फ़्रेंच में décrire का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में décrire शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में décrire का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में décrire शब्द का अर्थ वर्णन करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

décrire शब्द का अर्थ

वर्णन करना

verb

Jérémie décrivit la fin de cet agglomérat hypocrite.
यिर्मयाह ने इस पाखण्डी समूहन के विनाश का वर्णन किया

और उदाहरण देखें

Voir l’encadré “ Pourquoi la Bible emploie- t- elle des termes humains pour décrire Dieu ? ”
“परमेश्वर का वर्णन करने के लिए बाइबल इंसानी रंग-रूप की मिसाल क्यों देती है?” यह बक्स देखिए।
” Les découvertes scientifiques ont beaucoup contribué à décrire la vie sous ses diverses formes, à expliquer les cycles de la nature ainsi que les processus permettant d’entretenir la vie.
यह सच है कि वैज्ञानिक खोज से, अलग-अलग किस्म के प्राणियों और जीवन को कायम रखनेवाले प्राकृतिक चक्रों और प्रक्रियाओं के बारे में काफी जानकारी मिली है।
Pour décrire le pharisaïsme, Jésus s’est servi d’une illustration: “Deux hommes montèrent au temple pour prier; l’un était Pharisien, l’autre collecteur d’impôts.
यीशु ने इस फरीसी मनोवृत्ति का वर्णन एक दृष्टान्त से किया: “दो मनुष्य मन्दिर में प्रार्थना करने के लिये गए; एक फरीसी था और दूसरा चुङ्गी लेनेवाला।
Une telle faveur imméritée est si merveilleuse qu’aucun humain ne peut la décrire.
ऐसा अपात्र अनुग्रह इतना आश्चर्यजनक है कि यह वर्णन या अभिव्यक्ति करने की मानव शक्ति से बढ़कर है।
Un frère explique qu’à la mort soudaine de sa femme, il a éprouvé une « douleur physique difficile à décrire ».
एक भाई बताता है कि जब उसकी पत्नी की अचानक मौत हुई तो उसके “शरीर में ऐसा दर्द उठा जिसे बयान करना मुश्किल है।”
En pareil cas, certains sont heureux d’entendre des amis leur décrire les qualités qu’ils appréciaient particulièrement chez le défunt (voir Actes 9:36-39).
शोक मनानेवाले कुछ लोगों को जब उनके दोस्त बताते हैं कि उसके अज़ीज़ के कौन-से खास गुण उन्हें बेहद पसंद थे तो यह सुनकर उन्हें अच्छा लगता है।—प्रेरितों 9:36-39 से तुलना कीजिए।
4 Expliquez- lui qu’il est rarement nécessaire, lorsqu’on propose l’étude, d’en décrire le déroulement en détail.
4 विद्यार्थी को समझाइए कि जब हम घर-मालिक के सामने अध्ययन की पेशकश रखते हैं, तो अध्ययन के इंतज़ाम के बारे में बहुत ज़्यादा ब्यौरा देने की ज़रूरत नहीं है।
Apprenez le langage dont je me sers pour décrire mon identité.
मेरी वह भाषा सीखो जिससे मैं खुद के बारे में बताती हूँ।
Encore aujourd’hui, j’ai du mal à décrire l’angoisse que nous avons ressentie.
यह सुनकर हमें जो सदमा लगा, उसे बयान करने के लिए आज भी हमारे पास शब्द नहीं हैं।
Les balises doivent décrire la vidéo principale et la plus proéminente sur la page.
इन टैग में पेज पर मौजूद मुख्य वीडियो के बारे में जानकारी होनी चाहिए.
L’esprit de Dieu permet à Isaïe de jeter ses regards dans des pays lointains et d’observer les événements des siècles futurs, ce qui le pousse à décrire un épisode que seul Jéhovah, le Dieu des vraies prophéties, pouvait prédire avec autant d’exactitude.
परमेश्वर की आत्मा की मदद से यशायाह देख पाता है कि आनेवाली सदियों के दौरान दूर-दूर के देशों में क्या-क्या घटनाएँ होनेवाली थीं। यह आत्मा उसे भविष्य की एक ऐसी घटना का ब्यौरा लिखने के लिए प्रेरित करती है जिसका इतनी बारीकी से वर्णन, सिर्फ सच्ची भविष्यवाणियों का परमेश्वर, यहोवा ही कर सकता है।
Vous pouvez utiliser différents types de balisage pour décrire vos données à l'aide du vocabulaire schema.org.
आप अपने डेटा का वर्णन schema.org शब्दावली के साथ करने के लिए अलग अलग तरह के मार्कअप का उपयोग कर सकते हैं.
La Bible ne se contente pas de décrire avec exactitude le monde tel qu’il est aujourd’hui ; elle promet un monde meilleur dans un avenir proche.
आज के संसार का ठीक-ठीक वर्णन करने के अलावा, बाइबल निकट भविष्य में एक बेहतर संसार की प्रतिज्ञा करती है।
La “ faveur imméritée de Dieu ” est en effet si extraordinaire que nous ne pouvons la décrire. — 2 Cor.
जी हाँ ‘परमेश्वर का बड़ा अनुग्रह’ इतना अपार है कि हमारे लिए उसका शब्दों में वर्णन करना नामुमकिन है।—२ कुरि.
Même lorsque des ennemis de la vérité nous injurient ou nous persécutent, ayons confiance dans ces traits de caractère de Jéhovah Dieu que Moïse s’est entendu décrire : “ Jéhovah, Jéhovah, Dieu miséricordieux et compatissant, lent à la colère et abondant en bonté de cœur et en vérité, conservant la bonté de cœur à des milliers, pardonnant la faute et la transgression et le péché, mais en aucun cas il n’accordera l’exemption de punition.
अगर सच्चाई के दुश्मन हमें बुरा-भला कहें या हमें सताएँ भी, तो हम परमेश्वर की इस बात पर भरोसा रख सकते हैं, जो उसने खुद मूसा से कही थी: “यहोवा, यहोवा, ईश्वर दयालु और अनुग्रहकारी, कोप करने में धीरजवन्त, और अति करुणामय और सत्य, हज़ारों पीढ़ियों तक निरन्तर करुणा करनेवाला, अधर्म और अपराध और पाप का क्षमा करनेवाला है, परन्तु दोषी को वह किसी प्रकार निर्दोष न ठहराएगा।”—निर्गमन 34:6, 7.
Le même terme peut également décrire le traçage d’un sillon rectiligne dans un champ.
सीधी रेखा में हल चलाने का ज़िक्र करने के लिए भी यही शब्द इस्तेमाल किया जा सकता है।
Il se contente plutôt de décrire son usage.
इसके प्रयोक्ता को गिनतारारे कहते हैं।
En Grande-Bretagne, les médias ont mis en vogue le terme sleazy, “ indigne ”, pour décrire la perte d’intégrité morale.
ब्रिटेन में समाचार माध्यमों ने नैतिक खराई की कमी का वर्णन करने के लिए शब्द “स्लीज़” (नीचता) का प्रसार किया है।
Le même terme “ boiter ” est employé en 1 Rois 18:26 pour décrire la danse des prophètes de Baal.
पहला राजा १८:२६ में “उछलने कूदने” के लिए इब्रानी शब्द का शाब्दिक अर्थ है “लँगड़ाना” जिसे बाल के नबियों के नृत्य का वर्णन करने के लिए प्रयोग किया गया है।
Quel qu’ait été le nombre de ses bénédictions, il n’existe pas de mots pour décrire la peine que Marie a dû ressentir en voyant son fils mourir dans d’atroces souffrances.
लेकिन हम किन शब्दों में मरियम का वह दर्द बयान कर पाएँगे जो उसे उस वक्त हुआ था जब उसके बेटे को बेरहमी से सूली पर तड़पाया गया और मार डाला गया?
Le terme grec phérô rendu par “ étaient portés ” est utilisé sous une autre forme dans Actes 27:15, 17 pour décrire un bateau emporté par le vent.
यूनानी शब्द फॆरो को, जिसे यहाँ “उभारे जाकर” अनुवाद किया गया है, प्रेरितों २७:१५, १७ में एक अन्य रूप में एक ऐसे जहाज़ का वर्णन करने के लिए इस्तेमाल किया गया है जिसको हवा बहा ले जाती है।
Comment pourrait- on décrire cette unité ?
यहोवा के विश्वव्यापी परिवार की एकता का वर्णन कैसे किया जा सकता है?
Toutes les activités que nous venons de décrire sont exercées par des travailleurs volontaires, ce qui influe bien évidemment sur le coût des publications.
पहले वर्णन किए गए सभी कार्य स्वयंसेवकों की सहायता से होते हैं, इस प्रकार ख़र्च में कटौती होती है।
Mais réfléchissons: Si vous deviez demander à plusieurs personnes de décrire un événement dont elles ont été témoins, s’exprimeraient- elles exactement de la même manière et fourniraient- elles les mêmes détails?
पर ग़ौर कीजिए: अगर आप किसी घटना के चश्मदीद गवाहों को, जो भी उन्होंने देखा उसे लिख लेने के लिए कहते, क्या सारे विवरण शब्द-चयन और विस्तार में संपूर्णतया मेल खाते?
Pour créer un service de livraison, vous devez le décrire, définir les produits concernés, puis créer des tableaux définissant les frais de port.
अपनी शिपिंग सेवा बनाते समय, आप इसका विवरण देंगे, तय करेंगे कि इससे कौनसे उत्पादों पर असर होगा और फिर शिपिंग लागत बताने वाली टेबल बनाएंगे.

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में décrire के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

décrire से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।