इतालवी में rischiare का क्या मतलब है?

इतालवी में rischiare शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में rischiare का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में rischiare शब्द का अर्थ जोखिम, जोखिम उठाना, खतरा मोल लेना, दाँव पर लगाना, संयोग है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

rischiare शब्द का अर्थ

जोखिम

(risk)

जोखिम उठाना

(risk)

खतरा मोल लेना

(risk)

दाँव पर लगाना

(adventure)

संयोग

(hazard)

और उदाहरण देखें

Ma sapevano che per venire in Europa dovevano rischiare le loro vite, viaggiando attraverso il Mar Mediterraneo, mettendosi in mano ai trafficanti, noti per la loro crudeltà.
किन्तु वह जानते थे कि यूरोप जाने के लिए उन्हें अपनी ज़िन्दगी दांव पर लगानी होगी, भूमध्य सागर को पार करना , अपने हाथ काट कर तस्करों को देना, जो अपनी क्रूरता के लिए जाने जाते थे।
La pertosse è una malattia rara, ma quando colpisce una comunità è così devastante che, secondo gli esperti, in genere per i bambini “è molto più sicuro vaccinarsi che rischiare di contrarre la malattia”.
क्योंकि कुकुर खांसी की बीमारी, जबकि असामान्य है, एक समुदाय पर आक्रमण करने पर इतनी विध्वंसकारी होती है, कि विशेषज्ञों ने यह निष्कर्ष निकाला है कि औसत बच्चे के लिए, “यह वैक्सीन बीमारी पकड़ने से कहीं ज़्यादा सुरक्षित है।”
Coraggio di ‘rischiare il proprio collo’
‘जीवन जोखिम में डालने’ के लिए साहस
Tutti sapevamo di rischiare la vita -- l'insegnante, gli studenti e i nostri genitori.
हम सभी को पता था कि हम हमारे जीवन को खतरे में डाल रहे थे - शिक्षक, छात्रों और हमारे माता पिता.
Primo, come ben sapete, un leader deve avere il fegato di uscire allo scoperto e rischiare il ridicolo.
सबसे पहले, आप बखूबी जानते हैं, कि एक नेता में वो बात होनी चाहिए कि वो सबसे अलग कुछ कर सके और अपना उपहास होता भी देख सके.
Fate sapere ai vostri amici dove siete, o potrebbero rischiare la vita per venire a cercarvi.
अपने दोस्तों को बताइए कि आप कहाँ हैं, नहीं तो आपको ढूँढ़ने के चक्कर में उनकी जान जोखिम में पड़ सकती है।
Non voglio rischiare di perdere l’affetto della mamma, quindi non le parlo dei miei problemi”.
ना बाबा, मैं नहीं चाहती कि मेरे लिए माँ का प्यार कम हो जाए, सो मैं अपनी समस्याओं को उनसे दूर ही रखती हूँ।”
Si tratta di rischiare, dato che si sacrifica la protezione massima concessa dalle prestazioni individuali, oggettivamente misurabili.
यह जोखिम लेने के लिए है, क्योँ कि तुम निष्पक्ष दर्जे से दिये गये व्यक्तिगत निष्पादन का परम संरक्षण त्याग ने वाले हो|
(Matteo 13:47, 48; 24:14) Intrepidi traduttori ed editori biblici del passato furono pronti a rischiare tutto per mettere a nostra disposizione la Parola di Dio, l’unica fonte di luce spirituale in un mondo moralmente ottenebrato.
(मत्ती १३:४७, ४८; २४:१४) अतीत के बेधड़क अनुवादकों और प्रकाशकों ने परमेंश्वर के वचन को—जो एक नैतिक तौर से अँधियारी दुनिया के लिए आध्यात्मिक रोशनी का एकमात्र स्रोत है—हमें देने के लिए अपना सब कुछ ख़तरे में डाला।
Avevano persino un altare “A un Dio sconosciuto”, forse per non rischiare di trascurare qualche divinità!
अजी, उनकी एक वेदी “एक अनजाने ईश्वर के लिए” भी थी, शायद इसलिए कि किसी भी देवता का अपमान न हो!
Quando Anna manda Gesù dal sommo sacerdote Caiafa, Pietro e Giovanni lo seguono mantenendosi a debita distanza, evidentemente combattuti fra la paura di rischiare la propria vita e la profonda preoccupazione per ciò che accadrà al loro Signore.
जब हन्ना उसे महायाजक काइफ़ा के पास भेजता है, पतरस और यूहन्ना काफी दूरी पर रहकर पीछा करते हैं, स्पष्टतः वे अपनी जान संकट में पड़ने के डर से और गुरु के साथ क्या होगा इसके प्रति गहरा फ़िक्र के मानसिक संघर्ष में पड़े हुए हैं।
Nel frattempo chi è stato trasfuso con quel sangue può ritrovarsi col fegato rovinato, e rischiare la vita.
तब तक लहू दिए जाने वाले व्यक्ति को विध्वस्त यकृत—और मृत्यु का सामना करना पड़ेगा
È meglio non riempire tanto il bicchiere da rischiare di rovesciare il vino mentre lo si passa.
प्याले में दाखमधु इतना नहीं भर देना चाहिए कि एक से दूसरे को देते वक्त, यह छलक जाए।
Sa che è sbagliato saltare e rischiare di rovinare il bel servizio da tavola.
वह जानता है कि ऊपर कूदना गलत है और यह सब सुंदर मेज़ सामग्री को बर्बाद करना जोखिम भरा है।
Beh, non volevo rischiare di perderlo.
~ कम करना चाहते करने के लिए मैं नहीं है.
Perché dovremmo essere disposti a rischiare la persecuzione per mostrare compassione agli oppressi? — Giovanni 9:1, 6, 7, 22-41.
दीन-दुखियों पर करुणा दिखाने के लिए हमें ज़ुल्म सहने को भी क्यों तैयार रहना चाहिए?—यूहन्ना 9:1, 6, 7, 22-41.
Agire così significa rischiare di mettere in moto la reazione a catena descritta da Giacomo: “Ciascuno è provato essendo attirato e adescato dal proprio desiderio.
इस दूसरे विकल्प को अपनाने का अर्थ है याकूब द्वारा वर्णित घटनाओं की कड़ी को शुरू करने का जोख़िम लेना: “प्रत्येक व्यक्ति अपनी ही अभिलाषा से खिंचकर, और फंसकर परीक्षा में पड़ता है।
9 Ed ora ecco, figlio mio, non rischiare adi offendere ancora una volta il tuo Dio su quei punti di dottrina sui quali hai finora rischiato di commettere peccato.
9 और अब देखो, मेरे बेटे, सिद्धान्त की उन बातों पर अपने परमेश्वर के विरूद्ध एक और अपराध करने की भूल मत करना, जैसा कि अब तक तुमने पाप करने का साहस किया है ।
Non vogliono rischiare di incontrare resistenza e forse di essere catturati quando possono ottenere gli stessi risultati attaccando una vittima inerme.
वे हाथा-पाई और संभावित गिरफ़्तारी का ख़तरा मोल लेना नहीं चाहते अगर वे किसी आसान शिकार से उसी तरह की प्राप्ति पा सकते हैं।
Nessuno dovrebbe rischiare la vita per sfamare la propria famiglia.
उन्हें ऐसा नहीं लगना चाहिए कि अपने परिवार का पेट भरने के लिए मुझे रोज़ाना अपनी जिंदगी दाँव पर लगानी पड़ती है।
Affidarsi alla capacità di attaccare la terraferma cinese per difendere la libertà di navigazione e gli accordi di alleanza nell’Asia orientale potrebbe indurre i leader cinesi a testare la volontà dell’America di voler rischiare Los Angeles per difendere le isole Senkaku.
निसंदेह, पूर्वी एशिया में नौवहन की स्वतंत्रता और साथी देशों के लिए प्रतिबद्धता की रक्षा के लिए चीन की मुख्य भूमि पर आक्रमण करने की क्षमता पर निर्भरता से चीन के नेताओं को यह परखने का मौका मिल सकता है कि क्या सेन्काकू द्वीपों की रक्षा के लिए अमेरिका लॉस एंजिलेस के नष्ट होने का खतरा उठा सकता है.
4 Anche nei paesi in cui l’opera è al bando i fratelli si impegnano con tutto il cuore nell’opera di predicazione nonostante gravi forme di persecuzione, anche se questo significa rischiare di perdere il posto di lavoro, la casa o persino la libertà.
४ उन देशों में भी जहाँ इस कार्य पर प्रतिबंध है, हमारे भाई कठोर उत्पीड़न के बावजूद जिसमें नौकरी, घर, और उनकी स्वतंत्रता का भी संभाव्य नुक़सान है, इस प्रचार कार्य में सम्पूर्ण दिल से भाग ले रहे हैं।
I versetti citati da Satana, Salmo 91:11, 12, non forniscono una giustificazione per rischiare la vita, che è un dono di Dio.
शैतान द्वारा उद्धृत किया गया भजन संहिता ९१:११, १२, जीवन को, जो परमेश्वर की ओर से उपहार है, जोखिम में डालने उचित सिद्ध नहीं करता।
3 Quando ho visto che non mi avreste salvato, ho deciso di rischiare la vita* e affrontare gli ammoniti,+ e Geova me li ha consegnati.
3 जब तुम नहीं आए, तो मैं अपनी जान हथेली पर रखकर उनसे लड़ने निकल पड़ा+ और यहोवा ने उन्हें मेरे हाथ कर दिया।
I giovani sono anche più disposti a rischiare l’arresto perché allo stato attuale delle cose hanno poco da perdere”. — The World Book Encyclopedia.
युवा लोग इसलिए भी गिरफ़्तार होने का ख़तरा मोल लेने के लिए अधिक तैयार होते हैं क्योंकि उनके जीवन में खोने के लिए बहुत ही कम चीज़ें हैं।”

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में rischiare के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।