इतालवी में sorgere का क्या मतलब है?

इतालवी में sorgere शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में sorgere का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में sorgere शब्द का अर्थ उठना, शुरू करना, निकलना, जागना, शुरू होना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

sorgere शब्द का अर्थ

उठना

(come up)

शुरू करना

(develop)

निकलना

(emerge)

जागना

(awake)

शुरू होना

(start)

और उदाहरण देखें

Presto però egli “sorgerà” nel nome di Geova come invincibile Re-Guerriero, recando “vendetta su quelli che non conoscono Dio e su quelli che non ubbidiscono alla buona notizia intorno al nostro Signore Gesù”.
लेकिन, जल्द ही, वह अपराजेय योद्धा-राजा की हैसियत से यहोवा के नाम में “खड़ा” होगा और “जो परमेश्वर को नहीं पहचानते, और हमारे प्रभु यीशु के सुसमाचार को नहीं मानते उन से पलटा लेगा।”
e poi si affretta a tornare* al luogo da cui sorgerà di nuovo.
भागा-भागा वहीं लौट जाता है जहाँ से उसे दोबारा उगना है।
Così, mentre andava gradualmente prendendo corpo il desiderio di conoscere la Bibbia, stava per sorgere un gran conflitto.
अतः, जैसे-जैसे बाइबल को जानने की इच्छा धीरे-धीरे पनपने लगी, बहुत बड़े संघर्ष के लिए मंच तैयार हो चुका था।
Cambiamento di rotta al sorgere di nuove circostanze
नयी परिस्थितियाँ उत्पन्न होने पर कार्यवाही के तरीक़े को बदलना
Per questo disse: “So che sorgerà nella risurrezione, nell’ultimo giorno”.
इसलिये उसने कहा: “मैं जानती हूँ कि वह आख़िरी दिन पुनरुत्थान में जी उठेगा।”
Nell’ambito familiare possono sorgere situazioni in cui la donna cristiana dovrebbe mettersi il copricapo.
शादी-शुदा ज़िंदगी में कुछ ऐसे हालात पैदा हो सकते हैं, जब एक मसीही स्त्री को सिर ढकना चाहिए।
Primo, cerca di applicare il principio di Proverbi 15:1: “La risposta, quando è mite, allontana il furore, ma la parola che causa pena fa sorgere l’ira”.
पहला, नीतिवचन १५:१ के सिद्धान्त को लागू करने की कोशिश कीजिए: “कोमल उत्तर सुनने से जलजलाहट ठण्डी होती है, परन्तु कटुवचन से क्रोध धधक उठता है।”
Naturalmente questo ha fatto sorgere delle perplessità sull’interpretazione di “bytdwd”.
समझने योग्य है कि “bytdwd” के अनुवाद के सम्बन्ध में सवाल उठाए गए हैं।
Alla “donna” di Geova è dato il comando di sorgere
यहोवा अपनी ‘स्त्री’ को उठने का आदेश देता है
Abbiate fede come l’ebbe Marta, la sorella di Lazzaro, che disse a Gesù: “So che sorgerà nella risurrezione, nell’ultimo giorno”.
लाजर की बहन मरथा की तरह विश्वास रखिए, जिसने यीशु से कहा: “मैं जानती हूं, कि अन्तिम दिन में पुनरुत्थान के समय वह जी उठेगा।”
“Perciò Geova si terrà in aspettazione per mostrarvi favore, e perciò sorgerà per mostrarvi misericordia.
“तौभी यहोवा इसलिये विलम्ब करता है कि तुम पर अनुग्रह करे, और इसलिये ऊंचे उठेगा कि तुम पर दया करे।
Per primo sorgerà.
लेगा जीवन का ताज,
Fornendo un validissimo motivo per far questo, aggiunge: “[Così mostrerete] d’esser figli del Padre vostro che è nei cieli, poiché egli fa sorgere il suo sole sui malvagi e sui buoni”.
ऐसा करने के लिए एक ठोस कारण देते हुए, वे आगे कहते हैं: “जिस से तुम अपने स्वर्गीय पिता की संतान ठहरोगे, क्योंकि वह भलों और बुरों दोनों पर अपना सूर्य उदय करता है।”
25 Come Daniele, ascoltiamo con grande aspettativa l’angelo di Geova che ora predice: “Il re del sud si inasprirà e dovrà uscire e combattere con lui, cioè col re del nord; e [questi] certamente farà sorgere una grande folla, e la folla in effetti sarà data in mano a quello”.
25 आइए हम भी दानिय्येल की तरह ध्यान से सुनें कि स्वर्गदूत आगे क्या भविष्यवाणी करता है: “तब दक्खिन देश का राजा चिढ़ेगा, और निकलकर उत्तर देश के उस राजा से युद्ध करेगा, और वह राजा लड़ने के लिए बड़ी भीड़ इकट्ठी करेगा, परन्तु वह भीड़ उसके हाथ में कर दी जाएगी।”
Indicando un validissimo motivo per far questo, aggiunge: ‘[Così] vi mostrerete figli del Padre vostro che è nei cieli, poiché egli fa sorgere il suo sole sui malvagi e sui buoni’.
ऐसा करने के लिए एक प्रभावशाली कारण देते हुए, वह आगे कहता है: “[जिस से] तुम अपने स्वर्गीय पिता की सन्तान ठहरोगे, क्योंकि वह भलों और बुरों दोनों पर अपना सूर्य उदय करता है।”
Sorgerà nazione contro nazione e regno contro regno, e ci saranno penuria di viveri e terremoti in un luogo dopo l’altro.
यह कि: “जाति पर जाति, और राज्य पर राज्य चढ़ाई करेगा, और जगह जगह अकाल पड़ेंगे, और भुईंडोल होंगे।
Si riferisce basilarmente al sorgere dai morti.
यह मूलतः मरे हुओं में से जी उठने को सूचित करता है।
Quindi “l’angustia non sorgerà una seconda volta”. — Naum 1:9.
इसके बाद, “विपत्ति दूसरी बार पड़ने न पाएगी।”—नहूम 1:9.
3: Perché possono sorgere problemi fra cristiani?
३: मसीहियों के बीच भी समस्याएँ क्यों उत्पन्न हो सकती हैं?
Quale sfida può sorgere quando c’è bisogno di disciplina?
अनुशासन की आवश्यकता से कौनसी चुनौती उत्पन्न हो सकती है?
E sorgerà contro il Principe dei principi, ma sarà infranto senza mano”. — Daniele 8:23-25.
वह सब हाकिमों के हाकिम के विरुद्ध भी खड़ा होगा; परन्तु अन्त को वह किसी के हाथ से बिना मार खाए टूट जाएगा।”—दानिय्येल 8:23-25.
5, 6. (a) Quale domanda può sorgere a proposito di Isaia 61:5, 6?
5, 6. (क) यशायाह 61:5, 6 के बारे में क्या सवाल खड़ा हो सकता है?
Quali problemi potrebbero sorgere quando non partecipate a una festa?
त्योहारों में हिस्सा न लेने से आपके सामने कौन-सी मुश्किलें खड़ी हो सकती हैं?
3 “So che sorgerà
3 “मैं जानती हूँ . . . वह ज़िंदा हो जाएगा
Come si comportano i testimoni di Geova davanti al problema del terrorismo, e questo quali domande fa sorgere?
आतंकवाद के बारे में यहोवा के साक्षियों का क्या विश्वास है और इससे क्या सवाल उठते हैं?

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में sorgere के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।