का ढेर और बढ़ा दूँगा
+ 7 I figli di Aronne, i sacerdoti, metteranno del fuoco sull’altare+ e sistemeranno della legna sul fuoco.
+ 7 इसके बाद हारून के बेटे यानी याजक वेदी पर आग जलाएँ+ और लकड़ियाँ तरतीब से रखें।
(The Anchor Bible) Con toni simili, Adam Clarke commenta: “Il significato, perciò, è che Davide assoggettò il popolo e lo impiegò per tagliare, per fare erpici di ferro o in attività minerarie, . . . per spaccare la legna e per fare mattoni.
ऐडम क्लार्क की राय भी कुछ ऐसी ही है। वे कहते हैं: “इसका मतलब यह है कि दाऊद ने बंदियों को गुलाम बनाया और उन्हें आरे चलाने, लोहे की कुल्हाड़ियाँ बनाने, खान में काम करने, . . . लकड़ियाँ काटने और ईंट बनाने के काम पर लगाया।
e questo popolo sarà la legna
इन लोगों को लकड़ी बना दूँगा
Perché Wangari Maathai ci ha insegnato a piantare alberi legna da ardere e la costruzione.
वंगारी Maathai पेड़ पौधे हमें सिखाया है क्योंकि जलाऊ लकड़ी और निर्माण के लिए ।
10 “Oggi siete tutti davanti a Geova vostro Dio: i capi delle vostre tribù, i vostri anziani, i vostri responsabili, ogni uomo d’Israele, 11 i vostri bambini, le vostre mogli+ e gli stranieri che risiedono+ nel vostro accampamento, da colui che raccoglie la legna per voi a colui che attinge l’acqua per voi.
10 आज तुम सब अपने परमेश्वर यहोवा के सामने हाज़िर हो, सभी गोत्रों के प्रधान, मुखिया, अधिकारी, इसराएल के सभी आदमी, 11 औरतें,+ बच्चे, तुम्हारी छावनी में रहनेवाले परदेसी,+ यहाँ तक कि तुम्हारे लिए लकड़ी बीननेवाले और पानी भरनेवाले, सब-के-सब।
9 Alla fine arrivarono nel luogo che il vero Dio gli aveva indicato, e Abraamo eresse un altare e sistemò la legna.
9 चलते-चलते वे उस जगह पहुँचे जो सच्चे परमेश्वर ने अब्राहम को बतायी थी। वहाँ अब्राहम ने एक वेदी बनायी और उस पर लकड़ियाँ बिछायीं

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में legna के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।