इतालवी में mare का क्या मतलब है?

इतालवी में mare शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में mare का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में mare शब्द का अर्थ सागर, समुद्र, समुंदर, समंदर, सागर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

mare शब्द का अर्थ

सागर

nounmasculine (ampia distesa d'acqua salata)

Ci sono isole nel mare.
सागर में द्वीप हैं।

समुद्र

nounmasculine

E si suppone che siano annegati negli abissi del mare.
और हमारा मानना है कि वे समुद्र की गहराई में डूब गए ।

समुंदर

noun

La nave è in mare per l'India.
जहाज़ समुंदर में है और भारत के लिए रवाना है।

समंदर

noun

L’apostolo si trovò “in pericoli nella città, in pericoli nel deserto, in pericoli nel mare”.
वह ‘शहर के खतरों में, वीराने और समंदर के खतरों में’ रहा।

सागर

noun

Ci sono isole nel mare.
सागर में द्वीप हैं।

और उदाहरण देखें

Chi ha fatto la terra e gli animali, gli alberi, il mare?
किसने पृथ्वी को और यहाँ जानवरों, पेड़ों और समुद्रों को बनाया?
Sale dal mare una bestia con sette teste (1-10)
सात सिरोंवाला जंगली जानवर समुंदर से निकला (1-10)
4:16) È come se vi trovaste su una nave in un mare in tempesta.
४:१६) मान लीजिए कि आप एक जहाज़ हैं जो तूफ़ान से थपेड़े खा रहे समुद्र में है।
Riguardo a Babilonia la Grande, il sistema mondiale della falsa religione, Rivelazione 18:21, 24 dice: “Un forte angelo alzò una pietra simile a una grande macina da mulino e la scagliò nel mare, dicendo: ‘Così, con rapido lancio, Babilonia la gran città sarà scagliata giù, e non sarà più trovata.
झूठे धर्म की विश्वव्यापी व्यवस्था, बड़े बाबुल के बारे में प्रकाशितवाक्य १८:२१, २४ हमें बताता है: “एक बलवन्त स्वर्गदूत ने बड़ी चक्की के पाट के समान एक पत्थर उठाया, और यह कहकर समुद्र में फेंक दिया, कि बड़ा नगर बाबुल ऐसे ही बड़े बल से गिराया जाएगा, और फिर कभी उसका पता न मिलेगा।
Gli sembrò di scendere nelle profondità del mare, in prossimità delle fondamenta dei monti, dove le alghe lo avvolsero.
वह महसूस कर पा रहा था कि वह डूबते-डूबते सागर की गहराइयों तक पहुँच गया है, जहाँ पहाड़ों की जड़ें होती हैं। फिर वह समुद्री शैवाल में फँस गया।
Un gruppo di proclamatori del Regno ha percorso più di 4.000 chilometri via mare risalendo la costa occidentale fino a Qaanaaq (Thule), e ha raggiunto alcune delle comunità più settentrionali del globo.
राज्य उद्घोषकों के एक समूह ने नाव द्वारा ग्रॉनॉर्ग (थूली) के पश्चिम तट की ओर ४,००० से भी अधिक किलोमीटर सफ़र किया, और विश्व के कुछ सुदूर उत्तरी समुदायों तक पहुँचे।
2 La nostra fede, paragonata a una nave, deve rimanere a galla nel mare turbolento dell’umanità.
२ दुष्ट दुनिया के इस तूफानी समुंदर में हमारा विश्वास रूपी जहाज़ तैरता रहना चाहिए।
‘Tu che vivi alle porte del mare,
समुंदर के फाटकों पर रहनेवाले,
Insieme all’angelo che vola in mezzo al cielo, noi tutti dichiariamo: “Temete Dio e dategli gloria, perché l’ora del suo giudizio è arrivata, e adorate Colui che fece il cielo e la terra e il mare e le fonti delle acque”. — Rivelazione 14:7.
आकाश के बीच में उड़ते हुए स्वर्गदूत के साथ, हम सब घोषित करते हैं: “परमेश्वर से डरो और उसकी महिमा करो, क्योंकि उसके न्याय करने का समय आ पहुँचा है, और उसका भजन करो, जिस ने स्वर्ग और पृथ्वी और समुद्र और जल के सोते बनाए।”—प्रकाशितवाक्य १४:७.
Sarebbe stato “come le stelle dei cieli e come i granelli di sabbia che sono sulla spiaggia del mare”.
उसने बताया था कि उसकी संतान “आकाश के तारागण, और समुद्र के तीर की बालू के किनकों के समान” होगी।
10 Hai soffiato con il tuo alito, e il mare li ha sommersi;+
10 तूने एक फूँक मारी और समुंदर ने उन्हें ढाँप लिया,+
2 Nel capitolo 57 di Isaia, versetti 20 e 21, leggiamo le parole di questo messaggero di Dio: “‘I malvagi sono come il mare che viene agitato, quando non si può calmare, le cui acque continuano a cacciar fuori alghe e fango.
२ अध्याय ५७, आयत २० और २१ में, हम परमेश्वर के संदेशवाहक यशायाह के शब्दों को पढ़ते हैं: “दुष्ट तो लहराते हुए समुद्र के समान है जो स्थिर नहीं रह सकता; और उसका जल मैल और कीच उछालता है।
6 Feci uscire dall’Egitto+ i vostri padri che arrivarono al mare; gli egiziani li inseguirono con carri da guerra e cavalieri fino al Mar Rosso.
6 जब तुम्हारे बाप-दादा मिस्र से निकलकर+ लाल सागर के पास आए, तो मिस्री सेना अपने रथों और घुड़सवारों के साथ उनका पीछा करते हुए वहाँ आ गयी।
A ovest del Kibo si erge lo Shira, ciò che resta di un antico edificio vulcanico crollato e da tempo eroso dal vento e dall’acqua, che ora forma una stupenda brughiera su un altopiano a 4.000 metri sul livello del mare.
कीबो के पश्चिम की ओर शीरा है, जो एक पुराने ज्वालामुखी के समतल हुए ढेर का अवशेष है और यह काफ़ी समय से हवा-पानी से क्षय हो गया है। अब यह समुद्र तल से ४,००० मीटर ऊपर एक विस्मयकारी बंजर भूमि पठार है।
Solo dopo tutto questo lavorio le nubi riversano i loro torrenti d’acqua sulla terra, i quali vanno a formare i corsi d’acqua che tornano poi al mare.
केवल यह सब होने के बाद ही बादल अपना पानी पृथ्वी पर डाल सकते हैं, जिससे नदियाँ बनती हैं और ये नदियाँ पानी को समुद्र में लौटा देती हैं।
+ 42 Ma se qualcuno fa sviare* uno di questi piccoli che hanno fede, sarebbe meglio per lui che gli fosse messa al collo una macina come quella che viene fatta girare da un asino e che fosse lanciato in mare.
+ 42 लेकिन जो कोई विश्वास करनेवाले ऐसे छोटों में से किसी एक को ठोकर खिलाता है,* उसके लिए यही अच्छा है कि उसके गले में चक्की का वह पाट लटकाया जाए जिसे गधा घुमाता है और उसे समुंदर में फेंक दिया जाए।
Poiché ricavano il proprio sostentamento dalla terra e dal mare, gli abitanti delle Marshall sono restii ad andare ad abitare dove ci sono altri isolani.
क्योंकि ज़मीन और सागर ही से उन्हें अपने लिए आहार मिलता है, इस लिए मार्शल के निवासी दूसरे टापूओं के निवासियों के साथ बसना नहीं चाहते।
le acque impetuose si sono rapprese nel cuore del mare.
सागर के बीचों-बीच उफनती लहरें जम गयीं।
PER gli abitanti di Tuvalu, un gruppo insulare la cui massima elevazione non supera i quattro metri sul livello del mare, il riscaldamento globale non è scienza astratta, ma “una realtà quotidiana”, afferma l’Herald.
टूवालू द्वीप, कई द्वीपों का एक समूह है, जो समुद्र-तल से 13 फुट की ऊँचाई पर है। हैरल्ड अखबार कहता है कि धरती का तापमान भले ही वैज्ञानिकों के लिए चर्चा का विषय हो, मगर यहाँ के वासियों के लिए तो यह “रोज़ाना की बात” है।
Evidentemente Giona si imbarcò su questo tipo di nave mercantile, in grado di tenere il mare e di affrontare il lungo viaggio da Ioppe a Tarsis (forse l’antica Spagna).
प्रत्यक्ष रूप से, योना इस प्रकार के यात्रायोग्य माल-जहाज़ पर चढ़ा, जो कि याफा से तर्शीश (संभवतः प्राचीन स्पेन) तक का लंबा सफ़र तै कर सकता था।
Inoltre, man mano che altri milioni di persone impareranno a fare la volontà di Dio, la conoscenza di Geova riempirà la terra come le acque coprono il medesimo mare.
इसके अतिरिक्त, जैसे-जैसे लाखों और लोग परमेश्वर की इच्छा को सीखते और करते हैं, यहोवा का ज्ञान पूरी पृथ्वी में ऐसे भर जाएगा जैसे जल समुद्र को भरता है।
In cima a un monte o sulla riva del mare, ovunque si radunassero le folle, Gesù predicava pubblicamente le verità di Geova.
चाहे पहाड़ की चोटी पर या समुद्र के किनारे, जहाँ भी भीड़ इकट्ठी हो जाती, यीशु ने यहोवा की सच्चाइयों का सार्वजनिक रूप से प्रचार किया।
Di conseguenza, dice Gesù, ci sarà “angoscia delle nazioni, che non sapranno come uscirne a causa del muggito del mare e del suo agitarsi, mentre gli uomini verranno meno per il timore e per l’aspettazione delle cose che staranno per venire sulla terra abitata”.
परिणामस्वरूप, यीशु कहते हैं, “देश देश के लोगों को संकट होगा, क्योंकि वे समुद्र के गरजने और लहरों के कोलाहल से घबरा जाएँगे, और भय के कारण और संसार पर आनेवाली घटनाओं की बाट देखते-देखते लोगों के जी में जी न रहेगा।”
Geova indicò che si trattava di un numero elevatissimo quando mise in relazione le stelle con i “granelli di sabbia che sono sulla spiaggia del mare”. — Genesi 22:17.
यहोवा भी यही कह रहा था कि तारे “समुद्रतट के रेत-कणों” के समान अनगिनत हैं।—उत्पत्ति 22:17, NHT.
Eliminerò gli uccelli dei cieli e i pesci del mare,+
आकाश के पंछियों और समुंदर की मछलियों का सफाया कर दूँगा,+

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में mare के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

mare से संबंधित शब्द

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।