इतालवी में pesce का क्या मतलब है?

इतालवी में pesce शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में pesce का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में pesce शब्द का अर्थ मछली, मत्स्य, माही है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

pesce शब्द का अर्थ

मछली

nounfeminine (essere vivente acquatico, dotato di pinne e branchie)

I pesci vivono nel mare.
मछलियाँ समुंदर में रहतीं हैं।

मत्स्य

nounmasculine

माही

nounfeminine

और उदाहरण देखें

Un nuovo rapporto del Gruppo Secure Fisheries, intitolato Protezione della Pesca Somala, svela nuovi dati satellitari che mostrano che i pescherecci stranieri INN attualmente catturano una quantità di pesce tre volte maggiore di quello pescato dai somali.
सुरक्षित मत्स्य पालन समूह, जिसे सोमाली मत्स्य पालन को सुरक्षित करना कहा जाता है, की एक नई रिपोर्ट से नए सैटेलाइट डेटा का खुलासा हुआ है जिसमें यह दर्शाया गया है कि विदेशी आईयूयू मछली पकड़ने की नौकाएँ अब सोमालिया के लोगों की तुलना में तीन गुना अधिक मछलियाँ पकड़ रही हैं।
In questo modo i piccoli affamati possono inghiottire più facilmente il pesce iniziando dalla testa.
इसलिए भूखे बच्चों के मुँह में पहले मछली का सिर जाता है, उसके बाद पूरा शरीर और इससे उनके लिए खाना निगलना आसान हो जाता है।
2 Giona pregò quindi Geova suo Dio dal ventre del pesce,+ 2 e disse:
2 फिर योना ने मछली के पेट में अपने परमेश्वर यहोवा से प्रार्थना की। + 2 उसने कहा,
10 Gesù disse loro: “Portate un po’ del pesce che avete appena preso”.
10 यीशु ने उनसे कहा, “तुमने अभी-अभी जो मछलियाँ पकड़ी हैं उनमें से कुछ ले आओ।”
Era un pesce volante, le cui pinne pieghettate assomigliano ad ali.
यह उड़नेवाली मछली थी, जिसके पंख पक्षियों के पंख जैसे दिखते हैं।
13 Gesù si avvicinò, prese il pane e lo diede loro, poi fece lo stesso con il pesce.
13 यीशु ने रोटी ली और उन्हें दी। फिर उसने मछलियाँ भी उन्हें दीं।
In un’occasione il risuscitato Gesù mangiò del pesce con i discepoli: questo dimostra che, contrariamente a ciò che dicono alcuni oggi, non si trattava di una semplice visione. — Luca 24:36-43.
एक बार, पुनरुत्थित यीशु ने अपने शिष्यों के साथ मछली खायी, जो साबित करता है कि उसका प्रकटन केवल एक दर्शन नहीं था, जैसे आज कुछ लोग दावा करते हैं।—लूका २४:३६-४३.
Ha un forte odore di pesce.
मजबूत गंध फेल जाती है
L'eliminazione della pesca INN potrebbe anche permettere ai nostri stock di pesce depauperati di ricostituirisi, contribuendo così a costruire un prospero settore nazionale della pesca; fondamentali per questo scopo sarebbero anche un maggiore sostegno e più finanziamenti del governo per la raccolta dei dati e la gestione delle risorse.
आईयूयू मछली पकड़ने को बंद कर देने से जहाँ हमारे आवश्यकता से अधिक मछली के भंडारों की बहाली की जा सकेगी और एक समृद्ध सोमाली घरेलू मत्स्य उद्योग का निर्माण करने में मदद मिलेगी, वहीं डेटा संग्रहण और संसाधन प्रबंधन के लिए सरकार के समर्थन और निधियों की उपलब्धता में भी वृद्धि होगी।
Baía dos Tigres non ha un porto per l’attracco dei pescherecci, per cui le nostre mogli dovevano fare la spola dalla mattina alla sera fra la riva e le imbarcazioni per trasportare le grosse quantità di pesce camminando nell’acqua.
बॉईआ डूस टीगराश में फिशिंग बोट के लिए कोई बंदरगाह नहीं था इसलिए हमारी पत्नियों को सुबह से रात तक, पानी में से होकर बोट से मछलियों का भारी बोझ ढोकर लाना पड़ता था।
Ma, soprattutto, Gesù Cristo spiegò che il periodo di tre giorni in cui Giona stette nel grosso pesce prefigurava che lui stesso sarebbe stato nella tomba.
सबसे बड़ा सबूत तो यह है कि यीशु मसीह ने योना का हवाला दिया। उसने एक भविष्यवाणी में कहा कि जिस तरह योना तीन दिन मछली के पेट में रहा, उस तरह वह भी तीन दिन कब्र में मौत की नींद सोएगा।
Gesù ragionò: Se un bambino chiede un pesce, un padre amorevole gli darà forse un serpente?
इसके बारे में यीशु ने एक बात कही कि अगर एक बच्चा अपने पिता से मछली माँगता है तो क्या उसका पिता उसे साँप देगा?
Nel ventre del gigantesco pesce, Giona ha tempo di pregare.
उस विशाल मछली के पेट में, योना के पास प्रार्थना करने का समय है।
Se un cliente mi chiede un chilo di pesce, gliene do un chilo.
जब वे एक किलो मछली माँगते हैं, तो मैं उन्हें एक किलो ही देता हूँ।
In questi periodi sicuri il pesce pagliaccio scaccia con coraggio qualsiasi cernia invada il suo territorio”.
इन सुरक्षित अवधियों के दौरान, क्लाउन मछली उसके क्षेत्र में घुस आयी ग्रूपर मछली को साहसपूर्वक भगा देगी।”
E molte specie di pesce che a Bikini erano commestibili, a Rongerik erano velenose.
और बहुत सी किस्म की मछलियाँ जो बिकिनी पर खाने योग्य थीं, रौंगरिक में वह जहरीली थी।
L’etimologia del nome è incerta, ma alcuni studiosi lo fanno derivare dal termine ebraico dagh, cioè pesce (Gdc 16:23; 1Sa 5:4).
यह तो नहीं पता कि यह नाम कैसे पड़ा, मगर कुछ विद्वान कहते हैं कि यह इब्रानी शब्द दाघ (यानी मछली) से जुड़ा है। —न्या 16:23; 1शम 5:4.
Il banco del pesce di Moïse, nel mercato di Douala, in Camerun, è molto conosciuto.
केमरून के डूऑलो शहर के एक बाज़ार में, मॉइज़ की मछली की दुकान बहुत मशहूर है।
Ma che specie di pesce pescò Pietro?
लेकिन पतरस ने कौन-सी मछली पकड़ी थी?
9 Quando giunsero a riva, videro che c’era un fuoco di carboni con sopra del pesce, e del pane.
9 जब वे किनारे पर आए, तो उन्होंने देखा कि जलते कोयलों पर मछलियाँ रखी हुई हैं और रोटी भी है।
70 Giona e il grosso pesce
70 योना मछली के पेट में
Da dentro il pesce Giona invoca l’aiuto di Geova, ringrazia Dio in preghiera per averlo liberato da una tomba acquea e promette di pagare il suo voto.
मछली के अन्दर, योना यहोवा की ओर मदद के लिए पुकारता है, प्रार्थनापूर्वक एक जल की क़ब्र से मुक्ति के लिए परमेश्वर का धन्यवाद करता है, और यह वादा करता है कि उसने जो वादा किया है, उसे पूरा करेगा।
Mettete sia la carne che il pesce in buste a parte, per evitare di contaminare gli altri alimenti.
माँस-मछली को हमेशा अलग पैकेट या डिब्बे में रखिए ताकि उससे खाने की दूसरी चीज़ें खराब न हो जाएँ।
Quando fu tradotta in greco, la parola ebraica che significa “pesce” fu resa “mostro marino” o “grosso pesce”.
जब बाइबल का अनुवाद इब्रानी भाषा से यूनानी में किया गया, तो “मछली” के लिए जो इब्रानी शब्द था उसका अनुवाद “डरावना समुद्री जीव” या “बहुत बड़ी मछली” किया गया।
42 Tutti mangiarono a sazietà, 43 dopodiché si raccolsero 12 cesti pieni di avanzi di pane, oltre al pesce.
42 तब सब लोगों ने जी-भरकर खाया 43 और उन्होंने बची हुई रोटियों के टुकड़े उठाए जिनसे 12 टोकरियाँ भर गयीं। इनके अलावा मछलियाँ भी थीं।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में pesce के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।