फ़्रेंच में cerner का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में cerner शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में cerner का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में cerner शब्द का अर्थ सुलझाएँ, घेरना, घेर लेना, निर्णय करना, फ़ैसला करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

cerner शब्द का अर्थ

सुलझाएँ

घेरना

(surround)

घेर लेना

(encompass)

निर्णय करना

फ़ैसला करना

और उदाहरण देखें

Ces avertissements nous permettent de cerner la vraie nature de ces écrits, qui ont fait florès après la mort des apôtres et qui contredisent les enseignements de Jésus.
(प्रेषितों 20:30; 2 थिस्सलुनीकियों 2:3, 6, 7; 1 तीमुथियुस 4:1-3; 2 पतरस 2:1; 1 यूहन्ना 2:18, 19; 4:1-3) इन चेतावनियों से पता चलता है कि जो लेख प्रेषितों की मौत के बाद लिखे गए और जिनमें यीशु की शिक्षाओं के खिलाफ बातें लिखी गयीं, उनमें ज़रा भी सच्चाई नहीं थी।
S’il est frustrant de ne pas arriver à bien cerner ce qu’est exactement le temps, beaucoup sont encore plus perplexes à l’idée de la vie éternelle.
असल में समय को समझना तो लोगों को मुश्किल लगता ही है, उस पर जब हमेशा तक ज़िंदा रहने की बात की जाती है तो वे और भी उलझन में पड़ जाते हैं।
15 Lorsque ma postérité et la postérité de mes frères auront dégénéré dans l’incrédulité et auront été frappées par les Gentils, oui, lorsque le Seigneur Dieu les aura investies de toutes parts, les aura cernées par des postes armés, aura élevé contre elles des retranchements, et lorsqu’elles auront été abaissées dans la poussière, de sorte qu’elles ne seront plus, néanmoins, les paroles des justes seront écrites, et les prières des fidèles seront entendues, et tous ceux qui auront dégénéré dans l’incrédulité ne seront pas oubliés.
15 जब मेरे वंश और मेरे भाइयों के वंश अविश्वास में दुर्बल हो जाएंगे, और अन्यजातियों द्वारा सताए जाएंगे; हां, प्रभु परमेश्वर उनको चारों ओर से घेर लेगा, और उनको पर्वत और किले की दिवारों से घेर लेगा; और उनको धूल में मिला देने के बाद, यहां तक कि वे मिट जाएंगे, फिर भी धार्मिक व्यक्ति के वचन लिखे जाएंगे, और विश्वासी की प्रार्थनाएं सुनी जाएंगी, और वे सब जो अविश्वास में दुर्बल हो गए उन्हें भुलाया नहीं जाएगा ।
Pour améliorer les résultats liés aux performances de votre entreprise, vous devez avoir parfaitement cerné les objectifs marketing de vos clients, et optimiser les chances de réussite de leurs campagnes Google Ads en ciblant ces mêmes objectifs.
अपनी कंपनी के परफ़ॉर्मेंस स्कोर को बेहतर करने के लिए देख लें कि आप क्लाइंट के मार्केटिंग करवाने की वजहों को पूरी तरह समझते हैं. साथ ही, इन वजहों को पूरा करके क्लाइंट के Google Ads से जुड़े अभियानों को ज़्यादा से ज़्यादा सफल बनाएंगे.
Le caractère désabusé du personnage a toutefois été difficile à cerner pour l'actrice.
लेकिन व्यक्तित्व आरोपित करने के स्वभाव ने नाटक के विकास में बाधा पहुँचाई।
Par exemple, en enseignant à quelqu’un la vérité de la Bible, vous pouvez l’aider à saisir 1 Thessaloniciens 4:3-7, à mieux cerner et apprécier la morale chrétienne.
मिसाल के लिए, दूसरों को बाइबल की सच्चाई सिखाते वक्त आप 1 थिस्सलुनीकियों 4:3-7 की अंदरूनी समझ उन्हें दे सकते हैं, जिससे मसीही आदर्शों को वे और अच्छी तरह समझ पाएँगे और इसके लिए उनकी कदरदानी बढ़ेगी।
Une chrétienne dont les parents servaient Jéhovah avant qu’elle ne naisse a reconnu qu’il lui a fallu du temps et des efforts pour cerner toute la signification et l’importance des vérités qu’ils lui enseignaient depuis son enfance.
एक बहन, जिसके माता-पिता उसके पैदा होने से पहले ही यहोवा की सेवा कर रहे थे, कबूल करती है कि बचपन से उसे जो सच्चाइयाँ सिखायी गयी थीं, उनकी खासियत और अहमियत पूरी तरह समझने में उसे बहुत वक्त लगा और काफी मेहनत करनी पड़ी।
Par conséquent, pour mieux cerner sa maîtrise de cette méthode d’enseignement, il est utile de considérer la portée que ses paroles avaient auprès de ses auditeurs juifs.
इसलिए दृष्टांतों का इस्तेमाल करने की यीशु की कला को अच्छी तरह समझने के लिए यह जाँचना ज़रूरी है कि उसकी बातें, उसका उपदेश सुननेवाले यहूदियों के लिए क्या अर्थ रखती थीं।
Expliquez par un exemple le moyen qu’a utilisé Jéhovah pour nous aider à cerner sa personnalité.
उदाहरण देकर समझाइए कि यहोवा ने अपने बारे में हमें समझाने के लिए क्या किया है।
Il devrait également nous aider, nous et d’autres, à cerner Sa personnalité et Ses voies.
इससे हमें और दूसरों को भी यह समझने में मदद मिलनी चाहिए कि हमारा सिरजनहार किस किस्म का व्यक्ति है और वह किस तरीके से काम करता है।
À l’approche de la frontière, nous nous sommes soudain retrouvés cernés de soldats grecs.
लेकिन सरहद के पास पहुँचते ही अचानक यूनानी सैनिकों ने हमें चारों तरफ से घेर लिया।
[Des terreurs] m’ont cerné toutes à la fois.” — Psaume 88:3, 17.
वह मेरे चारों ओर दिखाई देता है।”—भजन ८८:३, १७.
Une fois, nous avons été cernés par les Khmers rouges au fin fond de la jungle pendant plus d’un mois.
एक बार, घने जंगल में कमर रूज़ ने हमें एक महीने से भी ऊपर घेर रखा था।
Ils savaient réciter une multitude de détails de cette Loi, mais n’avaient pas réussi à cerner la personnalité de son Auteur.
वे व्यवस्था के सैकड़ों विवरण मुँहज़बानी बोल सकते थे, लेकिन वे उसे देनेवाले के व्यक्तित्व को समझने से चूक गए।
L’expression “ paradis spirituel ” peut sembler abstraite, difficile à cerner ; il n’empêche que ce paradis a fait l’objet de prophéties et qu’il existe bel et bien.
“आध्यात्मिक फिरदौस” शायद सुनने में किताबी शब्द लगें या समझने में मुश्किल हों, लेकिन इस फिरदौस की भविष्यवाणी बाइबल में की गयी है, और आज यह सचमुच वजूद में है।
Nous allons prendre quelques exemples, qui probablement augmenteront votre reconnaissance envers Jéhovah et vous aideront à mieux cerner les récits consignés dans sa Parole. — Voir l’encadré page 14.
इस लेख में जब हम कुछ मिसालों पर ध्यान देंगे तो शायद यहोवा के लिए आपकी कदरदानी भी बढ़े और उसके वचन में बतायी घटनाओं को आप और अच्छी तरह समझ पाएँ।—पेज 14 पर दिया बक्स देखिए।
L’utilisation de contrastes peut aider l’auditoire à bien cerner cet enseignement biblique essentiel.
इस तरह अंतर करने या फर्क बताने से, बाइबल की यह महत्त्वपूर्ण शिक्षा आपके सुननेवालों को साफ-साफ समझ आ जाएगी।
Les troubles affectifs sont souvent, eux aussi, difficiles à cerner.
भावात्मक बीमारियों को समझना अकसर कठिन होता है।
3 Afin de mieux cerner la signification et la valeur de la douceur, considérons quatre exemples bibliques (Romains 15:4).
3 आइए कोमलता के अर्थ और उसके मूल्य को और अच्छी तरह समझने के लिए बाइबल से चार उदाहरणों पर गौर करें।
Une fois le problème cerné, la famille peut étudier la Bible en songeant à ses besoins.
एक बार जब परिवार के सदस्य अपनी कमज़ोरियाँ पहचान लेते हैं, तो वे बाइबल का अध्ययन करके उसमें खोज सकते हैं कि बाइबल की कौन-सी सलाह उन्हें सुधार करने में मदद दे सकती है।
” (Isaïe 29:9). Ivres spirituellement, ces chefs sont incapables de cerner la portée de la vision donnée au véritable prophète de Jéhovah.
(यशायाह 29:9) आध्यात्मिक तौर पर नशे में चूर होने की वजह से, ये अगुवे यहोवा के सच्चे भविष्यवक्ता को दिए गए दर्शन का मतलब नहीं समझ पाते।
En 1993, à Waco (Texas), les forces de l’ordre ont cerné le ranch des Davidiens. Relatant l’événement, un journal attribuait le drame qui se nouait à un “ mélange explosif d’armes à feu, de manipulation mentale et de prophète de malheur ”.
१९९३ में वेको, टैक्सास में ब्राँच डेविडियन के अहाते में सरकारी अधिकारियों द्वारा क़ब्ज़ा किये जाने के बारे में एक अख़बार ने उस “हथियार, मस्तिष्क नियंत्रण और क़यामत के दिन के एक भविष्यवक्ता के विनाशकारी संगम” पर टिप्पणी की जो विध्वंस की ओर ले गया।
Pour cerner le contexte, on notera Galates 3:2, où le mot “esprit” est employé pour la première fois dans cette lettre.
पृष्ठभूमि के तौर पर, गलतियों ३:२ को नोट कीजिए, जहाँ हम गलतियों की पुस्तक में “आत्मा” का सबसे पहला प्रयोग पाते हैं।
10 Les serviteurs de Dieu de notre époque ont également cerné davantage l’importance du nom de Jéhovah.
10 परमेश्वर के इन सेवकों को यहोवा के नाम की अहमियत के बारे में और भी गहरी समझ मिली।
Pire, à force de citer ce mot à tort ou à raison, il semble plus malaisé que jamais d’en cerner le véritable sens.
दरअसल, यह शब्द इतना ज़्यादा इस्तेमाल हो चुका है कि इसका असली मतलब करीब-करीब खो-सा गया है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में cerner के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

cerner से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।