इतालवी में tramite का क्या मतलब है?
इतालवी में tramite शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में tramite का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में tramite शब्द का अर्थ से, में, दलाल, पथ, मार्ग है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
tramite शब्द का अर्थ
से(per) |
में(with) |
दलाल(intermediary) |
पथ(way) |
मार्ग(way) |
और उदाहरण देखें
6 Ora, fratelli, queste cose le ho applicate a me e ad Apòllo+ per il vostro bene, affinché tramite noi impariate il principio di non andare oltre ciò che è scritto e non vi gonfiate d’orgoglio,+ favorendo l’uno a discapito dell’altro. 6 भाइयो, मैंने तुम्हारे भले के लिए खुद को और अपुल्लोस+ को मिसाल बनाकर ये बातें कही हैं ताकि तुम हमारी मिसाल से इस नियम पर चलना सीखो: “जो लिखा है उससे आगे न जाना” ताकि तुम घमंड से फूलकर एक को दूसरे से बेहतर न समझो। |
Ma non ti procurerai gloria tramite questa impresa, perché sarà nelle mani di una donna che Geova consegnerà Sìsera”. लेकिन इस युद्ध से तेरी बड़ाई नहीं होगी क्योंकि यहोवा एक औरत के हाथों सीसरा को मरवाएगा।” |
Poiché la salvezza non viene a nessuno di questi, se non tramite il pentimento e la fede nel bSignore Gesù Cristo. क्योंकि उद्धार पश्चाताप करने और प्रभु यीशु मसीह पर विश्वास किये बिना किसी को नहीं मिलता । |
Google collaborerà con te tramite la versione 2.0 del TCF se, per lo scopo 7, hai eseguito la registrazione alle opzioni "consenso", "interesse legittimo", "consenso o interesse legittimo" o "non utilizzato". अगर आपने मकसद 7 के लिए, 'सहमति', 'कानूनी हित', 'सहमति या कानूनी हित' या 'इस्तेमाल नहीं किया गया' के तौर पर रजिस्टर किया है, तो Google आपके साथ टीसीएफ़ v2.0 के ज़रिए काम करेगा. |
2 Siate presenti tutti e tre i giorni: Tramite Mosè, Geova comandò: “Congrega il popolo . . . affinché ascoltino e affinché imparino”. 2 तीनों दिन हाज़िर रहिए: यहोवा ने मूसा के ज़रिए यह आज्ञा दी: ‘सब लोगों को इकट्ठा करो ताकि वे सुनकर सीखें।’ |
8 Geova rivela tramite Isaia la strategia dei nemici di Giuda. 8 यशायाह के ज़रिए, यहोवा बताता है कि यहूदा के दुश्मन किस तरह हमला करने की सोच रहे हैं। |
Oracle tiene traccia dei dati memorizzati tramite l'aiuto di informazioni presenti nelle tabelle di sistema. Oracle डाटाबेस प्रबन्धन, सिस्टम टेबल-स्पेस में भंडारित सूचना की सहायता से अपने कंप्यूटर डाटा स्टोरेज की जानकारी रखता है। |
Anche se tutte o quasi tutte fossero state adoratrici del vero Dio, il comando divino dato tramite Mosè era che il re d’Israele non doveva ‘moltiplicare le mogli, affinché il suo cuore non si sviasse’. अगर हम मान भी लें कि उनमें से कई या फिर सभी, सच्ची उपासक थीं, तब भी उसका ऐसा करना गलत था क्योंकि परमेश्वर ने मूसा के ज़रिए इसराएल के राजाओं के लिए आज्ञा दी थी कि “वह बहुत स्त्रियां भी न रखे, ऐसा न हो कि उसका मन यहोवा की ओर से पलट जाए।” |
Tramite la profetessa Ulda, Dio trasmise un messaggio con cui condannava alcune delle pratiche religiose seguite in Giuda. वे लोग नबिया हुल्दा के पास गए जिसने यहोवा का यह पैगाम सुनाया कि वह यहूदा में हो रही झूठी उपासना से क्रोधित है और वह उस पूरे देश पर विपत्तियाँ लाने जा रहा है। |
I metodi più comuni di suicidio spesso non coincidono con quelli che garantiscono maggiori probabilità di successo: ad esempio, nei Paesi più sviluppati l'85% dei tentativi avviene tramite overdose di droga, che è uno dei metodi meno efficaci. आत्महत्या के प्रयास की सबसे आम विधियां, सबसे सफल विधियों से भिन्न होती है जिनमें से विकसित देशों में प्रयासों का 85% तक दवाओं की अतिरिक्त खुराक के माध्यम से होता है। |
Un modo è quello di non considerare mai come qualcosa di ordinario, comune, gli insegnamenti biblici o i provvedimenti che riceviamo tramite la classe dello schiavo fedele e discreto. यह कि हम बाइबल की शिक्षाओं को या विश्वासयोग्य और बुद्धिमान दास की ओर से किए गए इंतज़ामों को कभी मामूली बात न समझें या हमारी नज़रों में उनकी अहमियत को कभी कम न होने दें। |
Le tue entrate verranno pagate una volta al mese tramite bonifico bancario sul tuo conto. आपको आपके बैंक खाते में वायर ट्रांसफ़र के ज़रिए महीने में एक बार आय का भुगतान किया जाएगा. |
Cosa ancor più importante, dà risalto alla promessa fatta da Dio tramite Cristo Gesù di risuscitare i morti su una terra purificata, paradisiaca. इससे भी अधिक महत्त्वपूर्ण, यह यीशु मसीह के ज़रिए, साफ़ की गई परादीस पृथ्वी पर, फिर से जीवन पाने के बारे में परमेश्वर की प्रतिज्ञा को विशिष्ट करता है। |
“Ci si può esporre a influenze negative tramite qualunque dispositivo e in qualsiasi momento”, dice una madre di nome Karyn. कैरन कहती है, “मोबाइल से बच्चे किसी भी वक्त बड़ी आसानी से बुरी बातें सीख सकते हैं। |
Capì di aver bisogno di essere redenta dal peccato e mostrò con le azioni di apprezzare davvero la persona tramite cui Geova avrebbe offerto tale redenzione. उसने इस बात को पहचाना कि उसे पाप से छुटकारा पाने की ज़रूरत है। उसने अपने कामों से भी ज़ाहिर किया कि यहोवा ने छुटकारे के लिए जिस इंसान का इंतज़ाम किया है वह उसकी दिल से कदर करती है। |
(Isaia 55:11) Ciò a sua volta dovrebbe spronarci ad andare avanti finché vedremo la realizzazione finale di tutte le promesse fatte da Dio tramite Gesù Cristo. (यशायाह ५५:११) पारी से, इस से हमें यह काम में लगे रहने के लिए उस समय तक प्रेरित होना चाहिए जब तक कि हम मसीह के द्वारा परमेश्वर की सभी प्रतिज्ञाओं की पूर्ति देख नहीं लेते हैं। |
Quindi, quando il corpo necessita di una maggiore quantità di ormoni tiroidei, la ghiandola secerne T4 riversandola nel flusso sanguigno, tramite cui la T4 e i suoi derivati raggiungono le cellule di tutto l’organismo. इसलिए जब शरीर को ज़्यादा थायरॉइड हार्मोन की ज़रूरत होती है, तो थायरॉइड ग्रंथि T4 हार्मोन को खून में भेजती है। यहाँ से T4 और इससे बने दूसरे हार्मोन शरीर की सभी कोशिकाओं पर असर करते हैं। |
Sono un importante mezzo tramite il quale veniamo ‘ammaestrati da Geova’ mediante “l’economo fedele”. — Isa. ये सभाएँ एक ऐसा मुख्य ज़रिया है, जहाँ हम “विश्वास-योग्य और बुद्धिमान भण्डारी” के ज़रिए ‘यहोवा द्वारा सिखलाए’ जाते हैं।—लूका 12:42; यशा. |
Tramite il profeta Isaia, disse: “Io, Geova, sono il tuo Dio, Colui che ti insegna per il tuo beneficio, Colui che ti fa calcare la via per la quale devi camminare. भविष्यवक्ता यशायाह के ज़रिए यहोवा ने कहा: “मैं ही तेरा परमेश्वर यहोवा हूं जो तुझे तेरे लाभ के लिये शिक्षा देता हूं, और जिस मार्ग से तुझे जाना है उसी मार्ग पर तुझे ले चलता हूं। |
Ora sei pronto per ricevere i pagamenti tramite EFT. अब आप EFT के ज़रिए भुगतान पाने के लिए तैयार हैं. |
La condotta saggia è quella di acquistare conoscenza della “parola” di Gesù tramite lo studio della Bibbia. इसलिए बाइबल का अध्ययन करने के ज़रिए यीशु का “वचन” सीखना ही बुद्धिमानी की बात है। |
Nota: quando ti registri per la fatturazione tramite cellulare, potresti ricevere sul telefono un SMS (messaggio di testo) che inizia con "DCB" o "DCB_Association". नोट: मोबाइल फ़ोन बिलिंग के लिए साइन अप करते समय आपको फ़ोन पर "DCB" या "DCB_Association" से शुरू होने वाला एक मैसेज (एसएमएस) मिल सकता है. |
La notizia ufficiale arriva il 1o gennaio 2010, quando Chris Cornell annuncia tramite Twitter e sul sito ufficiale: «La pausa di 12 anni è finita ed è ora di ricominciare la scuola. 1 जनवरी 2010 को, कॉर्नेल ने साउंडगार्डन के पुर्नमिलन का अपने ट्विटर अकाउंट के माध्यम से संकेत देते हुए लिखा, "12 साल से चली आ रही दरार ख़त्म हो गई है और स्कूल फिर से सत्र में वापस आ गया है। |
Fu quindi tramite Adamo che il peccato, l’imperfezione e la morte vennero trasmessi al genere umano. — Rom. इस तरह आदम के ज़रिए पाप, असिद्धता और मौत पूरी मानवजाति में फैल गयी।—रोमि. |
(Giovanni 17:16) Nel VI secolo a.E.V. Geova adempì la promessa fatta tramite Geremia e diede “pace e verità” alla sua nazione speciale quando la fece tornare in patria. (यूहन्ना १७:१६) सामान्य युग पूर्व छठवीं शताब्दी में, उसने यिर्मयाह द्वारा अपनी प्रतिज्ञा पूरी की और अपनी ख़ास जाति को “सत्य और शान्ति” दी जब उसने उन्हें उनके स्वदेश में पुनःस्थापित किया। |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में tramite के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
tramite से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।