इतालवी में soffiare का क्या मतलब है?

इतालवी में soffiare शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में soffiare का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में soffiare शब्द का अर्थ फूँक देना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

soffiare शब्द का अर्थ

फूँक देना

verb

और उदाहरण देखें

Il vento continuò a soffiare per molti giorni.
तूफान कई दिनों तक जहाज़ को धकेलता रहा।
• Geova fece soffiare per tutta la notte un forte vento affinché Israele attraversasse il Mar Rosso sull’asciutto. — Esodo 14:21, 22.
• यहोवा ने सारी रात एक ज़बरदस्त आँधी चलायी, ताकि इस्राएली सूखी ज़मीन पर चलकर लाल सागर पार कर सकें।—निर्गमन 14:21, 22.
Quando cominciano a soffiare i venti dell’avversità e imperversano le persistenti piogge e grandine dell’angustia, Dio è pronto a proteggerci e a consolarci.
जब मुसीबतों का पहाड़ हम पर टूट पड़े और दुःख-तकलीफों के काले-घने बादल हम पर छाएँ और वे बारिश की तरह रुकने का नाम ही न लें, तब याद रखिए कि परमेश्वर हमें अपने पंखों तले पनाह देने और हमारी हिफाज़त करने को तैयार है।
8 E avvenne che mentre erano sulle acque il vento non cessò mai di soffiare verso la terra promessa, e furono così sospinti dinanzi al vento.
8 और ऐसा हुआ कि जब वे जल के ऊपर थे तब प्रतिज्ञा की हुई भूमि की तरफ बहती हुई हवा कभी भी नहीं रुकी; और इस प्रकार वे हवा के सामने से आगे की ओर धकेले गए ।
Col passar del tempo nel Nepal iniziarono a soffiare i venti del cambiamento politico.
जैसे-जैसे समय गुज़रता गया, नेपाल में राजनैतिक परिवर्तन होने लगे।
Le case erano disposte in file ordinate per consentire ai freschi venti marini di soffiare nelle stradine dell’isola e recare un po’ di refrigerio in quel caldo soffocante.
यहाँ घरों को इस तरह एक कतार में बनाया जाता था जिससे समुद्र की ठंडी हवा उनके बीच पतली गलियों से गुज़र सके और लोगों को कड़कती धूप से राहत मिले।
Quando Mosè stese il bastone, Geova fece soffiare un forte vento orientale.
जब उसने लाठी बढ़ायी, तो यहोवा ने पूरब से बहुत तेज़ हवा चलायी।
13 Mosè stese subito il suo bastone sul paese d’Egitto, e Geova fece soffiare un vento orientale sul paese per tutto il giorno e tutta la notte.
13 मूसा ने फौरन अपनी छड़ी मिस्र पर बढ़ायी और यहोवा ने पूरब से एक हवा चलायी जो पूरे दिन और पूरी रात उस देश में चलती रही।
Il Mar Rosso non fu un ostacolo per Israele quando Geova fece soffiare quel forte vento orientale.
लाल सागर में यहोवा ने एक ऐसी ज़बरदस्त पुरवाई चलायी कि वह सागर भी उसके लोगों को आगे बढ़ने से रोक न सका।
Poco dopo Geova fa soffiare un gran vento sul mare, e tutti i marinai, spaventati, invocano ciascuno l’aiuto del proprio dio.
जल्द ही, यहोवा समुद्र में एक प्रचण्ड तूफ़ान लाता है, और हरेक भयभीत नाविक सहायता के लिए अपने-अपने देवता को पुकारता है।
Molto tempo dopo, in Europa cominciarono a soffiare i venti del cambiamento.
काफ़ी समय बाद, यूरोप पर तबदीली की हवाएँ चलने लगीं।
Quindi gli israeliti videro Mosè stendere la mano sopra il mare, e osservarono con stupore mentre Dio fece soffiare un potente vento orientale per tutta la notte, dividendo le acque e trasformando il letto del mare in suolo asciutto.
फिर इस्राएलियों ने मूसा को सागर तट पर अपने हाथ ऊपर उठाते देखा और वे भौंचक्के होकर देखते रह गये, जब यहोवा ने प्रचण्ड वायु चलाई और सागर को दो भागों में बाँट दिया और सागर की भूमि दिखने लगी।
Due potenti forze continuano a soffiare sulle fiamme della corruzione: l’egoismo e l’avidità.
भ्रष्टाचार की आग दो वज़हों से और ज़्यादा फैलती जाती है, वे हैं स्वार्थ और लालच।
Immediatamente il vento smette di soffiare e il lago diventa calmo.
फौरन हवा बंद हो गयी और झील बिलकुल शांत हो गयी।
Dio fece poi soffiare un vento, e le acque del Diluvio cominciarono a calare.
बारिश बंद होने के बाद, परमेश्वर ने हवा चलायी और धीरे-धीरे पानी कम होने लगा।
Perciò, come si potrebbero disperdere pecore o capre con “un grido spaventoso” o si potrebbero ‘soffiare’ via le foglie con un forte vento, così Geova espelle Israele dal paese.
इसलिए जैसे कोई भेड़ या बकरियों को “खदेड़” (NHT) देता है या “प्रचण्ड वायु” से पत्तियों को उड़ा देता है उसी तरह यहोवा इस्राएल को उसके वतन से खदेड़ देता है।
sta cominciando a soffiare ora.
सभी अधिकार, यह अब लेने शुरू कर रहा है.
e con la sua potenza fece soffiare un vento meridionale.
अपनी शक्ति से दक्षिण की तेज़ हवा बहायी।
Fanno soffiare il vento e cadere pioggia e grandine, per poi proseguire lasciandosi dietro l’odore fresco e pulito della pioggia, spesso su una terra che prima era riarsa.
वे उड़ते हुए आते हैं, पानी और ओले बरसाते हैं, और धरती पर भीनी-भीनी महक पीछे छोड़ जाते हैं।
fa soffiare il suo vento,+ e le acque scorrono.
वह तेज़ हवा चलाता है+ और पानी बहने लगता है।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में soffiare के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।