इतालवी में percentuale का क्या मतलब है?

इतालवी में percentuale शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में percentuale का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में percentuale शब्द का अर्थ प्रतिशत है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

percentuale शब्द का अर्थ

प्रतिशत

noun (grandezza di una quantità rispetto ad un'altra)

Quando chiedete alla gente in Francia quale percentuale
जब आप क्या प्रतिशत फ्रांस में लोगों से पूछो

और उदाहरण देखें

Sempre più pazienti si rivolgono a lui per problemi dermatologici, i casi di scottature solari sono aumentati vertiginosamente, e tra i nuovi casi di tumore della pelle la percentuale dei casi più pericolosi di melanoma è cinque volte superiore alla norma. Il dott.
वह अधिकाधिक चर्म समस्याओं के रोगियों को देखता है, धूप-झुलस के मामले प्रचंड रूप से बढ़ गए हैं, और साधारण तौर पर जो त्वचा-कैंसर के मामले होते हैं उसके अनुपात में नए त्वचा-कैंसर के मामले जो कि ज़्यादा ख़तरनाक मेलोनोमा कैंसर हैं पाँच गुना हो गए हैं।
Con l’avvento della microchirurgia e l’impiego di nuovi strumenti appositi, la percentuale di successo di questi tentativi è aumentata.
अब ऑपरेशन के लिए खास औज़ार बनने लगे हैं और माइक्रोसर्जरी करना भी संभव हो गया है, इसलिए इन ऑपरेशनों को बेअसर करने की कोशिशों में ज़्यादा सफलता मिलने लगी है।
Secondo alcuni studi, comunque, le allergie alimentari sono state effettivamente diagnosticate solo a una piccola percentuale di quelli che credono di averle.
लेकिन कुछ जानकार कहते हैं कि बहुत-से लोगों को लगता तो है कि उन्हें कुछ चीज़ें खाने से एलर्जी है, लेकिन उनमें से बहुत कम ऐसे हैं जिन्होंने इस मामले में डॉक्टरी जाँच करवायी है।
Questo significa che un’elevata percentuale di fratelli hanno perso alcune parti che presentavano informazioni fondamentali sulla parola profetica.
इस वज़ह से वे भविष्यवाणियों के बारे में बहुत-सी ज़रूरी बातें नहीं सुन पाए।
Il fattore più importante - quello che i politici hanno a lungo ignorato - è che una percentuale elevata del cibo che l’India produce non raggiunge mai i consumatori.
सबसे अधिक महत्वपूर्ण कारक – जिसे नीतिनिर्धारक लंबे समय से नजरअंदाज करते आ रहे हैं – यह है कि भारत जो खाद्य पैदा करता है उसका एक बड़ा अंश उपभोक्ताओं तक कभी नहीं पहुँचता है।
In origine, l’UE è stata concepita come una stretta associazione di stati sovrani intenzionati a condividere una percentuale sempre maggiore della loro sovranità per il bene comune.
यूरोपीय संघ की स्थापना के पीछे मूलरूप से यह विचार था कि संप्रभु राष्ट्रों के एकजुट होने से वे आपसी हितों को बेहतर ढंग से साध सकेंगे.
Il South Australia, nel frattempo, ha sviluppato il quadro normativo più favorevole agli investimenti in energia rinnovabile in Australia, consentendo un aumento della percentuale di energie rinnovabili per la produzione di elettricità da zero del 2003 a quasi il 40% di oggi.
इस बीच, दक्षिण ऑस्ट्रेलिया ने, ऑस्ट्रेलिया में नवीकरणीय ऊर्जा में निवेश के लिए सबसे अधिक सहायक नियामक ढांचा विकसित किया है जिससे बिजली उत्पादन में नवीकरणीय ऊर्जा का अंश 2003 के लगभग शून्य से बढ़कर आज लगभग 40% हो गया है।
E la percentuale sarebbe ancora più elevata in quei paesi in cui la microchirurgia è poco diffusa o non esiste.
और यह संख्या उन देशों में और भी ज़्यादा बड़ी होगी जहाँ बहुत कम या कोई भी माइक्रोसर्जन नहीं हैं।
Oggi, ad esempio, una grande percentuale della popolazione mondiale non ha una casa propria.
उदाहरण के लिए, आज दुनिया के ज़्यादातर लोगों के पास अपना एक घर नहीं है।
La minuscola percentuale di quell’energia che arriva fino a noi sotto forma di luce solare sostiene la vita sulla terra.
सूरज आग का तपता हुआ एक बड़ा गोला है जिससे अंतरिक्ष को बेहिसाब ऊर्जा मिलती है, कुछ गर्मी के रूप में तो कुछ रोशनी के रूप में।
Se investito secondo percentuali in linea con la crescita del PIL cinese, il totale della compensazione non pagata sarebbe pari oggi ad un valore di 5 trilioni di renminbi, equivalenti a circa il 10% del PIL.
यदि चीन के सकल घरेलु उत्पादन के अनुरूप दरों में निवेश किया जाए तो यह बिना भुगतान किया मुआवजा 5 खरब दुआन या सकल घरेलु उत्पादन के लगभग 10 प्रतिशत के बराबर होगा.
Percentuale di aumento rispetto al 2016: 1,4
2016 के मुकाबले बढ़ोतरी: 1.4
“Una prima sommaria stima”, ha spiegato il vescovo, secondo quanto riferisce il Messaggero (7 marzo 1993), “ci fa prevedere una percentuale del dieci per cento” delle oltre 95.000 chiese italiane.
ईल मेस्साजेरो (Il Messaggero) में बिशप विवरण देता है कि इटली में ९५,००० से अधिक गिरजों में से “एक अंदाज़न प्रारम्भिक अनुमान १० प्रतिशत का आँकड़ा सूचित करता है।”
Un’alta percentuale dei peccati di tutti gli esseri umani imperfetti si può attribuire al modo in cui viene usata la facoltà di parlare. — Proverbi 10:19; Giacomo 3:2, 6.
असिद्ध इंसानों में, बहुत-से पाप इसलिए होते हैं क्योंकि हम अपनी ज़बान का सही तरह से इस्तेमाल नहीं करते।—नीतिवचन 10:19; याकूब 3:2, 6.
Triste a dirsi, “perizie inesatte hanno già causato una percentuale inaccettabile di condanne ingiuste”.
दुःख की बात है, “गलत अपराध-शास्त्रीय सबूत की वज़ह से अनेक लोगों पर गलत दोष लगाए गए हैं।”
Questa percentuale è destinata ad aumentare entro il 2030, ma solo fino al 54%.
2030 तक, यह दर बढ़ तो चुकी होगी, लेकिन केवल 54% तक ही।
Un sondaggio condotto nel 1990 fra 1.000 studenti tedeschi indicava che, mentre il 16,5 per cento di loro aveva fiducia che i politici risolvessero i problemi del mondo, una percentuale doppia nutriva seri dubbi al riguardo.
१९९० में जर्मनी के एक हज़ार विद्यार्थियों का सर्वे किया गया जिसके मुताबिक १६.५ प्रतिशत को यह यकीन था कि राजनेता दुनिया की समस्याओं को सुलझा सकते हैं, जबकि इनसे दुगनों को इस बात पर बहुत ज़्यादा शक था।
“I tentativi di ripristinare chirurgicamente i [deferenti] hanno una percentuale di successo di almeno il 40 per cento, e si ha motivo di credere che col perfezionamento delle tecniche di microchirurgia la percentuale possa salire.
“ऑपरेशन करके [शुक्रवाहिका] को जोड़ने की कोशिशों में कम-से-कम ४० प्रतिशत सफलता मिली है और इसके कुछ प्रमाण हैं कि माइक्रोसर्जरी की बेहतर तकनीकों का इस्तेमाल करके और ज़्यादा सफलता मिल सकती है।
Alcuni dicono di sì, e sperano che entro il 2015 questi leader siano in grado di contenere l’ondata di povertà e fame, arrestare la diffusione dell’AIDS e dimezzare la percentuale di coloro che non hanno accesso ad acqua potabile e ai sistemi fognari. — Vedi il riquadro “Quando l’ottimismo si scontra con la realtà”.
कुछ लोगों का मानना है कि बेशक वे कामयाब होंगे। उन्हें उम्मीद है कि दुनिया के नेता सन् 2015 तक गरीबी और भुखमरी की समस्या को बढ़ने से रोक देंगे, एड्स को फैलने नहीं देंगे, लोगों के लिए पीने का पानी और साफ-सफाई की सुविधाएँ इस हद तक मुहैया कराएँगे कि यह समस्या आधी हल हो जाए।—बक्स “उम्मीद और हकीकत” देखिए।
Che la percentuale sia così alta anche nella vostra zona o no, è logico pensare che quei credenti si aspettino che in chiesa si insegni loro la Bibbia.
ऐसा ही विश्वास करनेवालों की गिनती आपके इलाके में भले ही कितनी क्यों न हो मगर ये लोग मानते हैं कि बाइबल सिखाना चर्च की ज़िम्मेदारी है।
Infatti, mentre cercate di smettere di fumare, probabilmente dovrete astenervi dall’alcol ed evitare i luoghi dove viene servito, dal momento che un’elevata percentuale di ricadute si registra in circostanze in cui si beve.
साथ ही, उन्हें ऐसी जगहों पर नहीं जाना चाहिए जहाँ शराब पी जाती है। क्योंकि सिगरेट छोड़नेवाले ज़्यादातर लोग, शराब लेते-लेते दोबारा सिगरेट फूँकने लगते हैं।
Un’elevata percentuale di minori vengono costretti a lavorare nelle industrie e nelle piantagioni.
औद्योगिक और बागान मज़दूरी करवा के ढेरों बाल मज़दूरों का शोषण किया जाता है।
Anziché precisare la somma o la percentuale, Paolo suggerì semplicemente: “Il primo giorno di ogni settimana, ciascuno . . . dovrebbe mettere da parte una somma di denaro in base alle sue entrate”.
पौलुस ने यह नहीं बताया कि दान में ठीक-ठीक कितनी रकम देनी है या कमाई का कितना हिस्सा देना है बल्कि उसने सिर्फ यह सुझाव दिया कि “हर सप्ताह के पहिले दिन, तुम में से हर एक अपनी आमदनी के अनुसार कुछ रकम अपने पास अलग रख छोड़ा करे।”
Di tutti i minuti di chiamate nel mondo l'anno scorso, quale percentuale pensate sia rappresentata dalle chiamate oltreconfine?
दुनिया में सभी आवाज फोन मिनट की, क्या प्रतिशत के लिए जिम्मेदार थे सीमा पार से फोन द्वारा?
Gli alimenti preconfezionati e quelli delle catene di fast food in genere contengono elevate percentuali di zucchero, sale e grassi, che possono contribuire all’insorgere di malattie cardiache, ictus, tumori e altre serie patologie.
डिब्बाबंद खाने और रेस्तराँ के फास्ट-फूड में अकसर चीनी, नमक और चिकनाई बहुत ज़्यादा होती है, जिससे दिल की बीमारी, स्ट्रोक, कैंसर और दूसरी गंभीर बीमारियाँ होने का खतरा रहता है।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में percentuale के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।