इतालवी में sordo का क्या मतलब है?

इतालवी में sordo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में sordo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में sordo शब्द का अर्थ बहरा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

sordo शब्द का अर्थ

बहरा

adjective

In seguito ha frequentato una scuola per sordi, dove le è stata insegnata la labiolettura.
बाद में उसने बहरों के एक स्कूल में पढ़ाई की, जहाँ उसे होठों को पढ़ना सिखाया गया।

और उदाहरण देखें

13 Ma io, come un sordo, non ascolto;+
13 मैं उनकी बातें अनसुनी कर देता हूँ मानो बधिर हूँ,+
(b) Descrivete la guarigione del sordo da parte di Gesù.
(ख) समझाइए कि यीशु ने उस बहरे आदमी को कैसे चंगा किया।
È più facile che il messaggio susciti l’interesse di un sordo quando viene presentato nella lingua dei segni.
हो सकता है कि जब उस बधिर व्यक्ति से साइन लैंग्वेज में बात की जाए, तो वह हमारे संदेश में दिलचस्पी ले।
Quando guarì un sordo, lo trasse in disparte, probabilmente affinché la sua guarigione miracolosa non lo mettesse inutilmente in imbarazzo né lo spaventasse.
एक बहरे आदमी को चंगा करते वक्त वह पहले उसे एक अलग जगह पर ले गया ताकि चमत्कार से ठीक होते वक्त वह दूसरों के सामने शर्मिंदा न महसूस करे या घबरा न जाए।
Quando capì che ero una Testimone, mi respinse immediatamente, perché al marito, anch’egli sordo, non piacevano i testimoni di Geova.
जब उसे समझ आया कि मैं एक गवाह हूँ, तो उसने तुरंत मुझे ठुकरा दिया क्योंकि उसका पति, जो ख़ुद एक बधिर था, यहोवा के गवाहों को पसंद नहीं करता था।
Ma nell’impartire la disciplina Geova non ha reso il popolo cieco, sordo, zoppo e muto.
फिर भी, यह ताड़ना देते वक्त यहोवा ने अपने लोगों को अंधा, बहिरा, लंगड़ा या गूँगा नहीं कर दिया था।
Mr 7:32-35 — Come possiamo imitare la sensibilità con cui Gesù trattò il sordo?
मर 7:32-35 —यीशु जिस तरह बहरे आदमी के साथ पेश आया, उससे हम क्या सीख सकते हैं?
Il popolo di Geova, gli israeliti, invece si dimostrarono un servitore infedele, sordo e cieco in senso spirituale.
लेकिन यहोवा के चुने हुए इस्राएली लोग विश्वासघाती दास निकले, साथ ही वे आध्यात्मिक अर्थ में बहिरे और अंधे भी हैं।
Negli ultimi anni non era più in grado di leggere. Ma chi lo avrebbe mai considerato cieco o sordo nel senso di Isaia 35:5?
कुछ सालों तक कमज़ोर दृष्टि की वजह से वे पढ़ नहीं पाते थे; फिर भी, यशायाह ३५:५ के अर्थ में उनके बारे में अन्धे या बहरे के तौर पर कौन सोचता?
Zaccaria, padre di Giovanni il Battezzatore, oltre che muto fu reso anche sordo, come sembra indicare Luca 1:62?
क्या यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाले का पिता, जकरयाह, को बहरा और गूँगा बना दिया गया था, जैसे लूका १:६२ सूचित करता है?
ed è sordo pur avendo orecchi.
जिनके कान तो हैं, मगर वे बहरे हैं।
Come indica Esodo 4:11, Geova Dio ‘costituisce il muto, il sordo, colui che vede chiaramente e il cieco’ nel senso che (è responsabile di tutte le infermità che le persone hanno; concede a persone diverse privilegi di servizio; ha permesso che i difetti fisici fossero evidenti nell’uomo). [w99 1/5 p.
जैसा कि निर्गमन 4:11 में लिखा है कि “मनुष्य को गूंगा, वा बहिरा, वा देखनेवाला, वा अन्धा” यहोवा बनाता है तो इसका अर्थ यह है कि वह (लोगों में नाना प्रकार की अपंगताओं के लिए ज़िम्मेदार है; अलग-अलग लोगों को सेवा में विशेषाधिकार देता है; मनुष्यों में शारीरिक कमियाँ होने की अनुमति देता है।) [w-HI99 5/1 पेज 28 पैरा.
James Ryan è nato sordo e in seguito è diventato cieco.
क्या गलत नज़रिए की वजह से आप स्कूल में फेल हो रहे हैं?
In questo senso poté dire che aveva ‘costituito’ il muto, il sordo e il cieco.
इसलिए वह अपने बारे में कह सका कि वह गूँगों, बहरों और अंधों को “बनाता” है।
Se qualche sordo ha particolari necessità, il segretario può aiutarlo secondo quanto indicato nell’inserto del Ministero del Regno di gennaio, al sottotitolo “Particolari necessità”.
इस प्रकार हम उपासना के प्रबन्ध के लिए और प्रदान किए जा रहे आध्यात्मिक भोजन के लिए आदर प्रदर्शित करते हैं।
Sordità: Mentre Gesù era nella Decapoli, una regione a est del Giordano, “gli portarono un uomo sordo e con un impedimento di lingua”.
बहरापन: जब यीशु, यरदन नदी के पूर्व के इलाके, दिकपुलिस में था, तब वहाँ के ‘लोग एक बहिरे को जो हक्ला भी था,’ उसके पास लाए।
Israele è cieco e sordo (18-25)
इसराएल अंधा और बहरा है (18-25)
Per chi è sordo, però, i muscoli facciali fanno molto più che animare la conversazione.
लेकिन जो लोग बधिर हैं, वे चेहरे की पेशियों का इस्तेमाल सिर्फ बातचीत को जानदार बनाने के लिए नहीं करते।
A volte a chi è sordo è stato impedito di farsi un’istruzione.
अकसर, इन बधिरों को किसी भी किस्म की शिक्षा नहीं दी जाती।
Ogni lunedì il pioniere speciale percorreva 65 chilometri solo per tenere lo studio biblico con il pescatore sordo.
हर सोमवार को, यह स्पेशल पायनियर उस बधिर मछुवे के साथ बाइबल अध्ययन करने के लिए 65 किलोमीटर की यात्रा करता था।
Se i proclamatori trovano qualcuno di un’altra lingua che mostra chiaro interesse (o un sordo), dovrebbero compilare prontamente il modulo Rivisitare (S-43) e darlo al segretario della congregazione.
अगर प्रचारक की मुलाकात दूसरी भाषा बोलनेवाले किसी ऐसे व्यक्ति से होती है जो खुशखबरी में सच्ची दिलचस्पी दिखाता है, (या किसी बधिर से होती है) तो आप जल्द-से-जल्द प्लीज़ फॉलो अप (S-43) फॉर्म भरकर मंडली के सचिव को दे सकते हैं।
‘Un servitore sordo e cieco’
‘एक दास जो बहिरा और अन्धा है’
In assenza dello Spirito, essi non sono in grado di recare allo spirito più di quanto dia la luce del sole ad un cieco e una voce alle orecchie di un sordo» (IV, 14, 9).
चाहे संशयवादी स्वयं कुछ भी कहें, संशय की मानसिक अवस्था कोई सुख की अवस्था नहीं होती ("न सुखं संशयात्मन:" गीता, अ. 4, श्लोक 40)।
Nel 1971, nella città di Taejon, un Testimone cominciò a insegnare il messaggio del Regno al figlio che era sordo e ai suoi amici sordi.
सन् 1971 में टेजॉन शहर में एक साक्षी ने, अपने बधिर बेटे और बधिर दोस्तों को राज्य के संदेश के बारे में सिखाना शुरू किया।
Carlos era sordo dalla nascita.
कार्लोस भी जन्म से बधिर था।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में sordo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।