इतालवी में paese का क्या मतलब है?

इतालवी में paese शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में paese का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में paese शब्द का अर्थ देश, राष्ट्र, वतन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

paese शब्द का अर्थ

देश

nounmasculine (divisione politica all'interno di una certa entità geografica)

La gente beve il tè nel tuo paese?
क्या आपके देश में लोग चाय पीते हैं?

राष्ट्र

nounmasculine

La Spagna era uno dei paesi più forti al mondo.
स्पेन दुनिया के सबसे ताकतवर राष्ट्रों में से एक था।

वतन

noun

Daniele prega Geova in merito alla ricostruzione del suo paese.
दानिय्येल यहोवा से अपने वतन की बहाली के लिए प्रार्थना करता है।

और उदाहरण देखें

24 “E se il tuo popolo Israele verrà sconfitto dal nemico perché avrà continuato a peccare contro di te,+ e poi tornerà e glorificherà il tuo nome+ e pregherà+ e implorerà favore davanti a te in questa casa,+ 25 voglia tu ascoltarlo dai cieli+ e perdonare il peccato del tuo popolo Israele, e riportarlo nel paese che desti a lui e ai suoi antenati.
24 अगर तेरी प्रजा इसराएल तेरे खिलाफ पाप करते रहने की वजह से दुश्मन से युद्ध हार जाए+ और वह बाद में तेरे पास लौट आए, तेरे नाम की महिमा करे+ और इस भवन में आकर तुझसे प्रार्थना करे+ और रहम की भीख माँगे,+ 25 तो तू स्वर्ग से अपनी प्रजा इसराएल के लोगों की बिनती सुनना+ और उनके पाप माफ करना। तू उन्हें इस देश में लौटा ले आना जो तूने उन्हें और उनके पुरखों को दिया था।
Il motivo è che il disagio per il debito pubblico danneggia maggiormente i cittadini di un paese molto povero, che hanno poca coscienza, e nessuna scelta, circa l’emissione di obbligazioni.
इसका कारण यह है कि सार्वजनिक ऋण के संकट से सबसे अधिक हानि देश के सबसे गरीब लोगों को पहुँचती है जिन्हें बांड जारी करने के बारे में बिल्कुल ज्ञान नहीं होता है, और उनके पास इसका कोई विकल्प भी नहीं होता है।
9 Comunque, l’oscurità non sarà come in passato, quando il paese di Zàbulon e il paese di Nèftali erano stati trattati con disprezzo, quando erano stati afflitti.
9 लेकिन यह अंधकार वैसा नहीं होगा जैसा उस वक्त था जब देश पर मुसीबत आयी थी, जब बीते समय में जबूलून के देश और नप्ताली के देश को नीचा दिखाया गया था।
Se il tuo paese figura in questo elenco, ti consigliamo di leggere queste istruzioni per i pagamenti SEPA.
अगर आपका देश इस सूची में है, तो हम सलाह देते हैं कि आप SEPA भुगतानों के लिए ये निर्देश पढ़ें.
Geova aveva comandato agli israeliti di distruggere le città di sette nazioni del paese di Canaan e di ucciderne tutti gli abitanti.
यहोवा ने इस्राएलियों को आज्ञा दी थी कि वे कनान देश के सात जातियों के शहरों को ढा दें और उनमें रहनेवाले सभी लोगों को मार डालें।
22 E il re chiese ad Ammon se fosse suo desiderio dimorare nel paese fra i Lamaniti, ossia fra il suo popolo.
22 और राजा ने अम्मोन से पूछताछ की कि क्या वह लमनाइयों के बीच प्रदेश में, या उसके लोगों के बीच रहना चाहता है ।
Gli israeliti stanno per passare il Giordano ed entrare nel paese di Canaan.
इस्राएली, यरदन नदी पार करके कनान देश में जाने के लिए तैयार थे।
‘Vedete il buon paese’ è uno strumento che vi aiuterà a comprendere meglio le Scritture.
‘उत्तम देश को देख,’ यह ब्रोशर बाइबल की समझ बढ़ाने में आपके लिए काफी मददगार होगा।
Sembra però che la maggior parte del paese di Giuda non abbia risentito pesantemente della rappresaglia persiana.
लेकिन, ऐसा नहीं लगता कि यहूदा का अधिकांश भाग फ़ारस के दण्ड से प्रभावित हुआ।
Probabilmente, circa metà dei 172.000 proclamatori di questo paese hanno partecipato in qualche modo a questa gioiosa attività.
शायद इस देश में ८,७८४ प्रकाशकों में से आधे ने इस आनन्दित कार्य में हिस्सा लिया।
Questo è uno dei motivi per cui gli armeni associano il loro paese col monte Ararat.
यह एक कारण है कि जो आर्मीनीया के लोग अपने देश का नाम अरारात पहाड़ से जोड़ते हैं।
Nel paese che giurò ai tuoi antenati di darti+ ti benedirà con molti figli*+ e con i prodotti della tua terra, il tuo grano, il tuo vino nuovo, il tuo olio,+ i vitelli delle tue mandrie e gli agnelli delle tue greggi.
परमेश्वर ने तुम्हें जो देश देने की शपथ तुम्हारे पुरखों से खायी थी,+ उस देश में वह तुम पर आशीषों की बौछार करेगा, तुम्हारे बहुत-से बच्चे होंगे,*+ तुम्हारी ज़मीन से भरपूर उपज होगी, तुम्हारे पास अनाज, नयी दाख-मदिरा और तेल की भरमार होगी+ और तुम्हारी भेड़-बकरियाँ और गायें खूब बच्चे देंगी।
Una volta che il denaro è tornato nel paese d’origine di un emigrato, viene messo a buon uso.
प्रवासियों के मूल देश में पहुंच जाने के बाद इस धन का अच्छे कार्यों में उपयोग किया जाता है.
Nomi, titoli, l’incarico di Giuseppe come economo domestico, l’incarico affidatogli come secondo governante del paese e amministratore annonario, le usanze funebri egiziane, e perfino la consuetudine dei panettieri di portare le ceste di pane sulla testa: tutto ciò si è rivelato corrispondente alle usanze egiziane dell’epoca. — Genesi, capitoli 39–47; 50:1-3.
नाम, उपाधि, घर प्रबंधक के तौर से यूसुफ का पद, देश में द्वितीय प्रशासक और खाद्य प्रबंधकर्ता के तौर से उसे दिया पद, मिस्री दफ़नाने की प्रथाएँ, और पकानेहारों का अपने सिर पर रोटी की टोकरियाँ लेने की आदत भी—ये सब उस वक्त के मिस्री रिवाज़ों के समनुरूप होते पाए गए हैं।—उत्पत्ति, अध्याय ३९-४७; ५०:१-३.
“Se i fratelli portoghesi possono vivere e servire Geova fedelmente nel paese, perché non potremmo farlo noi?”, disse João.
ज़ाओ ने कहा: “अगर हमारे पुर्तगाली भाई वहाँ रहकर यहोवा की वफादारी से सेवा कर सकते हैं तो हम क्यों नहीं कर सकते?”
Anche se il ritmo di tali cambiamenti varia da paese a paese, l'idea di Stato di diritto ha messo radici.
हालाँकि ऐसे बदलावों की गति हर देश में अलग-अलग है, लेकिन क़ानून-व्यवस्था के विचार ने जड़ पकड़ ली है।
Non era indicata la ragione, ma quando arrivammo in Grecia fu letta al comitato di Filiale un’altra lettera del Corpo Direttivo con cui venivo nominato coordinatore del Comitato di Filiale di quel paese.
कोई वजह नहीं बतायी गयी थी लेकिन जब हम यूनान पहुँचे तो शासी निकाय का एक और खत ब्राँच कमिटी को पढ़कर सुनाया गया जिसमें लिखा था कि मुझे उस देश का ब्राँच कोऑर्डिनेटर नियुक्त किया गया है।
e riempiranno il paese di frutti.
उसकी पैदावार से धरती भर जाएगी।
La lingua predominante e lingua nazionale è il persiano, che si parla in tutto il paese.
मुख्य भाषा और राष्ट्रीय भाषा फारसी है, जो पूरे देश में बोली जाती है।
Ma dato il rallentamento della crescita cinese e la necessità di cambiamento strutturale sempre più pressante, gli sforzi di riforma economica profusi dal nuovo primo ministro indiano, Narendra Modi, consentiranno al paese di allinearsi?
लेकिन, जहां चीन की वृद्धि कुछ मंद पड़ी है और ढांचागत बदलावों की जरूरत शिद्दत से महसूस की जा रही है, सवाल है कि क्या नए प्रधानमंत्री नरेंद्र मोदी के नेतृत्व में जारी आर्थिक-सुधार के प्रयासों की बदौलत भारत चीन के बराबर आ जाएगा या उसे पछाड़ देगा?
Nel 1962 l’ex primo ministro britannico Harold Macmillan disse davanti alla Camera dei Comuni del suo paese: “L’intero fondamento su cui sono state costruite le Nazioni Unite è stato minato”.
ब्रिटेन के भूतपूर्व प्रधान मंत्री हेरल्ड मेकमिलन ने १९६२ में ब्रिटेन के संसद को बताया कि “जिस नींव पर संयुक्त राष्ट्र को बनाया गया है वह उखड़ गई है।”
11 I discendenti di Gad vivevano accanto a loro, nel paese di Bàsan fino a Sàleca.
11 उनके पड़ोस में गाद के वंशज थे। वे बाशान प्रदेश में दूर सलका तक बसे हुए थे।
5 Ed ora, Teancum vide che i Lamaniti erano decisi a tenere le città che avevano preso e quelle parti del paese di cui avevano ottenuto il possesso; e vedendo anche l’enormità del loro numero, Teancum pensò che non fosse opportuno cercare di attaccarli nei loro forti.
5 और अब, टियंकम ने देखा कि लमनाई उन नगरों को अपने अधिकार में रखने के लिए दृढ़ थे जिसे उन्होंने हासिल किया था, और प्रदेश के उन भागों पर अपना अधिकार जताना चाहते थे जिसे उन्होंने हासिल किया था; और उनकी अत्याधिक संख्या को देखते हुए, टियंकम ने सोचा कि उनके किलों में जाकर उन पर आक्रमण करना उचित नहीं होगा ।
(Proverbi 29:4) La giustizia — specialmente se praticata dal più alto funzionario in giù — reca stabilità, mentre la corruzione impoverisce il paese.
(नीतिवचन 29:4) खासकर ऊँचे पद पर बैठा अधिकारी और उसके मातहत सभी लोग जब न्याय से काम करते हैं तो देश स्थिर होता है, लेकिन अगर वे ही भ्रष्ट हो जाएँ तो सारा देश गरीबी के दलदल में धँसता जाता है।
Ogni settimo anno il paese deve osservare un riposo sabatico, affinché il terreno riacquisti fertilità.
उनसे यह माँग की गयी है कि वे हर सातवें साल भूमि को सब्त के ज़रिए विश्राम ज़रूर दें जिससे मिट्टी फिर से उपजाऊ हो जाए।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में paese के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।