इतालवी में presepe का क्या मतलब है?

इतालवी में presepe शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में presepe का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में presepe शब्द का अर्थ पालना, बेथलहम, नांद, नाँद, चरनी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

presepe शब्द का अर्थ

पालना

(crib)

बेथलहम

नांद

(crib)

नाँद

(crib)

चरनी

(crib)

और उदाहरण देखें

Durante questo periodo si dà molto risalto al nacimiento (il presepe).
इस दौरान, नासीमयेन्टो यानी यीशु के जन्म के समय का दृश्य हर जगह नज़र आता है।
Reso popolare per la prima volta da un monaco del XIII secolo, all’inizio il presepe era una cosa relativamente modesta.
जब एक चर्च-मठवासी ने १३वीं शताब्दी में इसकी शुरूआत की थी तब ऐसी झाँकियाँ सीधी-साधी थी और उन्हें देखकर यीशु का जन्म एक कहानी नहीं लगता था।
Durante il periodo natalizio, nelle vicinanze dei municipi, sono spesso allestiti presepi più grandi con figure quasi a grandezza naturale.
और नगर-पालिका भवनों के पास बड़ी-बड़ी झाँकियाँ रखी जाती हैं, जिनमें आदमियों के जितनी बड़ी-बड़ी मूर्तियाँ सजायी जाती हैं।
In che senso allora il presepe presenta “un quadro più dettagliato di un singolo vangelo”?
तो फिर ऐसा कैसे हो सकता है कि ये “झाँकियाँ इतनी असरदार होती हैं जितनी कोई सुसमाचार की किताब (मत्ती से यूहन्ना) भी नहीं हो सकती”?
Sembra che molti pensino che un modo per riportare Cristo nel Natale sia quello di allestire un presepe ricostruendo la scena della Natività.
बहुत-से लोगों को ऐसा लगता है कि क्रिसमस पर यीशु को फिर से महत्त्व मिल सकता है, अगर यीशु के जन्म की झाँकियाँ और चरनी के दृश्य दिखाए जाएँ।
Oggi i presepi, come tante altre cose legate a questa festa, sono diventati un grosso affare.
पर आज ये झाँकियाँ इस त्योहार की और चीज़ों की तरह एक बड़ा व्यापार और धंधा बन चुकी हैं।
Forse avete visto dipinti o presepi con il piccolo Gesù nella mangiatoia e i tre Re magi che gli offrono doni.
शायद आपने चित्रकारी में या यीशु के जन्म से जुड़ी झाँकियों में देखा होगा कि यीशु चरनी में लेटा हुआ है और उसके पास तीन ज्ञानी पुरुष तोहफे लिए खड़े हैं।
Ma in che senso il presepe farebbe pensare che i racconti evangelici della Bibbia non siano storici?
इन झाँकियों को देखकर ऐसा क्यों लग सकता है कि बाइबल की सुसमाचार की किताबों में दिए गए ये किस्से गैर ऐतिहासिक हैं?
E si meravigliano che certi aspetti fondamentali menzionati nei Vangeli differiscano nettamente dalle rappresentazioni tradizionali delle scene della Natività e dai presepi.
उन्हें ताज्जुब होता है कि लोग जो मानते हैं और यीशु के जन्म की झाँकियों और चरनी के दृश्यों में जो दिखाया जाता है वह सुसमाचार की किताबों में बताई गई बातों से एकदम अलग है।
Il Grande Dizionario Enciclopedico UTET spiega: “La prima ricostruzione della scena del [presepe] si attribuisce generalmente a S.
दी एनसाइक्लोपीडिया अमेरिकाना कहती है: “क्रिसमस के शुरू होने के बाद, बहुत जल्द यीशु के जन्म से संबंधित नाटक क्रिसमस का एक रिवाज़ बन गया . . .
Dal XII secolo in alcune città spagnole si allestisce un presepe vivente, che include la visita dei pastori a Betleem e in seguito quella dei “Re Magi”.
बारहवीं सदी से स्पेन के कुछ शहरों में यीशु के जन्म से जुड़ी घटनाओं को नाटकों में दिखाया जाने लगा। इनमें चरवाहों का बेतलेहेम आना और बाद में मजूसियों का यीशु के पास आना दिखाया जाता है।
Dovrebbe esserci un modo migliore per farsi un quadro dettagliato degli avvenimenti legati alla sua nascita che quello di ammirare un presepe!
इन झाँकियाँ को सिर्फ देखते रहने की बजाए यीशु के जन्म के बारे में ज़्यादा जानकारी पाने का और भी बेहतर तरीका ज़रूर होना चाहिए!
Certo, è un po’ difficile vedere in questi presepi la rappresentazione di una storia autentica.
ऐसी झाँकियों को देखकर ही अब शायद आपकी समझ आए कि क्यों लोगों को यीशु के जन्म की घटना को ऐतिहासिक मानने में मुश्किल होती है।
Altrove si vedono presepi di cioccolato, di pasta e perfino di conchiglie.
इसके अलावा खिलौनों को चॉकलेट, पासता, और सिप्पियों से भी बनाया जाता है।
Dal XIII secolo il presepe è uno degli aspetti più caratteristici delle celebrazioni spagnole.
तेरहवीं सदी से स्पेन में क्रिसमस के दौरान, यीशु के जन्म की झाँकियाँ निकालना शुरू हुआ और तब से ये झाँकियाँ इस त्योहार की एक बड़ी खासियत बन गयी हैं।
In vari negozi di Napoli le statuine del presepe si vendono tutto l’anno.
इटली के नेपल्स शहर में, कई दुकानों पर यीशु के जन्म की झाँकियाँ या प्रेसेपी पूरे साल बिकती हैं।
Il periodico Asiaweek osserva: “In Asia il Natale — dagli addobbi luminosi di Hong Kong ai giganteschi alberi di Natale negli atrii degli alberghi di Pechino, al presepe allestito al centro di Singapore — è in gran parte una festa mondana (prevalentemente consumistica)”.
एशियावीक मैगज़ीन बताती है: “एशिया में क्रिसमस—हांग-कांग में चमकती-दमकती बत्तियों का समा, आगे चले तो, बेजींग के होटल क्रिसमस ट्री से सजे होते हैं, और नीचे की तरफ जाए तो सिंगापुर में छोटे-छोटे खिलौनों से यीशु के जन्म के माहौल की झाँकियाँ बनाई जाती हैं—ये सब बस एक बड़ा व्यापार बनकर रह गया है।
Forse assistono a speciali funzioni religiose, allestiscono presepi in casa o rivolgono a Gesù stesso preghiere di ringraziamento.
वे शायद विशेष चर्च सभाओं में उपस्थित हों, यीशु के जन्म से संबंधित दृश्य अपने घर पर सजाएँ, या प्रार्थना में यीशु का धन्यवाद करें।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में presepe के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।